Eco home Tag

Eco Baby | First Three Months With Our Baby

Eco Baby | First Three Months With Our Baby

Meya came to our lives like a little sunshine. My firstborn was a very demanding baby, while Meya seems more chilled and content. Or maybe I am? Because with a second baby you already know what to expect. I feel less stressed and more enjoying the moment. My journey to simple, earth-friendly lifestyle began (and still going) when my first daughter came to the world. After 7 years I learn to apply simplicity approach to most aspects of my life, so I kept my preparation for baby very simple too. You can read more about it here:

Preparing for Baby – Keeping it Minimal and Low Key


Mėja į mūsų gyvenimus atėjo kaip mažas saulės spinduliukas. Mano pirmagimė buvo labai daug dėmėsio reikalaujantis kūdikis, o Mėja atrodo daug ramesnė ir viskuo labiau patenkinta. O galbūt aš tokia esu? Juk su antruoju vaikeliu jaučiuosi daug stabiliau, žinanti ko tikėtis. O ir požiūris į daugelį dalykų paprastesnis, mažiau streso, daugiau mėgavimosi dabartimi. Prieš 7 metus gimus pirmai dukrytei panirau į ekologiją, atradau minimalizmą. Tai buvo tik kelio pradžia, kuriuo vis dar einu. Tačiau šiandien į daugelį dalykų žiūriu paprasčiau ir vaikelio gimimui ruošiausi daug neišlaidaudama, o ir kraitelis labai minimalus. Apie tai plačiau galite paskaityti mano įraše:

Preparing for Baby – Keeping it Minimal and Low Key

Simplicity | Simplifying When Your Family is Expanding

I think the timing for Meya to join our family couldn’t have been more perfect. She was born at the beginning of a summer holiday, so we had plenty of time to soak in every moment and to bond as a family of four without any rush, busy early mornings or crazy school runs. My husband took 2 weeks of paternity leave and took care of our older daughter, home and me.

As it was a summer baby, we spend lots of time outside enjoying the sunshine, walks in nature and fresh air. Therefore I recovered quite quickly after delivering the baby. I guess they say “Nature is the best healer” for a reason.


Manau, kad Mėja gimė tobulu laiku. Tai buvo vasaros atostogų pradžia, todėl visi turėjome pakankamai laiko mėgautis buvimu drauge jau kaip keturių asmenų šeima ir sugerti į save kiekvieną akimirką be jokio skubėjimo, be ankstyvų rytų paskubomis lekiant į mokyklą ar darbus. Mano vyras pasiėmė dvi savaites tėvystės atostogų ir perėmė buities rūpesčius, rūpinosi vyresnėle ir manimi.

Kadangi Mėja yra vasaros kūdikis, mes visi daug laiko praleidome gamtoje, mėgavomės saule, pasivaikščiojimais gryname ore. Todėl gana greitai po gimdymo atgavau jėgas ir jaučiausi gerai. Ne veltui sakoma, kad gamta yra geriausias daktaras.

OUT AND ABOUT

Eco Baby | First Three Months With Our Baby

We visited a few National Trust places (you can read my post about National Trust Membership here) / Aplankėme keletą National Trust vietų (apie National Trust narystę daugiau paskaityti galite čia)

Simplicity | Simplifying When Your Family is Expanding

Eco Baby | First Three Months With Our Baby

Visited the sea… / Aplankėme pajūrį…

Eco Baby | First Three Months With Our Baby

Eco Baby | First Three Months With Our Baby 1

…local rivers and parks / …bei vietines upes ir parkus

Eco Baby | First Three Months With Our Baby

Simplicity | Simplifying When Your Family is Expanding

Eco Baby | First Three Months With Our Baby

It was impossible to have a stroll in a pushchair with my first daughter without tears so it was a lovely surprise that my little one is actually enjoying it! As most of my baby items, I bought Venicci pushchair second hand and it looked as new! As you already understand, I’m not that kind of person that enjoys a stroll in a city. This pushchair proved to be comfy, soft and maneuvring for off-roads too. So I used (and still using) it a lot! I use a baby carrier too (especially on rainy days) but most often the pushchair and my back is very thankful for that.


Mano vyresnioji dukra vežimo labai nemėgo, negalėjom pasivažinėti be ašarų. Todėl buvo malonus siurprizas, kad mažylė noriai miega vežime! Kaip ir daugelį mažylės daiktų, vežimą pirkau dėvėtą, jis buvo idealios būklės. Turbūt jau supratote, kad aš nesu iš tų mamų, kurios mėgaujasi pasivažinėjimo miesto šaligatviais. Šis vežimas pasirodė patogus ir labai manevringas net ir netikėčiausiuose takeliuse. Todėl tai buvo (ir yra) beveik kasdien naudojamas daiktas. Naudojam ir nešyklę (ypač lietingomis dienomis), tačiau vežimą žymiai dažniau ir mano nugara už tai dėkinga.

Eco Baby | First Three Months With Our Baby

Bonus – a holder for my reusable coffee cup / Bonusas – laikiklis mano daugkartiniam kavos puodeliui

Breastfeeding

With the days getting colder and daughter back to school, I spend most of my days I spent chilling on the sofa in front of the TV – breastfeeding and cuddling Meya. Even though I was confident in breastfeeding as it’s my second child, I found it more challenging than with my first daughter and suffered from mastitis on a week two. However, after a few weeks, everything normalised. I used Lansinoh after each feed as I found it very effective the first time and didn’t want to experiment this time. I bought a sample size on Facebook Marketplace and it was enough.

If you are planning to breastfeed (after all, its the most natural and the best thing for your baby and nature as no harmful chemicals, energy or transportation go into nourishing baby this way, no bottles or sterilizers required et), I suggest getting as much information as possible. Some mothers are lucky to go through it smoothly, some find it really challenging and says it’s more difficult than actually delivering a baby. So don’t assume it’s easy, just because it’s natural.


Rudenį dukrai sugrįžus į mokyklą ir šaltėjant dienoms, daugiausia dienas leidau sėdedama ant sovos prieš TV, maitindama ir glausdama Mėją. Nors apie žindymą viską puikiai žinojau, kadangi pirmagimę maitinau iki metų, maitinti Mėją sekėsi sunkiau ir antrąją savaitę kankinausi su mastitu. Tačiau po pirmų kelių savaičių viskas susitvarkė. Tiesiog apsišarvavau kantrybe ir nuolat tepiausi Lansinoh kremu – jis man buvo labai efektyvus su pirmagime, todėl neeksperimentavau. Man užteko sample size, kurį už pora svarų įsigijau FB Marketplace.

Jeigu planuojate kūdikį žindyti (visgi tai natūraliausias ir geriausias dalykas tiek kūdikiui, tiek aplinkai, kadangi toks maitinimas nereikalauja jokių chemikalų, logistikos ar energijos išteklių, buteliukų, sterilizatorių ir t.t.), rekomenduoju įgauti kuo daugiau žinių apie tai dar prieš gimstant kūdikiui. Nors kaip kurioms mamoms žindyti sekasi lengvai, deja, daugeliui tai tampa tikru iššūkiu ir dažnai mamos sako, jog pagimdyti kūdikį buvo lengviau, nei jį žindyti. Negalvokit, kad tai lengva vien dėl to, jog tai natūralus procesas. Man labai daug žinių ir pasitikėjimo savimi suteikė knyga  “Kūdikio žindymas. Nepakeičiamas kaip motinos meilė“, kurią perskaičiau kai laukiausi pirmagimės ir manau, tai buvo startas į sėkmingą žindymo istoriją.

Eco Baby | First Three Months With Our Baby

I am alright with the breastfeeding baby in public but I need some more privacy in busy places. Newborn babies need a feed every hour and many moms lock themselves at home for the first few months as it feels like you have to feed the baby non-stop and they don’t know how to deal with breastfeeding in public. Usually, I would find a remote place but it’s not always possible. So I got breastfeeding cover (a gift from my friend) and used it any time I felt there are too many eyes around me! It helped me to enjoy outdoors without any worries about breastfeeding baby. I know you can use any scarf but this one is so much comfortable as it stays open at the top so your baby gets enough fresh air.


Jaučiuosi gana ramiai maitindama dukrytę viešose vietose, tačiau vietose, kur labai daug žmonių man norisi privatumo. Naujagimiai išalksta labai greitai, tad dažnai maitinti juos tenka vos ne kas valandą. Dėl šios priežasties daug mamų pirmus mėnesios tiesiog užsidaro namuose. Nors maitinimui dažniausiai susirasdavau kokią nors nuošalesnę vietą, kartais tai neįmanoma. Tokiomis situacijomis naudojausi žindymo skraiste, kurią man padovanojo draugė. Jos pagalba jaučiausi drąsiai galinti vaikštinėti su dukryte kur norime ir kiek norime. Žinau, kad galima naudoti paparasčiausią skarą, tačiau ši skraistė žymiai patogesnė, nes viršus lieka atviras, kad kūdikis gautų pakankamai šviežio oro.

Eco Baby | First Three Months With Our Baby

Eco Baby | First Three Months With Our Baby

Clothes and Nursery

I didn’t spend much money and mainly bought everything second hand. Up to 3 months, Meya had absolutely all her clothes second hand. The second-hand market today is on the rise, so it was really easy to find what I wanted and I had many options to choose from. I mainly use Facebook to buy and sell baby stuff. It can save a fortune and I don’t want to contribute to the damage caused by fast fashion. Because Meya is a second baby, I knew how little babies need, I knew what I found unnecessary with my first baby, so I kept everything very minimal. I already told about it in details in my previous post:

Why Buying Second Hand for babies doesn’t mean Second Best


Iki 3 mėnesių, visi iki vieno Mėjos drabužėlių buvo second hand. Šiuo metu Secon Hand rinka klesti ir viską tikrai buvo gana paprasta rasti, bei buvo iš ko rinktis. Pagrinde pirkti ir parduoti vaikučio drabužiams naudojuosi Facebook Marketplace. Taip ne tik sutaupau begales pinigų, bet ir neskatinu vartojimo, neprisidedu prie greitosios mados sukeliamų probemų. Kadangi tai antras vaikelis, jau žinojau, kiek ne daug jiems reikia ir kas nepasiteisino su pirmagime, todėl Mėjos kraitelis buvo gana minimalistiškas. Apie tai esu gana išsamiai papasakojusi anksteniame įraše:

Why Buying Second Hand for babies doesn’t mean Second Best

Eco Baby | First Three Months With Our Baby

Baby Blankets

Blankets are something that I really used a lot with my first daughter. They are not only perfect to cover and wrap up the baby but can be used as a protector then burping baby, an extra layer on a mattress or a mat. I really enjoy making baby blankets, it’s like meditation therapy, so I made quite a few during pregnancy. When going out, I always had a lightweight and warm blanket with me. For the first month, our absolute favourite was muslin blanket. It’s lightweight and perfect to protect baby from overheating while still keeping her snuggly. Meya slept much better when she was at least a bit covered or wrapped up in a blanket, probably she felt safe and cosy.

You can buy them at my Etsy shop.


Užklotėliai buvo vienas iš labai dažnai naudojamų daiktų su pirmagime. Juos naudojau ne tik kūdikio užklojimui ar vystymui, bet kaip ekstra sluoksnį saugantį nuo įvairių atpylimų tiek mane pačią, tiek vežimo čiužinį, lizdelį ir t.t. Dažnai užklotėlį naudojau ir kaip patiesaliuką. Aš labai mėgstu nerti užklotėlius, man tai tarsi savotiška terapija, todėl būdama nėščia pasiruošiau jų daug ir įvairių. Kur nors išeidama visada turėdavau vieną lengvą ploną ir kitą, šiltesnį užklotėlį. Tačiau pirmą mėnesį daugiausia naudojom lengvą, merlinės medžiagos užklotėlį nertais kraštais. Jis labai lengvas, todėl idealiai tiko šiltom vasaros dienom, kuomet reikėjo saugoti kūdikį nuo perkaitimo, bet norėjosi užkloti, kad suteikti jaukumo jausmą. Mėja užklota daug geriau miegojo, matyt jautėsi saugiau ir jaukiau.

Mano rankų darbo užklotėlių galite įsigyti Etsy parduotuvėje.

Eco Baby | Why Buying Second Hand for the Baby Doesn't Mean Second Best

Eco Baby | First Three Months With Our BabyEco Baby | First Three Months With Our Baby

Eco Baby | First Three Months With Our Baby

And classic crochet blanket to keep baby warm /  Ir klasikinis nertas užklotėlis, kuomet reikia daugiau šilumos

Eco Baby | First Three Months With Our Baby
Wool Socks
I also used a lot of hand-knitted wool socks for the first weeks, simply because newborns might be too immature to regulate their own temperature, even in a warm environment. Because babies have poor circulation at first, their feet are often colder than ours. So I kept Meya warm in merino wool socks and I think they just look so cute!

Pirmomis savaitėmis nuolat naudojau vilnos kojinytes. Kūdikių termoreguliacija dar nebūna susireguliavusi, todėl jie gali greitai atvėsti net ir esant šiltam orui, dažnai jų kojytės būna vėsios. Todėl aš Mėjuką laikiau jaukiai ir šiltai, su merino vilnos kojinytėmis. O ir atrodo jos itin mielai!

Kojinyčių taip pat galite įsigyti mano Etsy parduotuvėlėje – skirtingų stilių, spalvų ir dydžių.

Green Parenting | Natural Remedies for Effective Colic Relief in Babies
Simplicity | Simplifying When Your Family is Expanding
Eco Baby | First Three Months With Our Baby
For the firsts months, I found Sleepyhead pod extremely useful. My little one felt very cosy in it and enjoyed napping in it. It’s great that you can take it anywhere with you!

Namuose, pirmaisiais mėnesiais labai pasitarnavo Sleepyhead lizdelis. Jame mažylė jautėsi labai jaukiai ir gerai miegojo, o lizdelį galima nešiotis visur su savimi.
Eco Baby | First Three Months With Our Baby
First day at home / Pirmoji diena namuose
Eco Baby | First Three Months With Our Baby 2
With my handmade muslin blanket and merino wools socks / Su mano rankų darbo užklotėliu ir kojinytėmis
Eco Baby | First Three Months With Our Baby
After bath all snuggly in Elodie Details cotton towel / Po maudynių jaukiai susisukusi į Elodie Details medvilninį rankšluostuką
Eco Baby | First Three Months With Our Baby

Toys

I found toys shops quite scary. How many plastic objects they are trying to sell for our kids? I always try to go for a wooden option when possible, especially with baby toys. You want what babies put in their mouths to be natural, not plastic. Yes, wooden toys are more expensive, however, babies don’t need much, especially for their first months. I only had a few items for Meya at this stage.

Žaislų parduotuvės mane šiurpina. Kiek daug plastikinių objektų ten bandoma parduoti vaikams? Visada, kada tik įmanoma renkuosi medinį variantą, ypač kuoment kalbama apie žaislus kūdikiams. Kūdikiai viską kiša į burną, todėl noriu, kad tai būtų ne plastikas, o natūrali medžiaga. Nors mediniai žaislai ir brangesni, kūdikiams daug nereikia, ypač pirmaisiais jų gyvenimo mėnesiais. Tam laikotarpiui turėjau vos kelis.
Eco Baby | First Three Months With Our Baby
Wooden Play Gym
Wooden Play Gym was something I really wanted for Meya. Most of the time babies spend lying and the baby gym is a perfect way to entertain babies for the first months. The hanging toys with different textures, colours and noises help baby’s visual awareness while noisy parts can encourage the development to search for sounds. It encourages their cognitive development by engaging with their surroundings and uses their senses.
I got my wooden gym from Ecoteething and couldn’t be happier! It’s pretty, sturdy and easy to pack away. And the best thing, that you can hang random items on it such as ribbons, feathers, leaves etc.

Medinis lavinamasis stovelis buvo vienas iš tų daiktų, kurių labai norėjau savo dukrytei. Kadangi daugiausia laiko kūdikiai praleidžia gulimoje padėtyje, medinis stovelis puikiai tinka jų dėmesiui patraukti pirmaisiais mėnesiais. Kabantys žaisliukai su skirtingomis tekstūromis, spalvomis ir garsais atkreipia vaikučio dėmesį, o garsas stimuliuoja vystymąsi skatinant ieškoti iš kur sklinda garsas. Taip stovelis skatina kognityvinę raidą ir reakciją į aplinką.

Mano medinis stovelis yra iš Ecoteething. Stovelis nuostabus, negaliu juo atsidžiaugti! Tvirtas, gražus ir lengvai sulankstomas. O geriausia, kad ant jo galima pakabinti įvairius dalykus, tokius kaip kaspinas, plunksnos, lapai ir t.t. – mažyliams jums viskas įdomu.
Eco Baby | First Three Months With Our Baby
I received a Gobbi Mobile from a friend. These help babies develop their eyesight and hand-eye coordination. If you are interested in Montessori ideas, you definitely heard about it already. Meya loved it so much that her first smiles were actually for Gobbi Mobile! So I decided to make some more in different colours. I also listed a few for sale on Etsy (and you can order them in any colour).

Iš draugės gavau dovanų Gobbi Mobile. Ji padeda kūdikiams vystyti akių ir akių-rankų koordinaciją. Jeigu domitės Montessori idėjomis, tikrai esate apie ja girdėję. Mėjai Gobbi Mobile taip patiko, kad pirmosios šypsnenėlės būtent jai ir buvo skirtos! Todėl nusprendžiau pasidaryti jų daugiau, įvairių spalvų, o keletą jų įkėliau ir pardavimui Etsy’je (arba galite užsakyti norimą spalvą)
Eco Baby | First Three Months With Our Baby 3
Eco Baby | First Three Months With Our Baby 4
Play Mat
I didn’t want those popular puzzles as they smell horrible. I wanted something natural and simple. When I came across this playmat from Elodie Details, I knew this is the one. Soft, comfortable and stylish. You know I love long-lasting and multifunction items. I love this mat because it’s neutral and later can be used in any other room or terrace.

Nenorėjau įprastų puzzle kilimėlių, nes jie skleidžia baisų kvapą. Norėjau kažko natūralaus ir paprasto. Kuomet pamačiau šį Elodie Details kilimėlį, žinojau, kad tai TAS kilimėlis. Minkštas, jaukus ir dailus. Viena ir priežasčių, kodėl pasirinkau šį kilimėlį yra jo funkcionalumas. Kadangi jis neturalus, be jokių vaikiškų piešinukų, vėliau galėsiu jį naudoti bet kuriame kambaryje ar lauko terasoje.
Eco Baby | First Three Months With Our Baby
Black & White Cards or Books
Until around 3 months babies see only black and white. That’s why they love to look at these black and white cards or books. You can buy them online or simply print them yourself (this little book has been given by our health visitor). And it’s great for tummy time! Meya loved staring at these.

Iki maždaug 3 mėnesių kūdikis mato tik juodą ir baltą spalvas. Būtent todėl jiems taip patinka žiūrėti ir kontrastingas, juodai baltas korteles ar knygutes. Jų galite įsigyti online parduotuvėse arba tiesiog atsispausdinti ir pasidaryti patys. Be to, šios kortelės puikiai tinka skatinant kūdikį gulėti ant pilvuko. Mėjai labai patiko stebėti šiuos piešinukus.

Eco Baby | First Three Months With Our Baby

In summer our dream came true when we bought our family house in Bristol outskirts. We moved in when Meya was 2 months old. It was a very exciting but very tiring experience at the same time. I knew that moving house with the baby will be hard but was probably 100 times harder than I imagined. For this and many other reasons, for the first months, I only used disposable nappies. Once we settled, I found time to research all about reusable nappies, got a new washing machine installed and felt ready to start reusables – but all about it in my next post.


Vasarą išsipildė dar viena mūsų svajonė, kuomet įsigijome mūsų pirmą šeimos namą Bristolio priemiestyje. Į naujus namus persikėlėme kuomet Mėjai buvo 2 mėnesiai. Žinojau, kad kraustytis su kūdikiu nebus lengva, bet buvo turbūt 100 kartų sunkiau nei numaniau. Dėl šios (ir daugelio kitų priežasčių), pirmaisiais mėnesiais naudojau tik vienkartines sauskelnes. O kuomet įsikūrėme, radau laiko pasiskaityti apie daugkartines sauskelnes, įsigijome naują skalbimo mašiną ir jaučiausi pasiruošusi daugartinėms sauskelnėms – bet apie tai, kitame įraše.

Eco Baby | First Three Months With Our Baby

All in all, our first three months were quite romantic and idyllic. I know it’s popular now to complain and talk loud about the “reality of motherhood” but I never thought that growing a baby is an easy task. Never imagined it won’t be challenging. And after the first baby just been mentally prepared for everything. I just feel thankful, happy even when I’m tired. But then you look at these little fingers and all tiredness disappears!


Apibendrinant galiu pasakyti, kad mūsų pirmieji mėnesiai buvo gana romantiški ir idiliški. Žinau, kad dabar gana populiaru pasiskųsti ir papasakoti “nepudruotą motinystės realybę”, bet aš niekada negalvojau, kad auginti kūdikį gali būti lengva. Niekada nemaniau, kad tai nebus iššūkis. Ir po pirmojo kūdikio jau buvau psichologiškai pasiruošuosi viskam. Aš tieisog jaučiuosi be proto dėkinga, laiminga net ir būdama pavargusi po bemiegės nakties. Pažiūri į tuos mažus pirščiukus ir pamiršti nuovargį.

Eco Baby | First Three Months With Our Baby

 

Love,

E.

Green Travellers | Wild Walks by Carlone River and Thermal Waterfalls in Italy

Minimalism | How I Reduced the Amount of Stuff That We Own

Journey to Zero Waste or Low Waste is not only about reducing the amount of waste in our home. It’s also about living Simple Life while reducing the consumption and the amount of stuff that we own. So here are a few examples, how I managed to achieve it.


Pasirinkus Zero Waste ar Low Waste gyvenimo būdą ateina suvokimas, kad tai ne tik bandymas sumažinti sukuriamų atliekų kiekį. Drauge tai ir pasirinkimas gyventi paprasčiau, sumažinti vartojimą bei daiktų perteklių namuose. Dalinuosi keletu pavyzdžių, kaip man tai pavyko įgyvendinti.

Minimalism | How I Reduced the Amount of Stuff That We Own

Minimalism

When my first daughter was born, the stuff started to flood in our home and I felt like I’m drowning between them. I started to read Simplicity and Minimalism and when jumped on simplifying our family life. It has been such a freeing, clarity-finding experience! We came up with a rule “One Item a Month”, which means my husband and I can buy only one item each. It taught me to double think before buying something and “sleep on it”. Most often I never came back to buy what I thought I want. But the things that I bought were really special and worth to be taken into my home.


Gimus mano pirmagimei, į namus ėmė plūsti neapsakomas kiekis daiktų. Pradėjau ieškoti informacijos apie paprastumą, skaityti knygas apie Minimalizmą ir tada puoliau įgytas žinias taikyti namuose. Jaučiausi tarsi išsilaisvinusi.  Kad apsisaugotume nuo per didelio kiekio daiktų patekimo į namus, sukūrėme taisyklę “1 daiktas per mėnesį”, t.y. mano vyras ir aš, per mėnesį sau galime nusipirkti tik po vieną daiktą. Ši taisyklė išmokė mane geriau apgalvoti pirkinius. Dažniausiai kažką “norimo” palikusi parduotuvėje, taip niekad ir nesugrįždavau. Tačiau daiktas, kurį nusipirkdavau man buvo tikrai ypatingas, reikalingas ir išieškotas – tas, kuriam verta buvo atverti savo namų duris.

Green Travellers | A Day in Cotswold Lavender Farm

Shopping Ban

Embracing minimalistic philosophy and choosing quality over quantity made me realise that I own much more than I actually need. Therefore, last year I decided to take A Year Without Shopping challenge – a whole year without buying any material things. The idea of this challenge was not only to draw the attention to consumerism, save money and reduce clutter but to be more creative and eco-friendly too while trying to fix, reuse and upcycle stuff before heading to the shop.

Not buying became second nature and 10 months after the challenge I’m still not keen on shopping – only bought a few things that I really need and baby stuff (which is very minimal too).

You can read more about My Year Without Shopping Challenge here with monthly updates linked at the end of the post


Įsileidus į namus paprastumo bei minimalizmo filosofiją išmokau rinktis kokybę vietoje kiekybės ir supratau, kad turime daugiau daiktų negu jų iš tikrųjų reikia. Todėl praėjusiais metais išsikėliau sau iššūkį – Metai Be Apsipirkinėjimo. Visi metai – jokių daiktų pirkimo. Idėja buvo ne tik atkreipti žmonių dėmesį į vartojimo problemą, sutaupyti pinigų ir sumažinti daiktų perteklių namuose, bet kartu ir tapti kūrybiškesniais, bei draugiškesniais aplinkai – ką galima sutaisyti, panaudoti dar kartą, pasiskolinti ir t.t.

Nepirkimas tapo savaime suprantamas dalykas, įprotis. Todėl net ir pasibaigus iššūkiui nepuoliau apsipirkinėti, o praėjus 10 mėnesių po iššūkio, esu nusipirkusi sau vos keletą daiktų (na ir žinoma, reikalingus daiktus dukrytei, nors ir tai, labai minimaliai).

Apie iššūkį daugiau galite paskaityti šiame įraše, kurio pabaigoje rasite nuorodas į mėnesines apžvalgas

Travels | Camping Weekend in Devon

Experiences Over Things

The thrill of purchasing things fades quickly but the joy and memories of experiences can last a lifetime. Instead of birthday presents, we started giving time to each other. We made so many unforgettable memories! For example, on our daughter third birthday, we were visiting our parents in Italy. She’s never seen snow so my parents gave her snow experience as a birthday present! They took her to the mountains where we enjoyed snow and picnic with cake and hot tea. She was only 3 but still remembers it!

Read post about “Investing in Experiences rather than things”


Džiaugsmas nusipirkus naują daiktą greitai išblėsta, tačiau atsiminimai ir patirtys, išlieka visam gyvenimui! Vietoj gimtadienio dovanų, šeimoje dovanojame vieni kitiems savo laiką. Kiek daug neįkainojamų prisiminimų sukūrėme! Pavyzdžiui, trečiojo dukrytės gimtadienio metu viešėjome pas mano tėvus Italijoje. Prašiau nepirkti jokių dovanų. Tačiau mano tėvai nusprendė jai padovanoti sniegą, kurio ji nebuvo mačiusi! Visi drauge nuvažiavome į kalnus, žaidėme su sniegu, o vėliau piknikavome gamtoje su tortu ir karšta arbata. Jai buvo vos 3, tačiau vis dar prisimena tai!

Daugiau apie Investavimą ne į daiktus, o į patirtis, skaitykite čia

Minimalism | How I Reduced the Amount of Stuff That We Own

How to throw an Eco-Friendly Kids Party

Travels | Hiking With Kids in Cinque Terre

Hiking with Kids in Cinque Terre

Minimalism | How I Reduced the Amount of Stuff That We Own 9

Slow Living in the Italian Village

Reusing

Reusing is a great way to save planet resources and space in your home. For example, why to buy books, when you can borrow them from the library? When we were going for a fossil hunt, we took a book from the library about fossils, so kids can find all the answers in it. I also try to pass on items that are no longer needed to those, who’ll enjoy using it. I try to avoid storing stuff at home for “just in case” reason.


Dalijimasis, panaudojimas dar kartą yra puikus būdas taupyti ne tik planetos išteklius, bet ir erdvę namuose. Pavyzdžiui, kam pirkti knygas, jeigu jas galima pasiskolinti iš bibliotekos? Kuomet važiavome ieškoti fosilijų, kad įspūdžiai būtų didesni ir geriau viską galėtume paaiškinti, pasiėmėme knygą apie fosilijas iš bibliotekos. Be to, man nebereikalingus daiktus perleidžiu tiems, kuriems tokie daiktai gali pasitarnauti. Nieko nekaupiu namuose ir nesandėliuoju su mintimi “O gal prireiks?”.

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Wild Walks | Collecting Fossils at Lilstock Beach

Upcycle | From Shabby to Chic - Dining Table & Chairs

Disclaimer. Please note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

Eco Chic | Set of 5 Eco Friendly Wool Dryer Balls

Eco Home | Savvy and Chemical Free Laundry with Wool Dryer Balls

People are using dryer sheets to soften clothes and reduce static for years. However, they are typically saturated with chemicals and perfumes. If you are looking for a chemical-free alternative to dryer sheets, you should consider Wool Dryer Balls. They will save lot’s of money and planet resources in the long run!


Daugybė žmonių naudoja skalbinių džiovinimo servėtėles, kad skalbiniai taptų puresni, minkštesni ir sumažėtų statinis krūvis. Tačiau tokios servėtėles dažniausiai būna ipregnuotos chemikalais ir sintetiniais kvapikliais. Jeigu ieškote natūralesnės alternatyvos, išmėginkite vilnos kamuoliukus skalbinių džiovykėlms. Jie sutaupys ne tik daug pinigų, bet ir planetos išteklių.

Eco Chic | Set of 5 Eco Friendly Wool Dryer Balls

How do Wool Dryer Balls Work?

The primary benefits of wool dryer balls are that they are made from all-natural materials and help to dry laundry more quickly. The science behind dryer balls is simple. During dry cycles, dryer balls create separation between layers of clothing which allows hot air to circulate more easily and dry the load faster. Without dryer balls, wet clothing sticks together for the first several minutes of the dry cycle until it becomes dry enough to separate on its own.  Wool balls absorb moisture which aids in drying but they also release moisture which reduces wrinkles and static.


Didžiausi vilnos kamuoliukų pliusai yra tai, kad jie yra visiškai natūralus, be jokių cheminių ir sintetinių priedų ir kad sumažina skalbinių džiovinimo laiką. Ir čia nėra jokio didelio mokslo, tiesiog džiovinimo metu kamuoliukai atskiria drabužių sluoksnius, taip pagerina oro cirkuliaciją ir drabužiai greičiau išdžiūsta. Be kamuolių, drabužiai iš pradžių būna sulipę ir atskiskiria tik tada, kada būna pakankamai pradžiuvę. Vilnos kamuoliukai dar ir sugeria drėgmę kuri padeda greičiau džiūti skalbiniams pradžioje, o vėliau tą drėgmę pamažu išleidžia, taip sumažinamas drabužių elektrinimasis ir susilamdymas.

Eco Home | Savvy and Chemical Free Laundry with Wool Dryer Balls 11

How to use Wool Dryer Balls?

Wool dryer balls will effectively reduce drying time – the more balls you use, the faster your load will dry. This will help you to save money on energy and to protect our planet resources. Grab your dryer balls and just throw them into the dryer along with your laundry. That’s it, your clothes dryer and the dryer balls will do the rest!

Wool dryer balls should last for approximately 1,000’s of loads. They are heavy, yet soft and don’t make as much noise as the plastic kind. One of the best advantages of wool dryer balls is that you can add a few drops of essential oil, like the lavender one, on the dryer balls to infuse a wonderful scent to your clothes.


Vilnos kamuoliukai efektyviai sumažina džiovinimo laiką – kuo daugiau kamuoliukų naudosite, tuo greičiau skalbiniai išdžius. Taip sutaupysite daug pinigų ir brangių planetos išteklių. Tiesiog įmeskite keletą kamuoliukų kartu su skalbiniais. Viskas, skalbiniai ir kamuoliukai visa kita padarys patys!

Kamuoliukai turėtų atlaikyti maždaug tūkstantį skalbimų. Jie yra sunkūs, bet minkšti ir nesukelia tiek triukšmo kiek plastikiniai kamuoliukai, Tačiau vienas geriausių vilnos kamuoliukų pliusų yra tas, kad jų pagalba skalbiniams galite suteikti norimą aromatą – tiesiog užlašinkite ant jų keletą lašiukų mėgiamo eterinio aliejaus.

Eco Chic | Set of 5 Eco Friendly Wool Dryer Balls

These handmade natural Wool dryer balls are now available on my shop (UK delivery only) or Etsy Shop (worldwide delivery).


Rankų darbo natūralių  vilnos kamuoliukų nuo šiol galite įsigyte mano parduotuvėje (siuntimas tik UK ribose) arbaEtsy parduotuvelėje (siuntimas visame pasaulyje).

Love,

E.

Eco Kitchen | Simple Zero Waste Cleaning

Eco Kitchen | Simple Zero Waste Cleaning

Marketing tells us we need all different cleaners for different surfaces, our under sink cupboards are loaded with cleaners that are packed with dangerous chemicals. But do we really need it?

I first detoxed our cleaning products nearly 7 years ago, when I was pregnant, and never looked back! Since when I use only one multipurpose cleaner for the whole kitchen. It takes mere seconds and few ingredients to whip up an all natural cleaner, it is super cheap and of course, doesn’t cost the Earth.


Marketingas mus bando įtikinti, kad namams išvalyti reikia daugybės skirtingų valiklių, todėl dažno mūsų namuose spintelės po kriaukle būna perpildytos įvairiausių valiklių buteliukų, kuriuose slepiasi daugybė pavojingų chemikalų. Bet ar iš tikrųjų mums reikia tiek daug?

Visų cheminių valiklių savo namuose atsikračiau prieš beveik 7 metus, kuomet laukiausi savo pirmagimės. Ir per tiek metų, dėl tokio sprendimo nei karto nepasigailėjau! Visai virtuvei naudoju vieną daugiafunkcinį valiklį, kurį pagaminti užtrunka vos kelias sekundes ir tereikia kelių produktų. Valiklis nekainuoja daug nei mums, nei Žemei.

Eco Kitchen | Simple Zero Waste Cleaning

Cleaner

My multipurpose cleaner requires only a few ingredients and I use it for all surfaces: sink, counters, oven, glass, floor etc. Basically everywhere! Sometimes I just add a sprinkle of soda and for deep cleaning, I leave it for a few minutes before scrubbing.

How to make a multipurpose cleaner? There is no recipe, simply mix a part of water with vinegar and 10-20 drops (depending on the size of your bottle) essential oil. I love the citrus smell in the kitchen so I always use lime/lemon essential oils. By adding more vinegar you will add more strength to the cleaner. For example, I use full-strength vinegar to disinfect wooden cutting boards.


Pasigaminti daugiafunkcinį valiklį visai nesunku ir jį galima naudoti visiems paviršiams: valyti kriauklei, spintelėms, dujinei, orkaitei, stiklui, langams, grindims.. Kur tik norite! Valydama dažnai užbarstau dar ir sodos, o prireikus stipresnio valymo, tiesiog užpurškusi palieku ilgesniam laikui ir tik po to valau.

Kaip pasigaminti daugiafunkcinį valiklį? Nėra jokio recepto, tiesiog iš akies sumaišau dalį vandens, dalį acto ir įlašinu 10-20 lašelių eterinio aliejaus (priklausomai nuo butelio dydžio). Man labai patinka citrusiniai kvapai virtuvėje, tad naudoju laimo ar citrinų eterinius aliejus. Pagal poreikį didinant acto kiekį, didinamas ir valiklio stiprumas. Pavyzdžiui medinėms lentelėms dezinfekuoti naudoju gryną actą.

Eco Kitchen | Simple Zero Waste Cleaning 13

I buy Soda and Vinegar in the local Zero Waste shop. My glass spray bottles are from Amber and Bumble 

Eco Kitchen | Simple Zero Waste Cleaning

Essential Oils from Toks Tyras

Kitchen Cleaning Tools

When buying cleaning tools, I avoid plastic and go for wooden tools. These wooden brushes are about 5 years old and still looking great! I also have a bottle cleaning brush as we do use reusable bottles all the time.


Kuomet perku valymo įrankius, vietoj plastiko renkuosi medieną. Šie mediniai šepetėliai yra maždaug 5 metų amžiaus ir vis dar atrodo puikiai! Taip pat naudoju specialų šepetį plauti buteliams, kadangi visa šeima ir nuolatos naudoja daugkartinius vandens butelius, jis mums labai naudingas.

Eco Kitchen | Simple Zero Waste Cleaning

I never buy any sponges or cloths as I make them by myself. For example, this hessian sponge which is filled with hemp fabric offcuts left from making reusable make-up removers. I recently made some knitted cloths for the kitchen, using unbleached cotton yarn to make sure no microplastic is leaching to our environment during the washing. I am totally in love with them! These cloths are soft, absorbent and quick to dry. And you can wash them in a washing machine! I would encourage to make some for yourself by simply cutting old clothes or crocheting, knitting some cloths. But if you are not crafty, maybe you can ask your mom or grandma to help? If no, soon these will be listed on my shop!


Niekada neperku kempinių ar šluosčių, nes gaminuosi jas pati. Pavyzdžiui kempinė viršuje – prikimšta kanapių medvilnės atraižomis, kurios lieka po daugkartinių makiažo valymo diskelių gamybos. Neseniai pasigaminau megztų šluosčių iš natūralaus, nebalinto medvilnės siūlo – naudojant tokias šluostes, į aplinką neplatinsime mikroplastiko! Be to, šluostės yra minkštos, gerai sugeriančios drėgmę ir greitai džiūsta, jas galima plauti skalbimo mašinoje. Patarčiau pabandyti pačioms pasidaryti šluosčių virtuvėje, pvz iš senų rūbų ar nusimegzti. Jeigu nemokate, galbūt padėtų mama ar močiutė? O jeigu ne, greitai šių šluosčių bus galima įsigyti ir mano parduotuvėje.

Eco Kitchen | Simple Zero Waste Cleaning

There is no such thing as paper towels in my kitchen. There is no need for them as I use reusable tea towels. My favourite are linen towels as they are very quick to dry and look stylish in the kitchen. I made quite a lot of linen tea towels so some of them will be listed in my shop as well!


Mano virtuvėje nenaudojami vienkartiniai, popieriniai rankšluosčiai. O kam, jeigu yra daugkartiniai rankšluosčiai? Labiausiai man patinka lininiai rankšluosčiai, nes jie labai greitai džiūsta ir stilingai atrodo virtuvėje. Esu jų pasiuvusi gana nemažai, todėl keletas jų irgi atsidurs parduotuvėje greitu metu!

Eco Kitchen | Simple Zero Waste Cleaning

Washing Dishes

I am still using a shop bought dishwashing liquid Ecover, however, I use the same bottle for years as I refill it in Southville Deli shops here in Bristol. I was happy with until I found out that Ecover and Method were bought by SC Johnson who openly admits to testing on animals during the development of its household products. I don’t want to support them, therefore after finishing this bottle I am planning to try a Marseille soap for dishwashing and I really hope it will work!


Daugelį metų indams plauti naudoju Ecover indų ploviklį, tačiau man tarnauja vis tas pats buteliukas, kadangi papildau jį vietinėje Southville Deli parduotuvėje. Plovikliu buvau labai patenkinta, kol sužinojau, kad Ecover ir Method nupirko SC Johsnon kompanija, kuri atlieka bandymus su gyvūnais. Kadangi tokios kompanijos remti nenoriu, nusprendžiau pabaigusi šį butelį išbandyti Meseille muilą indų plovimui ir labai tikiuosi, kad pavyks su juo susidraugauti!

Eco Kitchen | How I Created a Low Waste Kitchen

Wooden coaster from Heart Woodcrafts

Washing Dishes Tools

For washing dishes, I use wooden brushes and loofah, which I cut in a few pieces. One piece lasts for months! You know I am making really lovely hemp yarn dish scrubbies, and you may question why I am not using them? The answer is very simple – I bought loofah before I started making hemp scrubbies, so it makes sense to use what I have first. However, when I will have my own garden I am planning to grow my own loofah! This is the most sustainable and zero waste solution, I believe.


Indų plovimui naudoju medinius šepetėlius ir natūralaus pluošto kempinę loofah, kurią perpjaunu į kelias dalis. Vienas gabalėlis tarnauja ištisus mėnesius! Turbūt žinote, kad aš neriu labai mielas kanapių siūlo kempinėles indams plauti ir turbūt kyla klausimas, kodėl aš jų nenaudoju? Atsakymas labai paprastas – loofah įsigijau dar prieš pradedant megzti kanapių kempinėles, todėl natūralu, jog noriu sunaudoti tai, ką jau turiu namuose. Tačiau ateityje, kuomet turėsiu savo kiemą, norėčiau loofah užsiauginti pati – manau tai pats draugiškiausias aplinkai sprendimas.

Eco Kitchen | Simple Zero Waste Cleaning

Wooden Brush / Loofah – ask sellers to send them in a plastic-free package

As you see, natural and Zero Waste kitchen cleaning is super simple!


Kaip matote, natūraliai ir be chemikalų, Zero Waste būdu valyti virtuvę visai paprasta!

Eco Kitchen | Simple Zero Waste Cleaning

More from the archives on Zero Waste Kitchen and Cleaning:

How I created a Low Waste kitchen?

Your Guide to Non-Toxic Home Cleaning


DisclaimerPlease note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

Egle

 

Eco Home | Low Waste First Aid Kit

Eco Home | Low Waste First Aid Kit

In our family, we do not use many medications and our first aid kit is quite minimal. Before we seek for medications, we give a go for natural remedies such as essential oils, Epsom salt, herb or ginger tea with honey and lemon, elderflower syrup, healthy food, physical activity and lots of outdoors. However, I also strongly believe in modern medicine and when we have to take medication, we do it without any doubts. Therefore, to achieve Zero Waste first aid kit is challenging, but we’ve found ways to reduce packaging here too and keep it Low Waste.


Mūsų šeimoje vaistai vartojami labai minimaliai. Prieš gerdami vaistus, visada pirmumą suteikiam natūraliems gydymosi būdams – naudojame eterinius aliejus, Epsom druską, geriame žolelių, imbiero arbatas su medumi ir citrina, šeivamedžio sirupą ir bandome užtikrinti sveikatą valgydami sveiką subalansuotą maistą, išlikdami fiziškai aktyviais ir žinoma, kuo daugiau laiko stengiamės praleisti gamtoje. Tačiau aš nesu nusiteikusi prieš modernią mediciną – jeigu prireikia naudoti vaistus, naudojame juos be jokių kalbų. Todėl Zero Waste vaistų dėžutėje vargu ar yra įmanoma, tačiau net ir čia, mes radome būdų, kaip sumažinti plastiko kiekį.

Eco Home | Low Waste First Aid Kit

STORAGE

While organising my cupboards I realised that our first aid items are in random places. Therefore, I decided to get a dedicated First Aid box so I can keep everything organised in one place. I bought this metal vintage look tin on eBay (it’s sold out now but here is something similar).


Betvarkydama spinteles supratau, kad vaistai ir pirmosios pagalbos priemonės išmėtyti po įvairias vietas. Norėdama tvarkingai viską sudėti į vieną vietą, įsigijau specialią, vintažinės išvaizdos metalinę First Aid dėžutę. Dėžutę pirkau eBay, jos pardavime daugiau nebėra, tačiau čia yra kažkas panašaus į maniškę.

Eco Home | Low Waste First Aid Kit

Keeping it Minimal and Low Waste

I understand that every family has different needs, but we are able to keep our First Aid kit very minimal. How to keep it Low Waste? If you have an expired medicine – take it back to the pharmacy to dispose of them safely. When possible, we choose tablets or syrup (cough reliever, for example) in a glass bottle and metal tubes instead of plastic.


Suprantama, kiekvienos šeimos poreikiai yra skirtingi, tačiau mūsų šeimai pakanka gana minimalaus pirmosios pagalbos rinkinio.  Kaip sumažinti plastiko ar kitų atliekų kiekį? Išėjusius iš galiojimo vaistus reikia atiduoti į vaistinę, kad jie būtų saugiai sunaikinti. Kiek įmanoma, vaistus (pvz sirupą nuo kosulio) stengiamės pirkti stikliniuose buteliuose, vietoje plastikinių tūtelių renkamės metalines.

Eco Home | Low Waste First Aid Kit

Eco Home | Low Waste First Aid Kit

Patch strips are perfect to replace plastic plasters. They are the world’s first natural, biodegradable and hypoallergenic wound care solution.   Made from 100% organic bamboo fibre and without irritating chemicals, perfect for those with sensitive skin. Patch plasters come in a few different ranges, my favourite is coconut oil panda range for my daughter and aloe vera for us.


Patch pleistriukai yra puiki alternatyva plastikiniams pleistrams. Jie yra pirmieji pasaulyje natūralūs, savaime suyrantys ir nealergizuojantys  pleistrai. Pagaminti iš ekologiško bambuko pluošto ir be jokių chemikalų, dėl to puikiai tinka net ir jautriai odai. Jų yra kelių rūšių, tačiau dukrytei labiausiai patinka pandos pleistriukai su kokoso aliejumi, o mums su vyru su alijošiumi.

Eco Home | Low Waste First Aid Kit

More from the archives on Natural Remedies:

Effective Remedies to Fight Kids Cold

Natural Remedies For Cough

Immune System Booster

Improve Your Sleep With Aromatherapy

DisclaimerPlease note, I have not been paid for this post. I have received Patch samples as a gift, however, review or mention on social media wasn’t required in return. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.