Handmade Tag

WIN Eco-Friendly Vegan Products by Eco Designer Laura Zabo

WIN Eco-Friendly Vegan Products by Eco Designer Laura Zabo

If you are following my blog for some time, you may already know I am a huge fan of eco-designer Laura Zabo. She is creating eco-friendly fashion by upcycling scrap tyres, that would otherwise end up in a landfill. With a bit of creativity, Laura uses scrap tyres to replace leather in everything from belts, bags and shoes to guitar straps and dog harnesses – you can read her story in Eco Chat. My all family is wearing her upcycled tyre belts and my dog is a very happy ethical pet wearing upcycled tyre dog lead.

As the world is celebrating Veganuary, it’s a perfect time to give a go to not only a vegan food but vegan accessories too. Therefore, I am very pleased to announce that we have teamed up with Laura Zabo and you have a chance to win some of her products! She kindly gifted two sets for La Pepa Blog readers and you can enter by choosing which set you can win: “A Set for Me” or “A set for my Ethical Pet”.


Jei mano tinklaraštį sekate jau kurį laiką, turbūt žinote, kad esu didelė eko dizainerės Laura Zabo gerbėja. Ji kuria ekologišką madą perdirbdama naudotas padangas, kurios kitu atveju kauptųsi sąvartynuose teršdamos aplinką. Pasitelkdama savo kūrybiškumą, naudotas padangas Laura paverčia stilingais diržais, batais, rankinėmis, gitarų diržais ar šunų pavadėliais – plačiau apie ją galite paskaityti Eco Chat rubrikoje. Mano ne tik visa šeima nešioja Lauros kurtus diržus, bet ir šuo džiaugiasi etišku pavadėliu!

Sausio mėnesį pasaulyje minimas Veganuary, skirtas atkreipti dėmesį į veganišką gyvenimo būdą. Tai puikus laikas ne tik paragauti veganiško maisto, bet ir išbandyti kitus veganiškus produktus. Todėl labai džiaugiuosi pranešdama, kad galite laimėti vieną keletą Laura Zabo produktų! La Pepa Blog’o skaitytojams ji dovanoja du rinkinius: vieną jums, kitą jūsų augintiniui.

WIN Eco-Friendly Vegan Products by Eco Designer Laura Zabo 1

“A Set For Me”

“A set for Me” includes: super stylish earrings, necklace and a belt. I absolutely adore all these products! They look like leather however they are absolutely cruelty-free and could be a perfect gift for your vegan friend.


Į rinkinį jums “A set for Me” įeina: stilingi auskarai, kaklo papuošalas ir diržas. Nuoširdžiai sakau, jie nuostabūs! Dėvint atrodo kaip odiniai papuošalai, tačiau jie yra visiškai cruelty-free ir gali būti puiki dovana jūsų draugui veganui.

WIN Eco-Friendly Vegan Products by Eco Designer Laura Zabo

WIN Eco-Friendly Vegan Products by Eco Designer Laura Zabo

WIN Eco-Friendly Vegan Products by Eco Designer Laura Zabo

“A Set For My Ethical Pet”

This set includes a collar and a lead for a medium size dog. Not only very strong, flexible and highly durable but eco-friendly too!


Šį rinkinį jūsų augintiniui sudaro antkaklis ir pavadėlis. Rinkinys ekologiškas, antrinio dizaino ir labai patvarus, tarnaus tikrai daugybę metų. Rekomenduojama vidutinio dydžio šuniukams.

WIN Eco-Friendly Vegan Products by Eco Designer Laura Zabo

How to Enter?

The Giveaway is open for two weeks on my Instagram! Check out my Instagram for details.


Konkursas vyksta Instagram platformoje ir tęsis dvi savaites. Dalyvauti galite čia.

https://www.instagram.com/p/BdsDMsCAZV0/?taken-by=lapepa_boutique


la pepa zabo

For more information or to buy please visit Laura Zabo.


Disclaimer. Thank you, Laura Zabo for gifting these gorgeous items for La Pepa Blog readers!

Please note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion

Work With Me

Love,

E.

BeesWax Wraps Eco Chat La Pepa Blog

Eco Chat | Eco-Minded friends Carly & Fran, Co-Owners at BeesWax Wraps

Today on Eco Chat – two eco-minded friends, Carly & Fran. Together they make reusable, biodegradable, planet-friendly and honey scented alternative to cling film and tinfoil – Beeswax Wraps. Their Beeswax Wraps are made in Stroud by their own fair hands using 100% cotton, Pine Resin, Jojoba Oil and Beeswax from the local beekeeper. This combination of ingredients creates a natural and fun food wrap that can be used again and again! Today Carly & Fran are sharing their story with us.

Šiandien Eco Chat rubrikoje – dvi ekologijai neabejingos draugės, Carly ir Fran. Kartu jos gamina daugkartinio naudojamo, draugišką aplinkai ir medum kvepiančią maistinės plėvėlės ir folijos alternatyvą – BeesWax Wraps, t.y. bičių vašku dengtą drobę, skirtą maisto įvyniojimui. Bičių vaško drobes jos gamina savo pačių rankomis, naudodamos 100% medvilnę, pušų sakus, Simondsijų aliejų ir vietinį bičių augintojų bičių vašką. Ši ingredientų kombinacija sukuria natūrlią ir smagią bičių vaško drobę, kurią galima naudoti daugybę kartų! Taigi, šiandien Carly ir Fran su mumis dalinasi savo istorija.
BeesWax Wraps Eco Chat La Pepa Blog

“We are big believers in making small changes that help the planet and our local community”

Tell us about yourself and how did you meet each other?

We met at a clothes swap at a mutual friends house in Bristol, we got chatting and realised we had a huge amount in common, we are both from big families, we have both been lifeguards in past jobs, we both loved crafting and being creative plus we were both ladies of leisure, so we decided to hangout and do some crafting. We made loads of different things and had a great time coming up with lots of new ideas.

Papasakokite apie save ir kaip susipažinote?

Mes susitikome draugė namuose Bristolyje, kur buvo suorganizuotas draugių apsikeitimas drabužiais. Pradėjome plepėti ir supratome, kad turime daug ką bendro:  abi esame iš didelių šeimų, mes abi ragavę gelbėtojų darbo, abiems patinka kūrybiškumas ir rankdarbiai. Be to, abiems patinka kūrybingai leisti laisvalaikį, tad vieną kartą nusprendėme tiesiog susitikti ir ką nors kūrybiško nuveikti drauge. Taip gimė ne tik daugybė naujų dalykų, bet ir idėjų.
BeesWax Wraps Eco Chat La Pepa Blog
BeesWax Wraps Eco Chat La Pepa Blog

How did you come up with beeswax wraps idea?

Carly had come across beeswax wraps in Australia whilst she was living there, we were wandering through Stroud market and came across a stall selling beeswax, we bought some and started experimenting. It all then built from there.

Kaip jums šovė į galvą bičių vaško drobių idėja?

Carly kurį laiką gyveno Australijoje – ten ji ir pamatė bičių vaško drobes. Nukeliavome į turgų, suradome pirkti bičių vaško ir pradėjom eksperimentuoti. Nuo to viskas ir prasidėjo.

Eco Chat | Eco-Minded friends Carly & Fran, Co-Owners at BeesWax Wraps 3

Tell us about the process – where and how you make beeswax wraps?

We started off in Carly’s kitchen then spread to her dining room then her spare room until we had pretty much covered the whole house in wax. We then realised that we would need to get a workroom so have just moved into our own dedicated space which is really exciting. The process has quite a few stages and has taken the past 6 months to really refine and get to the quality level we are really happy with. We infuse the cotton with local Cotswolds beeswax, organic jojoba oil and natural pine resin. Everything is done by hand from cutting the fabric to breaking up the huge lump of beeswax with a large hammer! It’s a pretty intense process but its great to have full control and see such a great end product.

Papasakokite apie gamybos procesą – kur ir kaip gaminate bičių vaško drobes?

Mes pradėjome gamybos procesą Carly virtuvėje, tada išsiplėtėm į valgomąjį, vėliau į dar vieną kambarį, kol beveik visą namą padengėme vašku. Tada supratome, kad mums reikia dirbtuvių ir visai neseniai persikėlėme į atskirą, darbui skirtą erdvę, dėl ko labai džiaugiamės. Visas gamybos procesas yra kelių etapų ir užtrukome maždaug 6 mėnesius, kol pasiekėme aukštą kokybės lygį, kuriuo jau esame patenkintos. Mes užpilame medvilnės drobes vietiniu bičių vašku, ekologišku simondsijų aliejumi ir natūraliais pušų sakais. Viską darome savo rankomis – nuo medžiagų sukirpimo iki didžiulių bičių vaško luitų skaldymo milžinišku plaktuku! Tai gana intensyvus procesas, bet smagu žinoti, kad mes pačios galim šį procesą konroliuoti ir pamatyti tokį puikų galutinį rezultatą.
BeesWax Wraps Eco Chat La Pepa Blog
Eco Chat | Eco-Minded friends Carly & Fran, Co-Owners at BeesWax Wraps 4

Can you share some creative ways of using Beeswax wraps?

There are so many ways you can use our wraps, we are still finding new uses for them all the time. You can use them for the basics like wrapping sandwiches and covering bowls to keep food fresh. We also use ours as piping bags, rolling out the pastry and making funnels.

Gal galite pasidalinti kūrybiškais būdais, kaip galima naudoti bičių vaško drobes?

Yra tiek daug įvairių būdų, kaip galima naudoti šias drobes, kad mes vis dar nuolat atrandame naujų būdų. Galima jas naudoti paprasčiausiai suvynioti sumuštinį ir uždengti indelius, kad išlaikytume šviežią maistą. Susukus į piltuvėlio formą, jas galima naudoti kaip indelius smulkiems biriems produktas, piltuvėlius ar netgi kepinių dekoravimui.
BeesWax Wraps Eco Chat La Pepa Blog
Eco Chat | Eco-Minded friends Carly & Fran, Co-Owners at BeesWax Wraps 5

What are you doing when not working?

Carly is a music teacher and Fran is an Acupuncturist so we are pretty busy juggling our normal work lives and setting up a new business.

Which book do you recommend to read for everyone/movie to watch?

(Fran) I would recommend that everyone should read “Grapes of Wrath” it is a fantastic story about survival and the depths of human kindness.
(Carly) I love the book “A Thousand Splendid Suns” it has the most beautiful ending. A beautiful story about different paths to happiness.

Ką veikiate, kai nedirbate?

Carly yra muzikos mokytoja, o Fran – akupunktūros specialistė, tad esame gana užsiėmę žongliruodamos tarp darbų ir naujo verslo kūrimo.

Kokią knygą paskaityti rekomenduotumėte kiekvienam/pažiūrėti filmą?

(Fran) Kiekvienam rekomenduoju paskaityti “Grapes of Wrath”– fantastišką istoriją apie išlikimą ir beribį žmogaus gerumą.
(Carly) Aš myliu “A Thousand Splendid Suns” knygą, kuri turi pačią gražiausią pabaigą. Graži istorija apie skirtingus kelius į laimę.

Eco Chat | Eco-Minded friends Carly & Fran, Co-Owners at BeesWax Wraps 6

What accomplishment are you most proud of?

For both of us, we feel immensely proud of what we have achieved with Beeswax Wraps in such a short time. We are so excited about 2018 and what it will hold for us. We have so much passion and energy for this business, it really is a very exciting time.

What is the most exciting about your work?

We love being our own bosses and having the creative freedom to take the business wherever we want it to go. Every week something new and exciting is happening, the response we are having to our wraps has been fantastic and the doors that are opening for us are more than we could have ever wished for.

Kokiu savo pasiekimu labiausiai didžiuojatės?

Mes abi be galo didžiuojamės tuo, ką pasiekėme su BeesWax Wraps per tokį trumpą laiką. Mes nekantriai ir su džiaugsmu laukiame, ką mums paruošė 2018-ieji. Mes turime labai daug entuziamo ir energijos šiai veiklai, šis metas yra labai smagus.

Kas jūsų veikloje labiausiai džiugina?

Mes mėgaujaumės tuo, jog esame pačios sau bosės ir turime visišką kūrybinę laisvę sukti savo verslo vairą ten, kur pageidaujame. Kiekvieną savaitę įvyksta kažkas naujo ir labai smagaus, atsiliepimai apie mūsų bičių vaško drobes yra tiesiog fantastiški ir mums atsiveria tokios durys, apie kurias nė nesvajojome.
Eco Chat | Eco-Minded friends Carly & Fran, Co-Owners at BeesWax Wraps 7
BeesWax Wraps Eco Chat La Pepa BlogBeesWax Wraps Eco Chat La Pepa Blog

What are your future plans related to Beeswax Wraps?

We want to get our wraps out to more stores and to help spread the plastic-free message. Our wraps are such a simple and easy swap for everyone wanting to cut down on their everyday plastic use. We just want to keep on enjoying it and being creative.

What would you wish to La Pepa Blog readers?

We would love to inspire La Pepa readers to think about their plastic use and how they could make a few small changes to reduce our plastic waste. It can sometimes feel quite overwhelming to make these changes so we hope a product like our beeswax wraps will help them see it can be a positive and fun change.

Kokie jūsų ateities planai, susiję su Beeswax Wraps?

Norime, kad Beeswax Wraps drobėmis prekiautų daugiau parduotuvių ir taip skleisti žinutę apie alternatyvas plastikui. Mūsų bičių vaško drobės yra labai paprastas ir lengvas žingsnis kiekvienam, norinčiam sumažinti plastiko vartojimą. Mes tiesiog norime ir toliau mėgautis savo veikla ir išlikti kūrybingos.

Ko palinkėtumėte La Pepa Blog skaitytojams?

Norėtume įkvėpti La Pepa skaitytojus pagalvoti apie jų buityje naudojamo plastiko kiekį ir kaip jie galėtų tą kiekį sumažinti įgyvendindami nedidelius pokyčius. Kartais net ir mažų pokyčių įgyvendinimas tampa dideliu iššūkiu, todėl tikimės, kad mūsų bičių vaško drobės, padės suprasti, jog šie pokyčiai gali būti posityvūs ir smagūs.

Eco Chat | Eco-Minded friends Carly & Fran, Co-Owners at BeesWax Wraps 8
If there is one thing you want to do to reduce plastic use in your home – think about these beeswax wraps. One beeswax wrap will do most of the jobs that cling film does (and much more), it is an absolutely natural product and so fun to use!  For more information or to buy please visit BeesWax Wraps.
And stay tuned for my review of these amazing BeesWax Wraps!

eco chat
Thank you for the Eco Chat, Carly & Fran!
Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

Ethical Christmas Gift Guide

It is the time of the year when we start thinking about best Christmas presents for our loved ones. These are my top ethical picks that will make you feel great about giving! All ethical, sustainable, vegan and eco-friendly.


Prasideda Kalėdų karštinės metas, kuomet visi pradedame galvoti apie geriausias dovanas mūsų artimiesiems. Dalinuosi su jumis etiškų dovanų idėjomis, kurias dovanodami jausitės gerai! Visi produktai etiški, veganiški ir draugiški aplinkai.

SKN-RG Get Me Started Kit

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

SKN-RG believes in absolute purity in each ingredient they select and this is echoed through the manufacturing processes to the finished product. Their Organic standard approved by The Soil Association, this is not just cruelty-free brand it does not export to those countries who require products to be tested on animals by law.  SKN-RG is also a member of The Vegan Society.

Get Me Started Kit for a Dry Sensitive Skin contains a Super Rich Creme Cleanser (Winner Best Cleanser Dry/Sensitive skin), Buff Cloth, Cellular Balance toner, Cellular Repair Moisturiser and Pro Serum Concentrate. This is a perfect kit for those who love travelling as it comes in a travel-friendly size.


SKN-RG tiki kievieno jų pasirinkto produkto tyrumu ir tai atsispindi juo veikloje nuo produkto kūrimo pradžios iki pabaigos. Jų produkcijos ekologiškumas patvirinitas The Soil Association, jie ne tik neatlieka bandymų su gyvūnais, bet ir neeksportuoja savo produktų į tas šalis, kuriose testavimas su gyvūnais yra reikalaujamas įstatymiškai. SKN-RG taip pat yra veganų asociacijos The Vegan Society narys.

Get Me Started Kit rinkinys jautriai, sausai odai susideda iš kreminio prausiklio, specialios ekologiškos medvilnės šluostės, balansuojančio toniko, atstatomojo kremo ir serumo. Tai puiki dovana mėgstantiems keliauti, kadangi visas rinkinys draugiško kelionėms dydžio – travel size.

MYROO Superfood Balm Raspberry & Cucumber

Ethical Christmas Gift Guide 15

Myroo Skincare believes in plant power for what you put in your body and on your body. All Myroo Skincare products are locally made in Yorkshire, they are organic, vegan & natural, formulated for sensitive, allergic and problem skin – they are free from fragrance, gluten, dairy and nut. Their products are made in small batches, to preserve the wonderful nutrients and skin benefits from all their ingredients and ensure the freshest products.

This award-winning concentrated superfood based balm with a smooth texture, contains cucumber, raspberry, mango, papaya, carrot, avocado, olive and more. It makes a great gift because it is a wonderfully versatile product for all over! Use to tame hair or on chapped skin, on dry cuticles, knees, heels or elbows. Try as an overnight treatment for tired skin or melt in your hands for a massage oil. It also can be used for kids!


Myroo Skincare tiki į augalų galią – augalų, kuriuos dedame į savo kūną ir kuriuos ant savo kūno. Myroo Skincare produktai gaminami Didžiojoje Britanijoje, Jorkšyre. Jie yra ekologišku, veganiški ir natūralūs, suformuluoti jautriai, alergiškai ir problematiškai odai, kadangi juose nėra glitimo, riešutų ar perfumo. Visa produkcija gaminama nedideliais kiekiais, tam, kad būtų išssaugotas šviežumas ir užtikrintas geriausių augalų savybių išsaugojimas.

Šis, apdovanojimus pelnęs koncentruotas superfood balzamas yra švelnios ir glotnios tekstūros, jo sudėtyje yra agurkai, avietės, mango, papaja, morkos, avokadai, alyvuogių aliejai ir daugiau nuostabių augalų. Tai yra puiki dovana, kadangi šis balzamas yra labai universalus. Jį galima naudoti įvairiais būdais – gydyti suskeldėjusią odą, šerpetojančias odeles,  sausas alkūnes, kelius, kaip kaukę nakčiai pavargusiai odai arba, pašildžius rankose, kaip masažo aliejų. Taip pat, jis puikiai tinkamas naudoti vaikams!

Conscious Skincare Rhubarb and Cinnamon Organic hand and body lotion

Ethical Christmas Gift Guide 16

 Conscious Skincare products are awards winning and handmade in Britain. Their production is fully approved by the Vegetarian Society, PETA, and Cruelty-Free International. Conscious Skincare products contain the safest ingredients as rated by the independent US cosmetics database EWG and it’s one of the highest scoring companies! Constantly mindful of the environment, Conscious Skincare uses recycled or recyclable materials such as glass, aluminium and even popcorn for the packaging.

This Organic Rhubarb and Cinnamon Body Lotion smells like Christmas! The blend of Cinnamon, Nutmeg and Mandarin essential oils make a gorgeous and uplifting Christmassy fragrance. The lotion contains plant-based organic and natural ingredients, it is soothing and nourishing for the skin. Conscious Skincare offers a wide range of Christmas gifts, so check out their website.


Conscious Skincare produktai gaminami Didžiojoje Britanijoje ir yra pelnę daugybę apdovanojimų. Produkcija patvirtinta Vegetarian Society, Peta ir Cruelty-Free international. Šios kompanijos produktų sudėtyje patys saugiausi ingredientai, maža to, kompanija yra viena tarp geriausius ingredientus naudojančių kompanijų pagal EWG duomenis.

Ekologiškas Rabarbarų ir Cinamono kūno losjonas kvepia Kalėdomis! Cinamono, riešutmedžio ir mandarinų eteriniai aliejai sukuria ypatingą – nuotaikingą ir Kalėdinį aromatą. Losjono sudėtyje tik natūralūs, ekologiški ingredientai, jis maitina ir ramina odą. Beje, Conscious Skincare puslapyje yra daugybė Kalėdinių rinkinių, iš kurių galite pasirinkti jums tinkamiausią.

BOTANICALS Himalayan Infusion

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

Ethical Christmas Gift Guide 17

Botanicals aim is to provide a range of personal care products which are as close to nature as possible. Those that harness the pure power of plants and reflect a belief that nature really does know best. Of course, Botanicals is approved by the Soil Association, carries the ‘Suitable For Vegans’ V logo and is not tested on animals. All the ingredients they use come from sustainable sources and are fully biodegradable, products are blended by hand.

Himalayan Infusion set contains three different mineral soaks – Wild Rose, Lemongrass and Deep Peace. Mineral Soak can help revive tired and aching muscles, revitalise the skin and sooth the senses – all in one heavenly scented soak. Is your loved one feeling sluggish, stressed or in need of a pamper? This is a perfect gift!


Botanicals tikslas suteikti asmeninės higienos produktus, kurie yra kiek įmanoma arčiau gamtos. Tokius produktus, kurie pilni augalinės jėgos ir atspindi kompanijos tikėjimą, kad gamta viską atlieka patikimiausiai. Be abejonės, Botanicals patvirtinta Soils Association, tinka veganams ir neatlieka testų su gyvūnais. Ingredientai parenkami tik iš tvarių šaltinių, bei yra natūraliai sunykstantys.

Himalayan Infusion rinkinys susideda iš trijų mineralinių druskų – Laukinių rožių, Citrinžolės ir Deep Peace (liet. Gili Ramybė). Mineralinės druskos su aliejais padeda pašalinti nuovargį ir malšina raumenų skausmą, atgaivina odą ir ramina. Jeigu tavo artimas jaučiasi pavargęs, kamuojamas streso ar tiesiog nusipelnė daugiau laiko sau – tai puiki dovana.

InLight Spicey & Warm Tea Infusion

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

Inlight is proud to be the very first UK skincare company to gain Cosmos accreditation and works closely with the Soil Association to maintain the best possible standards in the beauty industry. For them, ethical beauty means acting with respect for our natural environment and its resources. All packaging at Inlight is responsibly and sustainably sourced, recycled where possible and recyclable.

Inlight believes that beauty shines through a perfect synergy between our inner and outer selves‘. Therefore Inlight is offering not only amazing skincare production but wellness products too. Tea is both versatile and extremely loveable, making it a great gift for anyone. Spicey &Warm Tea Infusion is 100% organic and caffeine free loose fusion and perfect warming blend for chilly, rainy evenings. This zesty, fresh yet rich herbal fusion with orange, white pepper and cinnamon will deliver health and pleasure to your tea loving friend.


Inlight gali didžiuotis būdama pirmoji odos priežiūros kompanija Didžiojoje Britanijoje gavusi Cosmos akreditaciją. Taip pat, ji glaudžiai bendradarboauja su Soil Association, kad išlaikytų aukštus standartus. Inlight kompanijai etiškas grožis reiškia veikti gerbiant gamtą, aplinką ir tausojant jo išteklius. Todėl Inlight skiria ypatingą dėmesį pakuotėms – jos atsakingai parinktos iš tvarių šaltinių, perirbtos arba tinkamos perdirbimui.
Inlight tiki, kad grožio švytėjimas yra tarsi sinergija tarp mūsų vidaus ir išorės. Dėl to ši kompanija neapsiriboja tik išorinio grožio produkcija, bet siūlo ir sveikatos produktus, tokius kaip arbata. Na, o arbata yra tikrai beveik visiems tinkama dovana. Spicey & Warm arbata yra 100% ekologiška ir be kofeino. Tai puikus žolelių mišinys šaltiems ar lietingiems vakarams. Šis pikantiškas, šildantis arbatos mišinys su apelsinais, baltuoju pipiru ir cinamonu tikrai patiks arbatų mėgėjams.

Simply Nature Bio Goods Glamorous Eco-Fashion accessories

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
Simply Nature Bio Goods is a company inspired by nature. Their Biojewels are simply pieces of art! Can you believe this is an actual leaf bathed in gold? It is important to mention that it is an essential value of Simply Nature Bio Goods to ensure a sustainable and environmentally friendly creation of its pieces: they acquire gold from recycled gold sources, almost 60% of the goods are collected from trees and branches that have naturally fallen to the ground and their packaging is made with 99% recycled eco-friendly materials. Simply Nature Bio Goods firmly believe that environmental consciousness is something that needs to be spread by every human being, therefore their accessories make a perfect gift for any stylish Nature Lover!

Simply Nature Bio Goods yra gamtos įkvėpta kompanija. Jų kuriama biojuvelyrika, tai tarsi meno kūriniai! Ar galite patikėti, kad šis kaklo papuošalas yra tikrų tikriausias lapas išmaudytas aukse? Svarbu paminėti, kad Simply Nature Bio Goods dirba užtikrinant tvarų ir atsakingą papuošalų kūrimą nuo pradžios iki pabaigos: papuošalams naudojamas perdirbtas auksas, didžioji dalis augalų naudojami natūraliai nukritę nuo vėjo ar audrų ant žemės, pakuotės pagamintos iš perdirbtų, ekologiškų medžiagų. Ši kompanija tiki, kad aplinkos tausojimas turėtų būti kiekvieno iš mūsų skleidžiama idėja, todėl jų papuošalai idealiai tiki gamtą mylintiems stileivoms!

MyLiu Design Handmade Accessories

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
MyLiu Design is a family business, founded by Gintare and Karolis – parents of two lovely girls. All their beautiful designs are made locally in Bristol, in their cosy home studio. All creations are handmade and hand finished so they all slightly differ from each other just like we all do. Together with beautiful rings, earrings and necklaces, they offer recycled jewellery – coin rings made from antique coins, such as 1924 Latvian Lat. It would be a perfect gift for a coin lover or collector. All MyLiu Design creations come in eco-friendly packaging which is made from recycled materials. Check out their shop and remember – there is nothing better than supporting a small family business!

MyLiu Design yra šeimos verslas, įkurtas Ginatrės ir Karolio – dviejų nuostabių mergyčių tėvų. MyLiu Design papuošalai sukuriami jaukioje jų namų studijoje, Bristolyje. Visi jų papuošalai yra rankų gamybos, dėl to kiekvienas papuošalas yra unikalus ir šiek tiek skirtingas – taip, kaip ir mes visi. Šalia įvairių auskarų, žiedų ir kaklo papuošalų, MyLiu Design siūlo ir perdibtus papuošalus, tokius kaip žiedai gaminti iš įvairių senoviškų monetų, pvz 1924 m. latviško lato. Tai būtų tikrai nepamirštama dovana monetų mylėtojams ar kolekcionieriams. Visi MyLiu Design produktai pakuojama aplinkai draugiškose pakuotėse, pagamintose iš perdibtų medžiagų. Apžiūrėkite jų siūlomus papuošalus ir prisiminkite, kad patys geriausi pirkiniai atkeliauja į jūsų namus ne iš pramoninkų, o smulkių kūrėjų.

WoodWatch Wooden Watch
Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
 WoodWatch stands for craftsmanship. As watches are handmade, each of their watches is completely unique. They also support Trees For All in planting trees in the Philippines by donating the number of trees needed to produce their watches to Trees For All. The watch comes in an eco-friendly package, is super lightweight and absolutely beautiful. A Wooden watch is a great gift for a sustainable fashion lover – it’s a great style detail, but most importantly, they are kind to the earth and to others.

WoodWatch reprezentuoja meistriškumą ir unikalumą, kadangi kiekvienas laikrodis yra rankų darbo. Kompanija taip pat remia Trees For All inicatyvą sodinti medžius Filipinuose ir dovanoja tokį patį kiekį medžių, kiek prireikia jų laikrodžių gamybai. Laikrodukas pristatomas ekologiškoj pakuotėj iš kartono ir medžio drožlių, yra labai lengvas ir absoliučiai dievišo grožio. Medinis laikrodis yra tikrai puiki dovana mylintiems tvariąją madą, kadangi šis aksesuaras ne tik puošia, bet ir reprezentuoja ekologijos idėjas: draugiškumą gamtai bei aplinkai.

Laura Zabo Vegan and Eco-Friendly Personalised Belt
Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
A London based eco-designer Laura Zabo produces high-quality, ethical, vegan and sustainable accessories made entirely of upcycled bicycle tyres, saved from a sad future in a landfill. Laura Zabo offers loads of different styles, colours and sizes upcycled tyre belts for all family, but this personalised belt with our family letter is one of my favourites! I believe that Laura Zabo items could make perfect gifts for your loved ones, cyclists, vegans and eco-conscious friends and relatives. By the way, she offers upcycled tyre dog leads and collars for ethical pets too!

Laura Zabo yra eko dizainerė iš Londono, kuri kuria įvairius, aukštos kokybės etiškus, antrinio dizaino aksesuarus. Ji kuria ekologišką madą perdirbdama naudotas padangas, kurios kitu atveju kauptųsi sąvartynuose teršdamos aplinką. Pasitelkdama savo kūrybiškumą, naudotas padangas Laura paverčia stilingais diržais visai šeimai, bet šis juodas, su mūsų šeimos pavardės raide – mano numylėtinis! Esu įsitikinus, kad Laura Zabo kūriniai būtų puiki dovana jūsų artimiesiems – veganams, dviratininkams ir ekologija neabejingiems draugams! Be to, ji siūlo perdirbtus pavadėlius bei antkaklius jūsų augintiams.

La Pepa Boutique Recyceld Yarn Table Placemats

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

It’s amazing how much little details like crochet placemats can enhance the look of your home! These LaPepaBoutique placemats are eco-friendly, made from recycled t-shirt yarn and handmade by me! They add an aesthetic value to an otherwise dull dining table and a bit of pattern that gives a cosy look and a sense of style for the table telling your guests who you are. They are also functional because they not only help to protect surfaces but might be used in different ways too under plates, vases, lamps etc. They add a comfy feel and can be a great attraction for indoor as well as outdoor family dining.


Neįtikėtina, kokios galingos yra  mažos detalės. Pavyzdžiui, nerti lėkščių padėkliukai. Šie LaPepaBoutique padėkliukai yra ekologiški, kadangi nerti iš antrinio naudojimo trikotažo juostelių (trikotažo atraižų). Jie suteikia stalui išskirtinumo, jaukumo, puošnumo ir išskirtinio stiliaus. Tai tarsi nedidelė detalė, jūsų svečiams daug pasakanti apie jus. Jie yra ne tik funcionalūs, saugantys stalo paviršius, bet ir labai universalūs, kadangi galima naudoti įvairiais būdais po gėlėmis, vazomis, žibintais. Padėkliukai puikiai tinka ne tik namuose, bet ir lauko stalui, taip tarsi pridėdami jaukumo.

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

If you can’t think of a particular gift, why not put together a hamper full of ethical goodies? Make your own jam or biscuits. Or maybe donate to charity on behalf of your friend? Have a Meanningul Christmas!


Jeigu nerandate tinkamos dovanos, galbūt suruoškite etiškų produktų maisto krepšelį? Pagaminkite naminio džemo ar iškepkite sausainių. O galbūt draugo vardu, kuris nenori gauti dovanų, paaukokite labdarai? Prasmingų Kalėdų Jums!

 

Disclaimer. This post contains some sponsored products however, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

Review | Upcycled "LeaF" Backpack 21

Review | Upcycled “LeaF” Backpack

If you saw my interview on Eco Chat with “LeaF” founder, you already know that “LeaF” is a sustainable brand that makes upcycled handbags and backpacks. All stylish creations are made from unwanted clothes, that otherwise would end up in a landfill.


Jeigu skaitėtė mano interviu Eco Chat rubrikoje su “LeaF” įkūrėja, jau žinote, kad “LeaF” prekinis ženklas atstovauja tvariajai madai.  “LeaF” kuria stilingas rankines ir kuprines iš nebedėvimų drabužių, kurie kitu atveju tiesiog atsidurtų šiukšlyne.

Review | Upcycled "LeaF" Backpack Perfect Choice for Green Travellers

Review | Upcycled "LeaF" Backpack Perfect Choice for Green Travellers

I was looking for stylish and comfortable yet eco-friendly backpack for a very long time. A backpack is perfect for active mums – perfect for travelling, running after little one and hiking mountains. I am very happy I discovered “LeaF” – I have this backpack less than two months, but it already visited quite a few countries and hiked mountains!


Jau seniai ieškojau ne tik stilingos, patogios, bet ir ekologiškos kuprinės. Aktyvioms mamoms nėra nieko geriau už kuprinę – su kuprine patogiausia keliauti, bėgti paskui dukrytę, kopti į kalnus. Labai džiaugiuosi atradusi “LeaF” – kuprinę turiu vos antrą mėnesį, o ji jau spėjo aplankyti ne vieną šalį ir užkopti ne į vieną kalną!

Review | Upcycled "LeaF" Backpack 22

“LeaF” backpack is minimalistic design – plain and simple, so goes with any outfit. It is very roomy, comfortable, soft and very lightweight, therefore perfect for travelling. The lighter your backpack, the more you’ll enjoy walking long distances and hiking, which makes a great difference on your trips. The backpack is very sturdy and high quality, I am sure it will last forever! There are so many adventures waiting for us!


“LeaF” kuprinė yra minimalistinio dizainio – paprasta ir neperkrauta detalėmis, tad ją paprasta derinti. Ji talpi, patogi ir labai lengva, todėl puikiai tinka kelionėms. Kuo lengvesnė kuprinė, tuo labiau galėsite mėgautis ilgais pasivaikščiojimais, ar kopimu į kalnus. Nors kuprinė lengvutė ir minkšta, ji labai tvirta bei kokybiškai pagaminta, tad esu tikra, jog tarnaus ilgai ir lydės mane dar daugybėje kelionių!

Review | Upcycled "LeaF" Backpack Perfect Choice for Green Travellers

Review | Upcycled "LeaF" Backpack Perfect Choice for Green Travellers

Review | Upcycled "LeaF" Backpack Perfect Choice for Green Travellers

Review | Upcycled "LeaF" Backpack Perfect Choice for Green Travellers

Travels | Travel With All Your Heart, No Matter the Season

Review | Upcycled "LeaF" Backpack 23


Review | Upcycled "LeaF" Backpack 24

“LeaF” is a perfect brand for eco-minded travellers and makes a great gift for active people. From day one, this backpack is always with me! It feels good to know that wearing “LeaF” products is like giving a second chance for an old clothing! For more information or to buy please visit LeaF.


Disclaimer. Thank you, LeaF for sending me the backpack for the purpose of this review. Please note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

Ditch The Plastic | Reusable Grocery Bags

Ditch The Plastic | Reusable Grocery Bags

The plastic bag is in use by consumers worldwide since the 1960s and now annually we use 5 trillion plastic bags per year! That’s 160,000 a second! The amount of plastic bags floating and flying around in fields, parks, trees and rivers is quite frightening. And growing all the time. The casual ‘throw away’ item that is the plastic bag, is now responsible for some of the worlds worst natural atrocities. Plastic bags cause the deaths of 1 million+ seabirds per year and over 100,000 Dolphins, Sharks, Turtles & Whales. But we can change these numbers.


Plastikinis krepšelis pasaulyje naudojamas nuo 1960-ųjų. Kasmet sunaudojame apie 5 trilijonus plastikinių maišelių! Tai yra 160,000 per sekundę! Plastikinių maišelių kiekis, skraidančių laukuose, parkuose, kabančių medžiuose, plaukiančių upėsė yra tikrai bauginantis. Ir šis skaičius kas dieną auga. Nedidelis, paprastas, vienkartinio naudojimo krepšelis mūsų kasdieninėje buityje šiandien yra atsakingas už daugybę katastrofiškų problemų. Vien per metus, dėl plastiko maišelių miršta virš milijono jūros paukščių, virš 100,000 delfinų, ryklių, vėžlių ir banginių. Kiekvienas iš mūsų gali šiuos skaičius pakeisti.

Ditch The Plastic | Reusable Grocery Bags

Reusable Grocery Bags

If you are looking for a way to shop your fruits and veggies that doesn’t involve a handful of plastic bags, reusable produce bags are your answer. Made from a variety of materials, from cotton, linen to mesh, they’re all durable, washable, and way more stylish and elegant than a plastic bag. You can make your own grocery bags in any size or shape, that suits your needs. And don’t run to a fabric shop, maybe you can upcycle your old sheets, cotton shirts or curtains? You can follow detailed instructions on Wellness Mama blog to make your own produce bags.


Jeigu norite, kad jūsų apsipirkinėjime nebeliktų krūvos plastiko maišelių, pasirūpinkite daugkartinio naudojimo. Jie gali būti pagaminti iš įvairių medžiagų, nuo medvilnės, lino iki tinklelio, tačiau visi jie bus tinkami daugkartiniam naudojimui, juos galima plauti, o ir atrodo toks krepšelis žymiai stilingiau nei plastikinis. Pasigaminti tokius krepšelius galite ir pačios namuose, tokio dydžio ar formos, koks atitiktų jūsų poreikius. Ir visai nebūtina lėkti į paruotuvę pirkti medžiagos, galbūt galite panaudoti seną patalynę, drabužį ar užuolaidas? Instrukcijas, kaip pasisiųti maišelius galite rasti Wellness Mama puslapyje, ten viskas pateikta labai aiškiai ir detaliai.

Ditch The Plastic | Reusable Grocery Bags

Ditch The Plastic | Reusable Grocery Bags

 I have made these reusable, zero waste grocery bags using a 100% cotton fabric. I made them in three different sizes:

 

Large | Perfect for bread and fruits, such as apples, pears, bananas.
Medium | Perfect for a smaller produce like mushrooms, oranges. Great to use for snacks to take to work or a sandwich.
Small | My daughter’s favourite! Perfect for small snacks, such as nuts and for kids’ snacks.


Šiuos daugkartinio naudojimo krepšelius pasisiuvau iš medvilnės. Dariau tris skirtingus dydžius:

Didelis | Puikiai tinka duonai ir didesniam vaisių kiekiui – obuoliams, kriaušėms, bananams.
Vidutinis | Puikiai tinka smulksniems produktams, tokiems kaip grybai, mandarinai. Gali būti naudojamas užkandžiams į darbą, sumuštiniui.
Mažas | Mano dukros mylimiausias! Idealiai tinka smulkiems užkandukams vaikams, riešutams.

Ditch The Plastic | Reusable Grocery Bags


Ditch The Plastic | Reusable Grocery Bags 28

Think Global, Act Local – switch to a reusable grocery bags! If you cannot sew at all, I have some reusable grocery bags for you in my Etsy Shop.


Galvokite globaliai, veikite lokaliai! Eidami apsipirkti, pasirūpinkite daugkartinio naudojimo maisto krepšeliais. Jeigu negalite pasisiųti krepšelių patys, turiu pasiuvusi ir jums! Užsukite į mano Etsy parduotuvėlę.

Love,

E.