Christmas Tag

La Pepa Blog

My Year Without Shopping | October Update

October was a quiet and homey month. Talking about My Year Without Shopping challenge, it was an excellent month. I have no purchases to report and managed to end the month with Simple and Low Waste Halloween, without spending any money on decorations or my daughter’s costume. I think it just proves, that we can celebrate anything by staying true to family’s values and that celebrations are commercialised as much as we let them be.


Spalis buvo ramus ir namudiškas mėnuo. Kalbant apie Metai be Apsipirkinėjimo iššūkį, šis mėnuo buvo nuostabus. Neįsigijau sau nieko naujo, o mėnesio pabaigoje sukūriau dukrytei paprastą bet ne prastą Helloween’o šventę neišleidama nieko nei dekoracijoms, nei dukros kostiumui. Manau, tai tik įrodo, kad kiekvieną šventę galima atšvęsti išlaikant šeimos vertybes, o šventės yra komercinės tiek, kiek patys tą leidžiame.

“In character, in manner, in style, in all things the supreme excellence is simplicity”

Simple and Low Waste Halloween

Simple and Low Waste Halloween

Going extra mile…

Staying away from the shopping for nearly a year now (I still can’t quite believe it!) helped me to beat the lust for the new. I barely go to other shops than simple food stores. I do not see trendy/fancy stuff and I don’t need it – out of the sight, out of the mind appears to be a simple yet effective rule. On top of not buying new stuff, I always think about simplifying. I think about things I can do without, things I can repurpose or make instead of buying. I wanted to make nut milk for a very long time but always procrastinated. No Shopping challenge inspired me to give it a go. I cannot believe how simple is to make nut a nut milk at home and it saves so much money! I will share cashews and hazelnuts milk recipes soon and I have already posted super cheap and quick to make oat milk.

The other thing that I decided to make instead of buying is herbal hair rinses for healthy scalp and hair groth as I am not happy with the current state of my hair. I hope the rinse will improve my hair health and then I will share a recipe with you!


Susilaikymas nuo apsipirkinėjimo beveik metus laiko (net pačiai sunku tuo patikėti!) man padėjo numarinti norą naujiems daiktams. Neskaitant maisto parduotuvių, į kitas parduotuves praktiškai neinu. Nematau visų madingų naujovių ir man jų nereikia – lauk iš akių, lauk iš minčių, paprasta bet efektyvi taisyklė. Kuomet neapsipirkinėjimas tapo įpročiu, pradėjau daugiau galvoti apie tai, kaip dar supaprasti buitį, ko galėčiau atsisakyti, ką kūrybingai pernaudoti, o ką pati pasigaminti vietoje to, kad pirkčiau iš parduotuvės. Vienas iš tokių dalykų – riešutų pienas. Taip seniai norėjau jį pasigaminti, bet vis nerasdavau laiko. Neapsipirkinėjimo iššūkis mane paskatino pabandyti pasigaminti riešutų pieną namuose, vis dar negaliu atsistebėti, kaip paprasta ir pigu jį gamintis patiems. Vėliau pasidalinsiu anakardžių ir lazdyno riešutų pieno receptais, o dabar galite pažiūrėti, kaip pasidaryti avižų pieną per minutę!

Dar vienas dalykas, kurį nusprendžiau pasidaryti pati – augalinį mišinį plaukų perplovimui, kuris teigiamai veikia galvos odą ir plaukų augimą. Paskutiniu metu nesu patenkinta plaukų būkle, tad tikiuosi, kad šie žolelių mišiniai padės. Jeigu mano lūkesčiai bus patenkinti, pasidalinsiu receptu ir su jumis.

Eco Kitchen | Instant Homemade Oat Milk

November is one of the busiest months of the year for me – I start Christmas markets marathon with La Pepa Boutique. It may seem quite early for you, but making handmade item takes a long time (human is not a fabric), so I start stocking up months before Christmas. A week before Christmas I close my Etsy store so I can relax and simply enjoy being with my family during this very special time.

I do not spend much money during Christmas as in my family we buy presents only for kids. As for my friends, I make something myself, rather than buying in the shop. Before all the Christmas madness, I want to encourage you to simplify your lives and evaluate consumption habits. Don’t run the last minute to the shop to grab a random Christmas present out of obligation to buy something. Make it personal, make it genuine, make it meaningful. Maybe it could be an experience rather than a physical gift? Maybe you can make something yourself? If you still need to buy, think about a local small business. When you buy from the small business, you help the family to put a food on the table, to pay the house mortgage, to pay for ballet or sport, art classes for kids. Let’s support each other. Why do we need a reason to do that besides the fact that it’s the right thing to do? Stay with your values.


Lapkritis yra vienas iš darbingiausių mėnesių per metus – su juo prasideda La Pepa Boutique Kalėdinių mugių maratonai. Galbūt jums pasirodys per anksti, bet rankų darbo produktų gamyba – tai ne fabrikas, pasiruošimui reikia daug laiko, todėl tą daryti pradedu keli mėnesiai prieš Kalėdas. Likus savaitei iki Kalėdų, uždarau Etsy parduotuvę ir tiesiog mėgaujuosi ramiu šventiniu laikotarpiu su šeima.

Per Kalėdas daug pinigų dovanoms neišleidžiu, kadangi su artimaisiais dovanas perkam tik vaikams. O draugėms dovanoju savo rankų darbo dovanas. Prieš visą Kalėdinį šurmulį, noriu jus paskatinti pagalvoti apie savo vertybes ir pasirinkimus. Gal šiemet viskas gali būti paprasčiau? Nebėkite į prekybos centrą paskutinę minutę ieškoti dovanos tik dėl to, kad reikia kažką nupirkti. Jeigu jau išleisite pinigus dovanai, tebūnie ji būna apgalvota, asmeniška, tikra. Galbūt vietoje daikto, tai gali būti patirtis? O gal kažką gaminate patys? Jeigu vistiek turite pirkti, tebūnie tai būna vietinis, smulkusis verslas. Paremkinte ne multimilijonines kompanijas, o paprastas šeimas. Pirkdami iš smulkiųjų verslininkų padedate sumokėti už maistą ant stalo, už jų paskolą namui, sumokėti už vaikų sporto ir menų būrelius. Paremkime vieni kitus. Argi reikia dar kokios nors priežasties tai daryti, neskaitant fakto, kad toks elgesys yra teisingas? Išlikite tikri sau, savo vertybėms.

“Some people are so poor – all they have is money”

Wild Walks | Leigh Woods National Nature Reserve

List of spendings:

January: 0 (read January update here)

February: 1 (read February update here)

March: 2 (read March update here)

April: 0 (read April update here)

May: 0 (read May update here)

June: 2 (read June update here)

July: 1 (read July update here)

August: 3 (read August update here)

September: 1 (read September update here)

DisclaimerPlease note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

2
Eco Christmas | A Luxury Look with Natural Table Linen

Eco Christmas | A Luxurious yet Natural Look with Table Linen

You may already know that I am a big fan of linen. I believe table linen is a must for every family. Not only because with table linen your table will look more beautiful, but also because they are a great way to set the special tone for a meal or a family gathering. It looks luxurious yet simple at the same time! But most importantly it looks natural too.


Daugelis iš jūsų jau žino, kad esu neabejinga lino audiniui. Esu įsitikinusi, kad lininė staltiesė yra Must Have kiekvienuose namuose. Lino staltiesė stalui ne tik suteikia grožio, bet ir sukuria ypatingą atmsosferą. Lininės staltiesės ir servėtėlės atrodo prabangiai ir paprastai vienu metu! O svarbiausia – natūraliai.

Eco Christmas | A Luxury Look with Natural Table Linen

Eco Christmas | A Luxury Look with Natural Table Linen

Linen fabrics are natural, soft and easy to care for. They are machine washable and are softer after each wash.  And the best part – linen fabric is eco-friendly too because it is very durable and biodegradable. Linen napkins are earth-friendly because they are reusable. And for sure, they look way more elegant and stylish than paper napkins!

In my home, I use handmade organic table linen from Secrets and Things shop and I cannot recommend it enough! Great selection and high-quality organic linen products not only for the kitchen.


Lino audinys yra natūralus, minkštas ir lengvai prižiūrimas. Jį galima skalbti skalbimo mašinoje, o po kiekvieno skalbimo jis tampa dar minkštenis. Bet geriausia dalis yra tai, kad linas yra ekologiškas audinys, dėl to, kad yra labai patvarus ir savaime suyrantis. Lino servėtėlės yra draugiškos aplinkai dar ir dėl to, kad yra daugkartinio naudojimo. Na, o ant stalo tokios servėtėlės atrodo žymiai elegantiškiau nei popierinės servėtėlės.

Savo namuose naudoju rankų darbo, ekologiškus lino produktus iš Secrets an Things parduotuvėlės. Nuoširdžiai šią parduotuvę rekomenduoju visiems, mylintiems lino produktus: aukšta kokybė, didelis pasirinkimas ir ne tik virtuvei skirti produktai.

Eco Christmas | A Luxury Look with Natural Table Linen

I would recommend choosing table linens that match the decor of your house or that coordinate with the event you are celebrating. As I am a fan of earthy and neutral colours, I have chosen natural napkins and classic elegant white tablecloth.  They are suitable for any occasion, from daily family gatherings to festive celebrations. I believe small details make the difference. For my Christmas decor, I am choosing simple, natural and zero waste details such as evergreen’s branches, cones, cinnamon sticks etc.


Rekomenuoju rinktis tokią staltiesę ir servėtėles, kurios atitinką jūsų namų dekorą arba švenčiamo įvykio stilistiką. Kadangi aš esu žemiškų ir neutralių spalvų mėgėja, pasirinkau natūralios spalvos servėtėles ir klasikinę, elegantišką baltą staltiesę. Dėl savo neutralumo, puikiai tinka bet kokiai šventei – nuo šeimos pietų iki didžiųjų metinių švenčių. Neutralios spalvos suteikia galimybę žaisti su kitais dekoro akcentais, juk iš tikrųjų, paslaptis slypi mažose detalėse. Šiemet Kalėdinio stalo akcentais  taps detalės iš gamtos: eglės, eukalipto, pušų šakelės, kankorėžiai, cinamono lazdelės ir t.t.


For more information or to buy table linen please visit Secrets and Things.


Disclaimer. Secrets and Things kindly gifted table linens for the purpose of this review. Please note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

0
Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

Ethical Christmas Gift Guide

It is the time of the year when we start thinking about best Christmas presents for our loved ones. These are my top ethical picks that will make you feel great about giving! All ethical, sustainable, vegan and eco-friendly.


Prasideda Kalėdų karštinės metas, kuomet visi pradedame galvoti apie geriausias dovanas mūsų artimiesiems. Dalinuosi su jumis etiškų dovanų idėjomis, kurias dovanodami jausitės gerai! Visi produktai etiški, veganiški ir draugiški aplinkai.

SKN-RG Get Me Started Kit

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

SKN-RG believes in absolute purity in each ingredient they select and this is echoed through the manufacturing processes to the finished product. Their Organic standard approved by The Soil Association, this is not just cruelty-free brand it does not export to those countries who require products to be tested on animals by law.  SKN-RG is also a member of The Vegan Society.

Get Me Started Kit for a Dry Sensitive Skin contains a Super Rich Creme Cleanser (Winner Best Cleanser Dry/Sensitive skin), Buff Cloth, Cellular Balance toner, Cellular Repair Moisturiser and Pro Serum Concentrate. This is a perfect kit for those who love travelling as it comes in a travel-friendly size.


SKN-RG tiki kievieno jų pasirinkto produkto tyrumu ir tai atsispindi juo veikloje nuo produkto kūrimo pradžios iki pabaigos. Jų produkcijos ekologiškumas patvirinitas The Soil Association, jie ne tik neatlieka bandymų su gyvūnais, bet ir neeksportuoja savo produktų į tas šalis, kuriose testavimas su gyvūnais yra reikalaujamas įstatymiškai. SKN-RG taip pat yra veganų asociacijos The Vegan Society narys.

Get Me Started Kit rinkinys jautriai, sausai odai susideda iš kreminio prausiklio, specialios ekologiškos medvilnės šluostės, balansuojančio toniko, atstatomojo kremo ir serumo. Tai puiki dovana mėgstantiems keliauti, kadangi visas rinkinys draugiško kelionėms dydžio – travel size.

MYROO Superfood Balm Raspberry & Cucumber

Myroo Skincare believes in plant power for what you put in your body and on your body. All Myroo Skincare products are locally made in Yorkshire, they are organic, vegan & natural, formulated for sensitive, allergic and problem skin – they are free from fragrance, gluten, dairy and nut. Their products are made in small batches, to preserve the wonderful nutrients and skin benefits from all their ingredients and ensure the freshest products.

This award-winning concentrated superfood based balm with a smooth texture, contains cucumber, raspberry, mango, papaya, carrot, avocado, olive and more. It makes a great gift because it is a wonderfully versatile product for all over! Use to tame hair or on chapped skin, on dry cuticles, knees, heels or elbows. Try as an overnight treatment for tired skin or melt in your hands for a massage oil. It also can be used for kids!


Myroo Skincare tiki į augalų galią – augalų, kuriuos dedame į savo kūną ir kuriuos ant savo kūno. Myroo Skincare produktai gaminami Didžiojoje Britanijoje, Jorkšyre. Jie yra ekologišku, veganiški ir natūralūs, suformuluoti jautriai, alergiškai ir problematiškai odai, kadangi juose nėra glitimo, riešutų ar perfumo. Visa produkcija gaminama nedideliais kiekiais, tam, kad būtų išssaugotas šviežumas ir užtikrintas geriausių augalų savybių išsaugojimas.

Šis, apdovanojimus pelnęs koncentruotas superfood balzamas yra švelnios ir glotnios tekstūros, jo sudėtyje yra agurkai, avietės, mango, papaja, morkos, avokadai, alyvuogių aliejai ir daugiau nuostabių augalų. Tai yra puiki dovana, kadangi šis balzamas yra labai universalus. Jį galima naudoti įvairiais būdais – gydyti suskeldėjusią odą, šerpetojančias odeles,  sausas alkūnes, kelius, kaip kaukę nakčiai pavargusiai odai arba, pašildžius rankose, kaip masažo aliejų. Taip pat, jis puikiai tinkamas naudoti vaikams!

Conscious Skincare Rhubarb and Cinnamon Organic hand and body lotion

 Conscious Skincare products are awards winning and handmade in Britain. Their production is fully approved by the Vegetarian Society, PETA, and Cruelty-Free International. Conscious Skincare products contain the safest ingredients as rated by the independent US cosmetics database EWG and it’s one of the highest scoring companies! Constantly mindful of the environment, Conscious Skincare uses recycled or recyclable materials such as glass, aluminium and even popcorn for the packaging.

This Organic Rhubarb and Cinnamon Body Lotion smells like Christmas! The blend of Cinnamon, Nutmeg and Mandarin essential oils make a gorgeous and uplifting Christmassy fragrance. The lotion contains plant-based organic and natural ingredients, it is soothing and nourishing for the skin. Conscious Skincare offers a wide range of Christmas gifts, so check out their website.


Conscious Skincare produktai gaminami Didžiojoje Britanijoje ir yra pelnę daugybę apdovanojimų. Produkcija patvirtinta Vegetarian Society, Peta ir Cruelty-Free international. Šios kompanijos produktų sudėtyje patys saugiausi ingredientai, maža to, kompanija yra viena tarp geriausius ingredientus naudojančių kompanijų pagal EWG duomenis.

Ekologiškas Rabarbarų ir Cinamono kūno losjonas kvepia Kalėdomis! Cinamono, riešutmedžio ir mandarinų eteriniai aliejai sukuria ypatingą – nuotaikingą ir Kalėdinį aromatą. Losjono sudėtyje tik natūralūs, ekologiški ingredientai, jis maitina ir ramina odą. Beje, Conscious Skincare puslapyje yra daugybė Kalėdinių rinkinių, iš kurių galite pasirinkti jums tinkamiausią.

BOTANICALS Himalayan Infusion

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

Botanicals aim is to provide a range of personal care products which are as close to nature as possible. Those that harness the pure power of plants and reflect a belief that nature really does know best. Of course, Botanicals is approved by the Soil Association, carries the ‘Suitable For Vegans’ V logo and is not tested on animals. All the ingredients they use come from sustainable sources and are fully biodegradable, products are blended by hand.

Himalayan Infusion set contains three different mineral soaks – Wild Rose, Lemongrass and Deep Peace. Mineral Soak can help revive tired and aching muscles, revitalise the skin and sooth the senses – all in one heavenly scented soak. Is your loved one feeling sluggish, stressed or in need of a pamper? This is a perfect gift!


Botanicals tikslas suteikti asmeninės higienos produktus, kurie yra kiek įmanoma arčiau gamtos. Tokius produktus, kurie pilni augalinės jėgos ir atspindi kompanijos tikėjimą, kad gamta viską atlieka patikimiausiai. Be abejonės, Botanicals patvirtinta Soils Association, tinka veganams ir neatlieka testų su gyvūnais. Ingredientai parenkami tik iš tvarių šaltinių, bei yra natūraliai sunykstantys.

Himalayan Infusion rinkinys susideda iš trijų mineralinių druskų – Laukinių rožių, Citrinžolės ir Deep Peace (liet. Gili Ramybė). Mineralinės druskos su aliejais padeda pašalinti nuovargį ir malšina raumenų skausmą, atgaivina odą ir ramina. Jeigu tavo artimas jaučiasi pavargęs, kamuojamas streso ar tiesiog nusipelnė daugiau laiko sau – tai puiki dovana.

InLight Spicey & Warm Tea Infusion

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

Inlight is proud to be the very first UK skincare company to gain Cosmos accreditation and works closely with the Soil Association to maintain the best possible standards in the beauty industry. For them, ethical beauty means acting with respect for our natural environment and its resources. All packaging at Inlight is responsibly and sustainably sourced, recycled where possible and recyclable.

Inlight believes that beauty shines through a perfect synergy between our inner and outer selves‘. Therefore Inlight is offering not only amazing skincare production but wellness products too. Tea is both versatile and extremely loveable, making it a great gift for anyone. Spicey &Warm Tea Infusion is 100% organic and caffeine free loose fusion and perfect warming blend for chilly, rainy evenings. This zesty, fresh yet rich herbal fusion with orange, white pepper and cinnamon will deliver health and pleasure to your tea loving friend.


Inlight gali didžiuotis būdama pirmoji odos priežiūros kompanija Didžiojoje Britanijoje gavusi Cosmos akreditaciją. Taip pat, ji glaudžiai bendradarboauja su Soil Association, kad išlaikytų aukštus standartus. Inlight kompanijai etiškas grožis reiškia veikti gerbiant gamtą, aplinką ir tausojant jo išteklius. Todėl Inlight skiria ypatingą dėmesį pakuotėms – jos atsakingai parinktos iš tvarių šaltinių, perirbtos arba tinkamos perdirbimui.
Inlight tiki, kad grožio švytėjimas yra tarsi sinergija tarp mūsų vidaus ir išorės. Dėl to ši kompanija neapsiriboja tik išorinio grožio produkcija, bet siūlo ir sveikatos produktus, tokius kaip arbata. Na, o arbata yra tikrai beveik visiems tinkama dovana. Spicey & Warm arbata yra 100% ekologiška ir be kofeino. Tai puikus žolelių mišinys šaltiems ar lietingiems vakarams. Šis pikantiškas, šildantis arbatos mišinys su apelsinais, baltuoju pipiru ir cinamonu tikrai patiks arbatų mėgėjams.

Simply Nature Bio Goods Glamorous Eco-Fashion accessories

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
Simply Nature Bio Goods is a company inspired by nature. Their Biojewels are simply pieces of art! Can you believe this is an actual leaf bathed in gold? It is important to mention that it is an essential value of Simply Nature Bio Goods to ensure a sustainable and environmentally friendly creation of its pieces: they acquire gold from recycled gold sources, almost 60% of the goods are collected from trees and branches that have naturally fallen to the ground and their packaging is made with 99% recycled eco-friendly materials. Simply Nature Bio Goods firmly believe that environmental consciousness is something that needs to be spread by every human being, therefore their accessories make a perfect gift for any stylish Nature Lover!

Simply Nature Bio Goods yra gamtos įkvėpta kompanija. Jų kuriama biojuvelyrika, tai tarsi meno kūriniai! Ar galite patikėti, kad šis kaklo papuošalas yra tikrų tikriausias lapas išmaudytas aukse? Svarbu paminėti, kad Simply Nature Bio Goods dirba užtikrinant tvarų ir atsakingą papuošalų kūrimą nuo pradžios iki pabaigos: papuošalams naudojamas perdirbtas auksas, didžioji dalis augalų naudojami natūraliai nukritę nuo vėjo ar audrų ant žemės, pakuotės pagamintos iš perdirbtų, ekologiškų medžiagų. Ši kompanija tiki, kad aplinkos tausojimas turėtų būti kiekvieno iš mūsų skleidžiama idėja, todėl jų papuošalai idealiai tiki gamtą mylintiems stileivoms!

MyLiu Design Handmade Accessories

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
MyLiu Design is a family business, founded by Gintare and Karolis – parents of two lovely girls. All their beautiful designs are made locally in Bristol, in their cosy home studio. All creations are handmade and hand finished so they all slightly differ from each other just like we all do. Together with beautiful rings, earrings and necklaces, they offer recycled jewellery – coin rings made from antique coins, such as 1924 Latvian Lat. It would be a perfect gift for a coin lover or collector. All MyLiu Design creations come in eco-friendly packaging which is made from recycled materials. Check out their shop and remember – there is nothing better than supporting a small family business!

MyLiu Design yra šeimos verslas, įkurtas Ginatrės ir Karolio – dviejų nuostabių mergyčių tėvų. MyLiu Design papuošalai sukuriami jaukioje jų namų studijoje, Bristolyje. Visi jų papuošalai yra rankų gamybos, dėl to kiekvienas papuošalas yra unikalus ir šiek tiek skirtingas – taip, kaip ir mes visi. Šalia įvairių auskarų, žiedų ir kaklo papuošalų, MyLiu Design siūlo ir perdibtus papuošalus, tokius kaip žiedai gaminti iš įvairių senoviškų monetų, pvz 1924 m. latviško lato. Tai būtų tikrai nepamirštama dovana monetų mylėtojams ar kolekcionieriams. Visi MyLiu Design produktai pakuojama aplinkai draugiškose pakuotėse, pagamintose iš perdibtų medžiagų. Apžiūrėkite jų siūlomus papuošalus ir prisiminkite, kad patys geriausi pirkiniai atkeliauja į jūsų namus ne iš pramoninkų, o smulkių kūrėjų.

WoodWatch Wooden Watch
Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
 WoodWatch stands for craftsmanship. As watches are handmade, each of their watches is completely unique. They also support Trees For All in planting trees in the Philippines by donating the number of trees needed to produce their watches to Trees For All. The watch comes in an eco-friendly package, is super lightweight and absolutely beautiful. A Wooden watch is a great gift for a sustainable fashion lover – it’s a great style detail, but most importantly, they are kind to the earth and to others.

WoodWatch reprezentuoja meistriškumą ir unikalumą, kadangi kiekvienas laikrodis yra rankų darbo. Kompanija taip pat remia Trees For All inicatyvą sodinti medžius Filipinuose ir dovanoja tokį patį kiekį medžių, kiek prireikia jų laikrodžių gamybai. Laikrodukas pristatomas ekologiškoj pakuotėj iš kartono ir medžio drožlių, yra labai lengvas ir absoliučiai dievišo grožio. Medinis laikrodis yra tikrai puiki dovana mylintiems tvariąją madą, kadangi šis aksesuaras ne tik puošia, bet ir reprezentuoja ekologijos idėjas: draugiškumą gamtai bei aplinkai.

Laura Zabo Vegan and Eco-Friendly Personalised Belt
Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
A London based eco-designer Laura Zabo produces high-quality, ethical, vegan and sustainable accessories made entirely of upcycled bicycle tyres, saved from a sad future in a landfill. Laura Zabo offers loads of different styles, colours and sizes upcycled tyre belts for all family, but this personalised belt with our family letter is one of my favourites! I believe that Laura Zabo items could make perfect gifts for your loved ones, cyclists, vegans and eco-conscious friends and relatives. By the way, she offers upcycled tyre dog leads and collars for ethical pets too!

Laura Zabo yra eko dizainerė iš Londono, kuri kuria įvairius, aukštos kokybės etiškus, antrinio dizaino aksesuarus. Ji kuria ekologišką madą perdirbdama naudotas padangas, kurios kitu atveju kauptųsi sąvartynuose teršdamos aplinką. Pasitelkdama savo kūrybiškumą, naudotas padangas Laura paverčia stilingais diržais visai šeimai, bet šis juodas, su mūsų šeimos pavardės raide – mano numylėtinis! Esu įsitikinus, kad Laura Zabo kūriniai būtų puiki dovana jūsų artimiesiems – veganams, dviratininkams ir ekologija neabejingiems draugams! Be to, ji siūlo perdirbtus pavadėlius bei antkaklius jūsų augintiams.

La Pepa Boutique Recyceld Yarn Table Placemats

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

It’s amazing how much little details like crochet placemats can enhance the look of your home! These LaPepaBoutique placemats are eco-friendly, made from recycled t-shirt yarn and handmade by me! They add an aesthetic value to an otherwise dull dining table and a bit of pattern that gives a cosy look and a sense of style for the table telling your guests who you are. They are also functional because they not only help to protect surfaces but might be used in different ways too under plates, vases, lamps etc. They add a comfy feel and can be a great attraction for indoor as well as outdoor family dining.


Neįtikėtina, kokios galingos yra  mažos detalės. Pavyzdžiui, nerti lėkščių padėkliukai. Šie LaPepaBoutique padėkliukai yra ekologiški, kadangi nerti iš antrinio naudojimo trikotažo juostelių (trikotažo atraižų). Jie suteikia stalui išskirtinumo, jaukumo, puošnumo ir išskirtinio stiliaus. Tai tarsi nedidelė detalė, jūsų svečiams daug pasakanti apie jus. Jie yra ne tik funcionalūs, saugantys stalo paviršius, bet ir labai universalūs, kadangi galima naudoti įvairiais būdais po gėlėmis, vazomis, žibintais. Padėkliukai puikiai tinka ne tik namuose, bet ir lauko stalui, taip tarsi pridėdami jaukumo.

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

If you can’t think of a particular gift, why not put together a hamper full of ethical goodies? Make your own jam or biscuits. Or maybe donate to charity on behalf of your friend? Have a Meanningul Christmas!


Jeigu nerandate tinkamos dovanos, galbūt suruoškite etiškų produktų maisto krepšelį? Pagaminkite naminio džemo ar iškepkite sausainių. O galbūt draugo vardu, kuris nenori gauti dovanų, paaukokite labdarai? Prasmingų Kalėdų Jums!

 

Disclaimer. This post contains some sponsored products however, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

0
DIY Natural Christmas wreath

DIY: Make your own Christmas wreath

A festive wreath provides a perfect welcome for guests at Christmas and fills home with a festive feeling. Making your own is cheaper than buying in the shop (or could be free at all!) and it’s an eco-friendly solution as it is all natural. Not only they do look beautiful, but they perfume the air around them. Making wreath is as easy as wrapping presents – all you need are plants gathered from the garden or from local hedgerows!  We simply went for a walk in a forest with my daughter and collected everything we need for it.


Kalėdinis vainikas ant durų yra tarsi pirmas Kalėdinis pasveikinimas svečiams, ar sugrįžus namo. Nėra reikalo pirkti įmantrius vainikus iš prekybos centrų, kuomet labai pigiai (arba visai nemokamai) galima pasigaminti savo. Toks vainikas bus natūralus, ekologiškas ir ne tik atrodys nuostabiai, bet ir kvepės. Pasigaminti vainiką taip pat lengva kaip ir supakuoti dovanas – viskas ko jums reikia, tai prisikinti augalų iš savo sodo ar miško. Mes su dukryte prisirinkom visko ko reikia tiesiog pasivaikštinėdamos po mišką.

DIY Natural Christmas wreath

DIY Natural Christmas wreath

You can make your own wreath base or simply buy one, depending on how crafty you are. I bought two reusable wreath bases from crafts shop, you can check your local craft shop or get them online (£3.75 on Ebay).  And then I arranged all decorative material securing with the string. You can use such materials as rose hips, sprays of berries or cones, cinnamon sticks, dried hydrangeas, orange and all you can think about! I wanted to keep it simple and natural.


Jeigu turite pakankamai medžiagų ir įrankų, vainiko pagrindą galite pasigaminti ir patys, jeigu ne, galite jų rasti vietinėse rankdarbių parduotuvėlėse arba online (£3.75 on Ebay). Tuomet tiesiog tvirtinkite visus turimus papuošimus and pagrindo, vyniodami siūlu. Naudoti galima įvairiausias šakeles, raudonas uogas, konkorėžius, džiovintas hortenzijas, džiovintus apelsino griežinėlius, cinamono lazdeles – laisvė jūsų fantazijai. Aš norėjau kuo paprastesnio ir natūralesnio.

DIY Natural Christmas wreath

DIY Natural Christmas wreath

DIY Natural Christmas wreath

The best is to make a wreath hanger before you begin to decorate your wreath. I forgot to do it at the beginning, however, I simply attached a thin string in the end. And it’s done! Beautiful simplicity.


Geriausia pritaisyti juostelę už kurios kabinsite vainiką prieš pradedant dekoruoti vainiką. Šį kartą, aš pamiršau tą padaryti, tad labai atsargiai pritaisiau juostelę baigusi vainiką. Ir baigta. Grožis slypi paprastume.

DIY Natural Christmas wreath

Love,

E.

 

0
real tree vs artificial tree

How Green is your Christmas tree?

The evergreen fir tree has traditionally been used to celebrate winter festivals for thousands of years.  It was an ancient symbol of life in the midst of winter.  Now, when we have entered the festive season, we started to think about one of the most important symbol of Christmas celebration -.Christmas tree. For families trying to be eco-friendly, the question is often asked…which one is more eco-friendly real tree or artificial tree? Both sides have valid points but it turns out in most instances, whether you buy a farm-grown tree or an artificial one doesn’t change how much of an environmental impact you’ll have on the planet. Rather, what matters is how far you drive to get your evergreen, how you dispose of it and how long you use the artificial tree. Before making a decision, read these facts.


Nuolat žaliuojanti eglutė tradiciškai naudojama švenčiant žiemos šventes jau ištisus tūkstantmečius. Ji, savo žaluma, simbolizuoja gyvybę viduryje šaltos, stingdančios žiemos. Prasidėjus šventiniam sezonui visi imame galvoti apie vieną svarbiausių Kalėdų simbolių – Kalėdinę eglutę.  Šeimoms, kurios propoguoja darnų, draugišką aplinkai gyvenimo būdą, dažnai iškyla klausimas – kuri Kalėdinė eglutė yra ekologiškesnė? Tikra ar dirbtinė? Abiejų eglučių šalininkai turi svarių argumentų, tačiau atsakymas yra toks, kad vieno teisingo atsakymo nėra. Labiausiai ekologinį pėdsaką lemia tai, kaip toli reikia važiuoti įsigyti tikrą eglutę, iš kur ji atkeliavo, kaip ji auginta, kur ji nukeliauja po Kalėdų ir kaip ilgai naudojama dirbtinė eglutė. Keletas faktų, ką reikia žinoti renkantis eglutę.

real tree vs artificial tree

Artificial tree

The artificial tree is usually made of plastic has three times more impacts on climate change and requires more resources than the natural tree. The minimal use necessary to make an artificial tree green is at least seven years (some sources says it’s 20 years!). If you use it for less, then a real tree is better. But if your artificial tree will last more than 7 years and if you’d have to drive a long way to buy a real tree, then artificial tree becomes greener.  The important note here is to avoid the most dangerous plastic PVCs and look for recycling options.


Dirbtinė Eglutė

Dirbtinės eglutės, dažniausiai pagamintos iš plastiko, turi aplinkai kenksmingą poveikį ir reikalauja daug daugiau išteklių nei tikros eglutės. Norint, panaikinti dirbtinės eglutės poveikį aplinkai, ją reikėtų naudoti bent jau 7 metus, o kaip kurių šaltinių teigimu netgi 20!  Jeigu dirbtinę eglutę naudojote mažiau nei 7 metus, tuomet ekologiškiau būtų rinktis tikrą eglutę. Tačiau, jeigu nusipirkti tikrą eglutę jums reikia toli važiuoti, o dirbtinę naudojate ilgiau nei 7 metus, tuomet dirbtinė tampa ekologiškesniu sprendimu. Renkantis dirbtinę eglutę svarbu atkreipti dėmesį į tai, kad ji nebūtų pagaminta iš pavojingiausio plastiko ir kad būtų galima eglutę perdirbti.

real tree vs artificial tree

Real tree

Real trees fans argue that it’s pretty much impossible for a plastic alternative to be green. A plant is a renewable resource, 100% biodegradable and easily recycled. However, before buying you have to make sure you buy local and from farms that do not use pesticides and herbicides. Even if advocates of artificial trees point out an issue with the practice of cutting down trees in the name of festivity, the fact is that Christmas trees are often farmed on land that is usually not suitable for other crops and instead of leaving the land vacant, the trees planted and provide a valuable service to our atmosphere as they absorb carbon dioxide and other gases while emitting oxygen.


Tikra eglutė 

Tikrųjų eglučių šalininkai teigia, jog plastikinė alternatyva tiesiog negali būti ekologiškesnė už tikrąją eglutę, kuri yra atsinaujinantis šaltinis, 100%  natūraliai suyrantis, lengvai perdirbamas. Tačiau perkant gyvą eglutę labai svarbu žinoti, kaip ji buvo užauginta, ar nebuvo naudojami kenksmingi aplinkai chemikalai. Nors dirbtinių eglučių gynėjai teigia, kad neetiška kirsti eglutes vien dėl galimybės pasigrožėti jomis namuose kelias savaites,  derėtų paminėti faktą, jog eglutės dažniausiai sodinamos nederlingoje žemėje. Tokiu atveju, nederlingas žemės plotas yra panaudojamas ne tik kaip pajamų šaltinis žmonėms, bet ir aplinkai atiduodama duoklė valant orą.

real tree vs artificial tree

Potted or Rented tree

However, if you don’t like the fact of cut down tree in name of festivity, consider other options such as a potted tree. The important thing to know is that a living tree should never be in the house for longer than 14 days. And water generously! You can plant it in spring or… you can simply rent a potted tree and return it after Christmas.


Gyva eglutė vazone arba išnuomota eglutė

Jeigu jum vis dėlto nepatinka kertamų medžių idėja, geriausia rinktis gyvas, vazone augančias eglutes. Svarbiausia šiuo atveju žinoti, jog eglutės turi būti gausiai laistomos ir ilgiausiai namuose jas galima laikyti iki dviejų savaičių. Pavasarį eglutes iš vazono galima persodinti arba… galima paprasčiauiai nuomotis eglutę ir po Kalėdų ją sugrąžinti tiekėjui.

real tree vs artificial tree

Final note. If you have an artificial tree, keep it in the family for at least a decade. If you want a real tree, try to get one nearby to where you live and recycle or compost it. But the best option, in my opinion, is a living, potted tree.


Jeigu turite dirbtinę eglutę, naudokite ją bent dešimtmetį. Jeigu norite tikros, raskite ją netoliese ir pasirūpinkite jos perdirbimu ar kompostavimu po švenčių. Tačiau mano nuomone, geriausias pasirinkimas yra gyvos eglutės vazonuose, kurios ir pasibaigus šventėms mus gali džiuginti savo žalia gyvybe.

real tree vs artificial tree

Photo credit | Pinterest

Be merry,

E.

0