Parenting

Simple and Low Waste Halloween

Simple and Low Waste Halloween

When I think about Halloween, lot’s of plastic junk, waste and tasteless decorations springs to my mind. No wonder I have never been a fan of this celebration. While in Lithuania Halloween isn’t a cultural celebration, here in the UK it appears more widely celebrated and kids are always very excited about it. My daughter couldn’t wait t celebrate it with her friends too. I do respect my daughter’s wishes, so I decided to join in with the festivities because celebrations and traditions can play a very important role in a child’s life.

While decorating my home, I kept it simple and low waste as always – nothing fancy, nothing bought in the shop. I simply used what I had at home.


Pagalvojus apie Halloween’ą, mano galvoje iškyla vaizdiniai su daugybe plastikinio šlamšto, neskoningų dekoracijų ir kalnu šiukšlių. Nieko keisto, kad ši šventė manęs niekada nežavėjo. Lietuvoje tradicijos švęsti Helloween’ą nėra, tačiau Anglijoje, Helloween’as yra labai paplitęs ir vaikų laukiama šventė. Mano dukrytė taip pat labai laukė, kada galės jį švęsti su draugais. Gerbdama jos norą švęsti šią šventę, nusprendžiau švęsti kartu, kadangi šventės ir tradicijos vaikų gyvenime atlieka didelį vaidmenį. O švenčių tradicijos būna tokios, kokias patys susikuriame.

Taigi, puošdama namus šventei, kaip visada, laikiausi paprastumo principų – jokių “trendų”, nieko naujai pirkto parduotuvėje. Tiesiog viskas, ką radau namuose.

Simple and Low Waste Halloween

Simple and Low Waste Halloween

Our decorations consist of various twigs, paper, crochet and real pumpkins (that later will be used for vegan curries and soups) and some random items I have found at home. First of all, I decided to make a bat wall. I searched for the bat outline on the internet and spent my evening cutting bats from the back paper and sticking them on the wall.  It’s a simple yet very effective decoration. And most importantly, it can be reused next year!  Later, I grabbed some twigs from the bushes in the garden and made a Halloween wreath.


Mūsų dekoracijas sudaro įvairios šakos ir šakelės, popierius, nerti ir tikri moliūgai (kurie vėliau bus panaudoti veganiško kario ir sriubos gamybai) ir keleto tinkamų daiktų, rastų namuose. Pirmiausia, nusprendžiau papuošti sieną šikšnosparniais. Internete suradusi šikšnosparnio iškarpos formą, praleidau vakarą karpydama juos iš juodo popieriaus ir lipdydama ant sienos. Šikšnosparnių siena – labai paprasta, bet tikrai efektyvi dekoracija! O geriausia, kad juos galima pasilikti kitiems metams. Vėliau nuo kieme esančių krūmų priskyniau keletą plonų šakelių ir padariau Helloween’o vainiką.

Simple and Low Waste Halloween

Simple and Low Waste Halloween

Simple and Low Waste Halloween

Last week during our walk in the Leigh Woods we picked up some dry leaves branches that make a perfect Halloween bouquet. A couple of books covered in black paper, “poisonous” apple, a few pumpkins, black candles. And Halloween table setting is done!


Praėjusią savaitę, pasivaikščiojimo po mišką metu, prisirinkome šakų su sausais lapais. Jos tapo puikia Helloween’o puokšte. Pora knygų, aplenktų juodu popieriumi, “nuodingas” obuoliukas ant viršaus, keletas moliūgų, juodos žvakės. Ir Halloween’o stalas paruoštas.

Simple and Low Waste Halloween

As for my daughter’s outfit, we use the same dress three years in a row just play around with details. This year Melita wanted to be a Wicked Witch. So I made a hat using felt leftovers I had at home and a broom using random twigs and branch from the garden. All very simple, but she was very happy and proud that we made it!


Kalbant apie dukrytės apragą, mes jau trečius metus iš eilės naudojame tą pačią suknelę, tiesiog apžaidžiame ją detalėmis. Šiais metais Melita norėjo būti ragana. Tad radusi juodo veltinio likučius pasiuvau kepurę, o šluotą padariau iš lazdos ir šakelių rastų mūsų kieme. Viskas labai paprastai, bet dukrytė buvo labai laiminga ir didžiavosi, kad pasidarėm pačios.

Simple and Low Waste Halloween

Enjoy more eco-friendly, sustainable holiday without spooking Mother Nature!

Read more: Your Guide to Eco-Friendly Halloween

DisclaimerPlease note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

0
Simple Parenting | Creative Play with Nature Blocks

Simple Parenting | Simple Toys Make Smarter Kids

I’ve always believed that simple toys and a simple environment make brighter kids. Simple toys, such as blocks, balls, crayons etc, have sustained themselves through the years for one very important reason – because they work. The more a toy does, the less a child does – both physically and mentally. Simple toys are kid-powered rather than battery operated, therefore Less really is More.


Visada tikėjau, kad paprasti žaislai ir paprasta aplinka išaugina sumanesnius vaikus. Paprasti žaislai, tokie kaip kaladėlės, kamuoliai, pieštukai, neprarado savo populiarumo per daugelį metų ir tai dėl vienintelės priežasties – jie veikia. Kuo daugiau dalykų daro žaislas, tuo mažiau jų daro vaikas – tiek fizine, tiek protine prasme. Paprasti žaislai varomi vaiko, o ne baterijų, būtent dėl šios priežasties  – Mažiau yra iš tikrųjų Daugiau.

Simple Parenting | Creative Play with Nature Blocks

While electronic toys can be compelling with their lights, sounds, letters, numbers, and moving images, they don’t foster the most important aspect of play for young children: imagination. So-called educational toys leave little to the imagination (you can read more in my previous posts Commercialised Childhood Part 1 and Part 2). With simple toys, kids push their imagination and creative thinking, explore, experiment and instead of the toy telling your child what to do, your child commands the toy.


Nors elektroniniai žaislai su šviesomis, garsais, raidėmis, skaičiais ir judančiais paveikslėliais atrodo daug žadantys, jie nesužadina svarbiausio vaikų žaidimų aspekto: vaizduotės. Taip vadinami lavinamieji žaislai palieka labai nedaug vietos kūrybiškumui (apie tai galite paskaityti mano ankstesniuose įrašuose Sukomercinta Vaikystė 1 dalis ir 2 dalis). Žaisdami su paprastais žaislais, vaikai pažadina kūrybišką mąstymą, tyrinėja, eksperimentuoja ir vietoj to, kad žaislai nurodytų jam, ką jis turi daryti – vaikas tą nurodo žaislui.

Simple Parenting | Creative Play with Nature Blocks

Children have a natural inclination towards creativity, discovery, and exploration — they are curious and absorb everything around them. Simple toys work with those natural inclinations in order to promote natural growth and development through self-learning.

So while I was enjoying a holiday at my parents’ village, I asked my parent to help me to make some Simple Natural Building Blocks I wanted or a very long time!


Vaikai natūraliai yra linkę į kūrybiškumą, į paieškas ir atradimus – jie yra smalsūs tyrinėtojai, tiesiog sugeriantys viską į save.  Šiuos natūralius vaikų polinkius puikiai patenkina paprasti, neįmantrūs žaislai, taip skatindami vaiko natūralų vystymąsi ir mokymąsi.

Kol atostogavau tėvų kaimelyje Italijoje, paprašiau tėčio padėti man įgyvendinti seną norą – padaryti paprastų, natūralių medžio kaladėlių.

Simple Parenting | Creative Play with Nature Blocks

Simple Parenting | Creative Play with Nature Blocks

We used reclaimed wood and ended up with an amazing bunch of Natural blocks! We left the original branch bark intact, just sanded the edges. I also decided to leave them free from oils and varnishes, to ensure the natural fragrance of the wood and celebrate their true and unique character. I made natural jute bags for them and added peg dolls and chalkboard wood slice to expand the opportunities of the imaginary play.


Iš įvairių medžio atliekų, sukūrėme nuostabias gamtos kaladėles. Specialiai palikome su žieve, tam, kad būtų išsaugotas jų natūralumas, tik nušlifavome kampus. Jokių dažų, jokio lako – tik tikras medžio kvapas ir gamtos sukurtas unikalumas. Kaladėlių rinkiniams pasiuvau natūralius krepšelius, pridėjau medines lėlytes ir medinį skrituliuką, ant kurio galima piešti kreidele – kad tai suteiktų dar didesnę laisvę ir galimybes vaikų fantazijai.

Simple Parenting | Creative Play with Nature Blocks

 This Nature Blocks set is absolute childhood staple, with endless possibilities for a creative play. Melita is building forest-inspired scenes, rustic fairies houses. She collects some pebbles, sticks, shells and flowers to add to the play. She even used a coconut shell to make a fairies bed. It’s like never ending collection!


Šis Natūralių gamtos kaladėlių komplektas – tobuliausias žaislas, suteikiantis laisvę kūrybiškam žaidimui. Melita kuria užburto miško scenas, stato fėjų namelius. Kaladėlėms papildyti ji prisirenka įvairių akmenukų, šakelių, kriauklyčių, gėlių – netgi kokosio kiautą, iš kurio pasidarė lovytę fėjai! Tai tarsi nesibaigianti kolekcija.

Simple Parenting | Creative Play with Nature Blocks

Simple Parenting | Creative Play with Nature Blocks

Simple Parenting | Creative Play with Nature Blocks


 Simple toys promote independence, creativity, critical thinking, and imagination. If you would like to get a Nature Blocks set for your little one – I added a few sets in my shop. Bring Nature into your home!

lapepa boutique logo


Love,

E.

0
Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

“Learning is an experience. Everything else is just an information”

My daughter is obsessed with fossils! She has a collection of stones and minerals and asked me to buy some fossils from the museum’s shop quite a few times as she wanted to add them to her collection. I promised to take her on a fossil hunt so she can find one herself! It would make her fossils very special!


Mano dukra labai domisi fosilijomis. Jau kelis kartus manęs prašė nupirkti fosilijų iš muziejaus parduotuvės, kad galėtų papildyti savo akmenų ir mineralų kolekciją. Aš pažadėjau, kad geriau visi nuvažiuosim ieškoti fosilijų ir savo kolekcijai jų galės susirasti pati! Juk tokios fosilijos bus daug ypatingesnės.

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Fossil collecting is a perfect way to connect with the past. There is something mysterious and incredibly powerful about holding millions of years old creature in your hand! Together with my niece, we spent the afternoon at Lilstock beach where girls learn all about the dramatic coastline and wildlife that inhabit it. We have been lucky enough to spot lots of huge fossils that girls tried to recognise using a book about fossils from the library. They also managed to find a few small ones to take home to their collections. Together with some beautiful stones of course!


Fosilijų ieškojimas suteikia galimybę prisiliesti prie praeities. Mistiškas ir keistas jaumas laikyti rankose milijonų metų senumo gamtos kūrinius. Šį savaitgalį, pasiėmę į draugiją mano dukterėčią, popietę praleidome Lilstock paplūdimyje, kur su mergaitėmis kalbėjomis apie pakrantės istoriją ir joje gyvenusius gyvūnus. Mums pasisekė, kadangi radome nemažai didelių fosilijų, kurias mergaitės bandė atpažinti vartydamos knygutę apie fosilijas iš bibliotekos. Mergaičių džiaugsmui, radome keletą ir mažų, kurias pasiėmė namo į savo kolekcijas, kaip ir keletą įspūdingų akmenų.

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

If you or your child is interested in fossils, then go for a hunt! It’s so interesting and fun! Before doing so, I would recommend to read a guide and best locations for collecting fossils. You can also take a guided fossil walk at  Charmouth Heritage Coast Centre where experienced wardens will share their knowledge and experience with you or your little one. We haven’t been there yet, but it’s on our list!


Jeigu jūs ar jūsų vaikai domitės fosilijomis, būtinai nuvažiuokite jų ieškoti! Prieš važiuojant rekomenduoju paskaityti pradedančiųjų gidą ir sąrašą vietų Didžiojoje Britanijoje, kur geriauia ieškoti fosilijų. O jeigu norite patyrusių žmonių draugijos, Charmouth Heritage Coast centras organizuoja pasikvaikščiojumus ieškant fosilijų su gidais. Mes ten dar nesame buvę, bet tikrai planuojame!

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Disclaimer. Please note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

0
Zero Waste Picnic | Make it Classy rather than Trashy

Zero Waste Picnic | Make it Classy rather than Trashy

Earth Friendly lifestyle inspires us to spend more time outdoors to connect with nature, and what better occasion to do so than picnicking! Kids can run around and have a screen-free time while you can get together with your friends, to enjoy the sunshine, fresh air and nature. No need to clean home or think about entertaining your guests – nature provides perfect entertainment!

So while it’s still sunny and warm, together with some friends we decided to get outside and celebrate nature without adding to the landfill!  Zero Waste picnic was a perfect way to end up a Zero Waste Week!


Aplinkai draugiškas gyvenimo būdas mus įkvepia daugiau laiko praleisti gamtoje. Ir kokia gali būti geresnė proga pabūti lauke nei piknikas? Vaikai gali mėgautis laisve, lakstyti, o jūs tuo tarpu galite leisti laiką su draugais, mėgautis saule, grynu oru ir tiesiog gamta. Jums nereikės tvarkytis namų prieš ateinant švečiams ir jiems išėjus, nereikės galvoti kaip juos užimti – gamta pati savaime puiki pramoga!

Taigi, kol dar saulėta ir šilta, su draugėmis nusprendėme susitikti piknikui. Kadangi praėjusi savaitė buvo Zero Waste Week, pasiūliau draugėms surengti Zero Waste pikninką ir jos mielai sutiko!

Zero Waste Picnic | Make it Classy rather than Trashy

The snacks and utensils that people usually bring on a picnic will be the main source of potential waste. Because the majority of snacks are packed in non-recyclable, plastic package. Therefore, shop for your picnic in bulk, use your own produce bags and bring food which has been made from scratch.  It’s not only eco-friendly, it’s also cheaper and healthier. Also, swap single-use items with reusables: mugs, napkins etc. My best tip is to make finger food – they are easy to eat without utensils and plates and the basket will be lightweight enough to carry.  When it comes to picnics – less is more!


Užkandžiai ir įrankiai, kuriuos žmonės atsineša į piknikus dažniausiai yra nedraugiški aplinkai, kadangi dauguma jų būna supakuotos neperdibamose ir plastikinėse pakuotėse. Taigi, geriausia piknikui apsipirkti naudojant daugkartinius produktų krepšelius ir pasigaminti viską namuose. Taip bus net tik ekologiškiau, bet ir pigiau bei sveikiau. Taip pat, vienkartines priemones pakeiskite daugkartinėmis: daugkartiniai puodeliai, medžiaginės servėtėlės ir t.t. Mano patarimas būtų gaminti užkandžius valgomus rankomis – tokiu atveju jums nereikės nei lėkščių, nei įrankių, o ir nešti bus lengviau. Piknikams taikoma taisykė –  mažiau yra daugiau!

Zero Waste Picnic | Make it Classy rather than Trashy

Get outside and celebrate nature without adding to the landfill

Zero Waste Picnic | Make it Classy rather than Trashy

We took our own water bottles and reusable coffee mugs, packed food in reusable boxes, coconut bowls and wrapped with beeswax wraps. We had some wraps, veggies with dips and a homemade chocolate brownie for a dessert! It’s also handy to bring some fruits, berries, nuts or any leftovers you have in your fridge – picnics shouldn’t be fussy!


Pasiėmėm savo daugkartinius vandens butelius ir kavos puodelius, susidėjome maistą į daugkartinio naudojimo dėžutes, o kokosų dubenėlius uždengiau bičių vaško drobele. Turėjome užkandžių ir šokoladinį desertą. Taip pat į pikniką patogu atsinešti riešutų, vaisių, uogų ar bet kokių maisto likučių iš jūsų šaldytuvo! Piknikų smagumas slypi jų paprastume.

Zero Waste Picnic | Make it Classy rather than Trashy

Zero Waste Picnic | Make it Classy rather than Trashy

Zero Waste Picnic | Make it Classy rather than Trashy

Disclaimer. Please note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion. A special thanks to my friends, who joined forces to organise a Zero Waste picnic! Thank you, my girls!

Work With Me

Love,

E.

0

Travels | Slow Living in the Italian Village

Many of us feel that sometimes life is too hectic, too chaotic, too busy and simply overwhelming. And we often feel hungry for a change, hungry for a simpler and slower life. This is the way of living at my parents home, in one Italian village. Days were sunny and peacefully slow there. On first days I refused to travel around and simply drowned into a peaceful life with no rush or commitments. Girls were running barefoot and enjoyed the freedom, we slept a lot, wandered around the village, tasted local foods and drinks, went for wild walks and wild swimming and even managed to forage some mushrooms!


Daugelis iš mūsų dažnai jaučia, kad gyvenimas yra chaotiškas, tempas per greitas ir varginantis. Tokiais momentais, būname ištroškę poilsio, pokyčių ir lėtesnio ir paprastesnio gyvenimo. Būtent tokiu lėtu tempu ir paprastai gyvenau pirmas dienas savo tėvų namuose, viename Italijos kaimelyje. Dienos ten saulėtos, o laikas teka ramiai ir neskubėdamas, o aš pasinėriau į kaimo ramybę. Mergaitės lakstė basomis ir mėgavosi laisve, mes daug miegojome, klaidžiojome po kaimelio apylinkes, ragavome vietinio maisto ir gėrimų, tyrinėjome gamtą, ėjome maudytis ir netgi radome grybų!

August is the peak time for fruits and veggies. It was a perfect time to show our girls there does the food comes from. They saw sweet corns and sunflowers fields, ate grapes and figs straight from the trees. Our neighbours would turn up every morning with watermelon, grapes, figs or tomatoes straight from their garden (and they make the best wine in the world!) Seeing all this food in nature is a great way to teach kids to appreciate it.


Rugpjūtis Italijoje yra vaisių ir daržovių mėnuo. Tai buvo puikus laikas parodyti miesto vaikams, iš kur atkeliauja maistas į mūsų namus. Mergaitės matė saulėgrąžų ir kukurūzų laukus, vynuoges ir figas valgė tiesiai nuo medžių. Kiekvieną dieną kaimynai mus vaišino tai arbūzais, tai vynuogėmis, tai figomis, tai pomidorais tiesiai iš jų daržo (o jų gaminamas naminis vynas turbūt skaniausias kokį teko ragauti!). Tiesioginis kontaktas su gamta, stebėjimas iš kur atkeliauja maistas yra geriausias būdas išmokyti vaikus gerbti ir tausoti aplinką.

View this post on Instagram

A sweet corn from the shop is simply a sweet corn, but one picked straight from the field is a special one which tastes so much better! 🌿 ~ Eco-friendly lifestyle inspires us to spend time outdoors to connect with nature. And it helps to raise Earth Friendly kids: 🌿 by showing them how nature provides food and shelter 🌿 by discussing why it's important to protect natural habitats 🌿 by teaching them to respect outdoors 🌿 by showing how much fun they can have outdoors! ~ Let kids connect with their planet 🌏💚🌿 • • • #lapepablog #lapepatravels #authenticliving #sustainableliving #greenblogger #greenlife #greentravellers #ecotourism #ecomama #travelingwithkids #ecokids

A post shared by La Pepa (@lapepa_boutique) on

Those peaceful days were perfect to me, but the best thing for our girls was – unlimited freedom. They were allowed to wander around on their own (would never even consider such a thing in the UK!) and usually spent time on a playground which I was able to see through the window. I saw and they told me, they were on the swings, playing something, exploring bugs etc. but to be honest, the most of the time I had no clue what they were doing! I was so happy to see them enjoying unstructured play all day long! Because free play provides valuable time for them to evolve at their own rhythms and to enjoy the outdoors, create their own world and cultivate their imagination. They were able to find their own ways to occupy their minds and join a world where nothing is expected of them. These were the days! I believe that they made lifetime memories.


Tos ramios dienos man buvo pačios nuostabiausios, bet mergaitėms turbūt pats geriausias dalykas buvo – absoliuti laisvė. Joms buvo leidžiama bastytis vienoms dviems (apie ką net negalėtum pagalvoti Anglijoje!) ir dažniausiai jos laiką leisdavo žaidimų aikštelėje, kurią matydavau pro namų langą. Mačiau kaip suposi ant supynių, kažką žaidė, tyrinėjo vabaliukus, nors iš esmės, didžiąją laiko dalį pati nežinojau ką jos ten veikė! Visai kaip mano vaikystės laikais. Bet kaip smagu buvo stebėti jų laisvę kiekvieną dieną! Laisvas žaidimas yra labai svarbus vaiko raidai ir skatina kūrybiškumą. Jos pačios diena iš dienos atrasdavo kuo užsiimti ir mėgavosi buvimu, kuomet joms nereikia pateisinti jokių lūkesčių. Laisvas žaidimas gamtoje, tai nepakartojama patirtis ir atsiminimai, kurią galime suteikti vaikystėje ir esu tikra, kad šios vasaros atsiminimai joms išliks visam gyvenimui!

“When children come into contact with nature, they reveal their strength”.

Maria Montessori

Love,

E.

2