Interior

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

Ethical Christmas Gift Guide

It is the time of the year when we start thinking about best Christmas presents for our loved ones. These are my top ethical picks that will make you feel great about giving! All ethical, sustainable, vegan and eco-friendly.


Prasideda Kalėdų karštinės metas, kuomet visi pradedame galvoti apie geriausias dovanas mūsų artimiesiems. Dalinuosi su jumis etiškų dovanų idėjomis, kurias dovanodami jausitės gerai! Visi produktai etiški, veganiški ir draugiški aplinkai.

SKN-RG Get Me Started Kit

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

SKN-RG believes in absolute purity in each ingredient they select and this is echoed through the manufacturing processes to the finished product. Their Organic standard approved by The Soil Association, this is not just cruelty-free brand it does not export to those countries who require products to be tested on animals by law.  SKN-RG is also a member of The Vegan Society.

Get Me Started Kit for a Dry Sensitive Skin contains a Super Rich Creme Cleanser (Winner Best Cleanser Dry/Sensitive skin), Buff Cloth, Cellular Balance toner, Cellular Repair Moisturiser and Pro Serum Concentrate. This is a perfect kit for those who love travelling as it comes in a travel-friendly size.


SKN-RG tiki kievieno jų pasirinkto produkto tyrumu ir tai atsispindi juo veikloje nuo produkto kūrimo pradžios iki pabaigos. Jų produkcijos ekologiškumas patvirinitas The Soil Association, jie ne tik neatlieka bandymų su gyvūnais, bet ir neeksportuoja savo produktų į tas šalis, kuriose testavimas su gyvūnais yra reikalaujamas įstatymiškai. SKN-RG taip pat yra veganų asociacijos The Vegan Society narys.

Get Me Started Kit rinkinys jautriai, sausai odai susideda iš kreminio prausiklio, specialios ekologiškos medvilnės šluostės, balansuojančio toniko, atstatomojo kremo ir serumo. Tai puiki dovana mėgstantiems keliauti, kadangi visas rinkinys draugiško kelionėms dydžio – travel size.

MYROO Superfood Balm Raspberry & Cucumber

Myroo Skincare believes in plant power for what you put in your body and on your body. All Myroo Skincare products are locally made in Yorkshire, they are organic, vegan & natural, formulated for sensitive, allergic and problem skin – they are free from fragrance, gluten, dairy and nut. Their products are made in small batches, to preserve the wonderful nutrients and skin benefits from all their ingredients and ensure the freshest products.

This award-winning concentrated superfood based balm with a smooth texture, contains cucumber, raspberry, mango, papaya, carrot, avocado, olive and more. It makes a great gift because it is a wonderfully versatile product for all over! Use to tame hair or on chapped skin, on dry cuticles, knees, heels or elbows. Try as an overnight treatment for tired skin or melt in your hands for a massage oil. It also can be used for kids!


Myroo Skincare tiki į augalų galią – augalų, kuriuos dedame į savo kūną ir kuriuos ant savo kūno. Myroo Skincare produktai gaminami Didžiojoje Britanijoje, Jorkšyre. Jie yra ekologišku, veganiški ir natūralūs, suformuluoti jautriai, alergiškai ir problematiškai odai, kadangi juose nėra glitimo, riešutų ar perfumo. Visa produkcija gaminama nedideliais kiekiais, tam, kad būtų išssaugotas šviežumas ir užtikrintas geriausių augalų savybių išsaugojimas.

Šis, apdovanojimus pelnęs koncentruotas superfood balzamas yra švelnios ir glotnios tekstūros, jo sudėtyje yra agurkai, avietės, mango, papaja, morkos, avokadai, alyvuogių aliejai ir daugiau nuostabių augalų. Tai yra puiki dovana, kadangi šis balzamas yra labai universalus. Jį galima naudoti įvairiais būdais – gydyti suskeldėjusią odą, šerpetojančias odeles,  sausas alkūnes, kelius, kaip kaukę nakčiai pavargusiai odai arba, pašildžius rankose, kaip masažo aliejų. Taip pat, jis puikiai tinkamas naudoti vaikams!

Conscious Skincare Rhubarb and Cinnamon Organic hand and body lotion

 Conscious Skincare products are awards winning and handmade in Britain. Their production is fully approved by the Vegetarian Society, PETA, and Cruelty-Free International. Conscious Skincare products contain the safest ingredients as rated by the independent US cosmetics database EWG and it’s one of the highest scoring companies! Constantly mindful of the environment, Conscious Skincare uses recycled or recyclable materials such as glass, aluminium and even popcorn for the packaging.

This Organic Rhubarb and Cinnamon Body Lotion smells like Christmas! The blend of Cinnamon, Nutmeg and Mandarin essential oils make a gorgeous and uplifting Christmassy fragrance. The lotion contains plant-based organic and natural ingredients, it is soothing and nourishing for the skin. Conscious Skincare offers a wide range of Christmas gifts, so check out their website.


Conscious Skincare produktai gaminami Didžiojoje Britanijoje ir yra pelnę daugybę apdovanojimų. Produkcija patvirtinta Vegetarian Society, Peta ir Cruelty-Free international. Šios kompanijos produktų sudėtyje patys saugiausi ingredientai, maža to, kompanija yra viena tarp geriausius ingredientus naudojančių kompanijų pagal EWG duomenis.

Ekologiškas Rabarbarų ir Cinamono kūno losjonas kvepia Kalėdomis! Cinamono, riešutmedžio ir mandarinų eteriniai aliejai sukuria ypatingą – nuotaikingą ir Kalėdinį aromatą. Losjono sudėtyje tik natūralūs, ekologiški ingredientai, jis maitina ir ramina odą. Beje, Conscious Skincare puslapyje yra daugybė Kalėdinių rinkinių, iš kurių galite pasirinkti jums tinkamiausią.

BOTANICALS Himalayan Infusion

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

Botanicals aim is to provide a range of personal care products which are as close to nature as possible. Those that harness the pure power of plants and reflect a belief that nature really does know best. Of course, Botanicals is approved by the Soil Association, carries the ‘Suitable For Vegans’ V logo and is not tested on animals. All the ingredients they use come from sustainable sources and are fully biodegradable, products are blended by hand.

Himalayan Infusion set contains three different mineral soaks – Wild Rose, Lemongrass and Deep Peace. Mineral Soak can help revive tired and aching muscles, revitalise the skin and sooth the senses – all in one heavenly scented soak. Is your loved one feeling sluggish, stressed or in need of a pamper? This is a perfect gift!


Botanicals tikslas suteikti asmeninės higienos produktus, kurie yra kiek įmanoma arčiau gamtos. Tokius produktus, kurie pilni augalinės jėgos ir atspindi kompanijos tikėjimą, kad gamta viską atlieka patikimiausiai. Be abejonės, Botanicals patvirtinta Soils Association, tinka veganams ir neatlieka testų su gyvūnais. Ingredientai parenkami tik iš tvarių šaltinių, bei yra natūraliai sunykstantys.

Himalayan Infusion rinkinys susideda iš trijų mineralinių druskų – Laukinių rožių, Citrinžolės ir Deep Peace (liet. Gili Ramybė). Mineralinės druskos su aliejais padeda pašalinti nuovargį ir malšina raumenų skausmą, atgaivina odą ir ramina. Jeigu tavo artimas jaučiasi pavargęs, kamuojamas streso ar tiesiog nusipelnė daugiau laiko sau – tai puiki dovana.

InLight Spicey & Warm Tea Infusion

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

Inlight is proud to be the very first UK skincare company to gain Cosmos accreditation and works closely with the Soil Association to maintain the best possible standards in the beauty industry. For them, ethical beauty means acting with respect for our natural environment and its resources. All packaging at Inlight is responsibly and sustainably sourced, recycled where possible and recyclable.

Inlight believes that beauty shines through a perfect synergy between our inner and outer selves‘. Therefore Inlight is offering not only amazing skincare production but wellness products too. Tea is both versatile and extremely loveable, making it a great gift for anyone. Spicey &Warm Tea Infusion is 100% organic and caffeine free loose fusion and perfect warming blend for chilly, rainy evenings. This zesty, fresh yet rich herbal fusion with orange, white pepper and cinnamon will deliver health and pleasure to your tea loving friend.


Inlight gali didžiuotis būdama pirmoji odos priežiūros kompanija Didžiojoje Britanijoje gavusi Cosmos akreditaciją. Taip pat, ji glaudžiai bendradarboauja su Soil Association, kad išlaikytų aukštus standartus. Inlight kompanijai etiškas grožis reiškia veikti gerbiant gamtą, aplinką ir tausojant jo išteklius. Todėl Inlight skiria ypatingą dėmesį pakuotėms – jos atsakingai parinktos iš tvarių šaltinių, perirbtos arba tinkamos perdirbimui.
Inlight tiki, kad grožio švytėjimas yra tarsi sinergija tarp mūsų vidaus ir išorės. Dėl to ši kompanija neapsiriboja tik išorinio grožio produkcija, bet siūlo ir sveikatos produktus, tokius kaip arbata. Na, o arbata yra tikrai beveik visiems tinkama dovana. Spicey & Warm arbata yra 100% ekologiška ir be kofeino. Tai puikus žolelių mišinys šaltiems ar lietingiems vakarams. Šis pikantiškas, šildantis arbatos mišinys su apelsinais, baltuoju pipiru ir cinamonu tikrai patiks arbatų mėgėjams.

Simply Nature Bio Goods Glamorous Eco-Fashion accessories

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
Simply Nature Bio Goods is a company inspired by nature. Their Biojewels are simply pieces of art! Can you believe this is an actual leaf bathed in gold? It is important to mention that it is an essential value of Simply Nature Bio Goods to ensure a sustainable and environmentally friendly creation of its pieces: they acquire gold from recycled gold sources, almost 60% of the goods are collected from trees and branches that have naturally fallen to the ground and their packaging is made with 99% recycled eco-friendly materials. Simply Nature Bio Goods firmly believe that environmental consciousness is something that needs to be spread by every human being, therefore their accessories make a perfect gift for any stylish Nature Lover!

Simply Nature Bio Goods yra gamtos įkvėpta kompanija. Jų kuriama biojuvelyrika, tai tarsi meno kūriniai! Ar galite patikėti, kad šis kaklo papuošalas yra tikrų tikriausias lapas išmaudytas aukse? Svarbu paminėti, kad Simply Nature Bio Goods dirba užtikrinant tvarų ir atsakingą papuošalų kūrimą nuo pradžios iki pabaigos: papuošalams naudojamas perdirbtas auksas, didžioji dalis augalų naudojami natūraliai nukritę nuo vėjo ar audrų ant žemės, pakuotės pagamintos iš perdirbtų, ekologiškų medžiagų. Ši kompanija tiki, kad aplinkos tausojimas turėtų būti kiekvieno iš mūsų skleidžiama idėja, todėl jų papuošalai idealiai tiki gamtą mylintiems stileivoms!

MyLiu Design Handmade Accessories

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
MyLiu Design is a family business, founded by Gintare and Karolis – parents of two lovely girls. All their beautiful designs are made locally in Bristol, in their cosy home studio. All creations are handmade and hand finished so they all slightly differ from each other just like we all do. Together with beautiful rings, earrings and necklaces, they offer recycled jewellery – coin rings made from antique coins, such as 1924 Latvian Lat. It would be a perfect gift for a coin lover or collector. All MyLiu Design creations come in eco-friendly packaging which is made from recycled materials. Check out their shop and remember – there is nothing better than supporting a small family business!

MyLiu Design yra šeimos verslas, įkurtas Ginatrės ir Karolio – dviejų nuostabių mergyčių tėvų. MyLiu Design papuošalai sukuriami jaukioje jų namų studijoje, Bristolyje. Visi jų papuošalai yra rankų gamybos, dėl to kiekvienas papuošalas yra unikalus ir šiek tiek skirtingas – taip, kaip ir mes visi. Šalia įvairių auskarų, žiedų ir kaklo papuošalų, MyLiu Design siūlo ir perdibtus papuošalus, tokius kaip žiedai gaminti iš įvairių senoviškų monetų, pvz 1924 m. latviško lato. Tai būtų tikrai nepamirštama dovana monetų mylėtojams ar kolekcionieriams. Visi MyLiu Design produktai pakuojama aplinkai draugiškose pakuotėse, pagamintose iš perdibtų medžiagų. Apžiūrėkite jų siūlomus papuošalus ir prisiminkite, kad patys geriausi pirkiniai atkeliauja į jūsų namus ne iš pramoninkų, o smulkių kūrėjų.

WoodWatch Wooden Watch
Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
 WoodWatch stands for craftsmanship. As watches are handmade, each of their watches is completely unique. They also support Trees For All in planting trees in the Philippines by donating the number of trees needed to produce their watches to Trees For All. The watch comes in an eco-friendly package, is super lightweight and absolutely beautiful. A Wooden watch is a great gift for a sustainable fashion lover – it’s a great style detail, but most importantly, they are kind to the earth and to others.

WoodWatch reprezentuoja meistriškumą ir unikalumą, kadangi kiekvienas laikrodis yra rankų darbo. Kompanija taip pat remia Trees For All inicatyvą sodinti medžius Filipinuose ir dovanoja tokį patį kiekį medžių, kiek prireikia jų laikrodžių gamybai. Laikrodukas pristatomas ekologiškoj pakuotėj iš kartono ir medžio drožlių, yra labai lengvas ir absoliučiai dievišo grožio. Medinis laikrodis yra tikrai puiki dovana mylintiems tvariąją madą, kadangi šis aksesuaras ne tik puošia, bet ir reprezentuoja ekologijos idėjas: draugiškumą gamtai bei aplinkai.

Laura Zabo Vegan and Eco-Friendly Personalised Belt
Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog
A London based eco-designer Laura Zabo produces high-quality, ethical, vegan and sustainable accessories made entirely of upcycled bicycle tyres, saved from a sad future in a landfill. Laura Zabo offers loads of different styles, colours and sizes upcycled tyre belts for all family, but this personalised belt with our family letter is one of my favourites! I believe that Laura Zabo items could make perfect gifts for your loved ones, cyclists, vegans and eco-conscious friends and relatives. By the way, she offers upcycled tyre dog leads and collars for ethical pets too!

Laura Zabo yra eko dizainerė iš Londono, kuri kuria įvairius, aukštos kokybės etiškus, antrinio dizaino aksesuarus. Ji kuria ekologišką madą perdirbdama naudotas padangas, kurios kitu atveju kauptųsi sąvartynuose teršdamos aplinką. Pasitelkdama savo kūrybiškumą, naudotas padangas Laura paverčia stilingais diržais visai šeimai, bet šis juodas, su mūsų šeimos pavardės raide – mano numylėtinis! Esu įsitikinus, kad Laura Zabo kūriniai būtų puiki dovana jūsų artimiesiems – veganams, dviratininkams ir ekologija neabejingiems draugams! Be to, ji siūlo perdirbtus pavadėlius bei antkaklius jūsų augintiams.

La Pepa Boutique Recyceld Yarn Table Placemats

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

It’s amazing how much little details like crochet placemats can enhance the look of your home! These LaPepaBoutique placemats are eco-friendly, made from recycled t-shirt yarn and handmade by me! They add an aesthetic value to an otherwise dull dining table and a bit of pattern that gives a cosy look and a sense of style for the table telling your guests who you are. They are also functional because they not only help to protect surfaces but might be used in different ways too under plates, vases, lamps etc. They add a comfy feel and can be a great attraction for indoor as well as outdoor family dining.


Neįtikėtina, kokios galingos yra  mažos detalės. Pavyzdžiui, nerti lėkščių padėkliukai. Šie LaPepaBoutique padėkliukai yra ekologiški, kadangi nerti iš antrinio naudojimo trikotažo juostelių (trikotažo atraižų). Jie suteikia stalui išskirtinumo, jaukumo, puošnumo ir išskirtinio stiliaus. Tai tarsi nedidelė detalė, jūsų svečiams daug pasakanti apie jus. Jie yra ne tik funcionalūs, saugantys stalo paviršius, bet ir labai universalūs, kadangi galima naudoti įvairiais būdais po gėlėmis, vazomis, žibintais. Padėkliukai puikiai tinka ne tik namuose, bet ir lauko stalui, taip tarsi pridėdami jaukumo.

Ethical Christmas Gift Guide La Pepa Blog

If you can’t think of a particular gift, why not put together a hamper full of ethical goodies? Make your own jam or biscuits. Or maybe donate to charity on behalf of your friend? Have a Meanningul Christmas!


Jeigu nerandate tinkamos dovanos, galbūt suruoškite etiškų produktų maisto krepšelį? Pagaminkite naminio džemo ar iškepkite sausainių. O galbūt draugo vardu, kuris nenori gauti dovanų, paaukokite labdarai? Prasmingų Kalėdų Jums!

 

Disclaimer. This post contains some sponsored products however, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

Ethical Christmas Gift Guide was last modified: November 16th, 2017 by La Pepa
Continue Reading

Upcycle | My Old New Table

 

Reuse – one from the Eco life rules. This includes conventional reuse where the item is used again for the same function and creative reuse where it is used for a different function. Reusing things around you may save a lot of money. I bought this old table and chairs from a second hand, very cheaply and gave them a second life.  I painted the set in vintage white colour to give my favourite shabby chic look. In the end, I made the seat pads to make chairs cosy and comfy.


Panaudoti iš naujo – viena iš ekologiško gyvenimo taisyklių. Kuri beje, padeda sutaupyti daug pinigų. Daiktus panaudoti iš naujo galima tai pačiai funkcijai atllikti arba pasitelkus kūrybingumą paskirti daiktams visai naują funkciją. Nusipirkau šį seną dėvėtą staliuką su kėdėmis ir suteikiau jiems antrą gyvenimą. Stalą ir kėdės nudažiau baltais vintage stiliaus dažais, kadangi norėjau suteikti savo mėgstamiausią shabby chic efeką. Ir galiausiai pasiuvau paminkštinimus kėdėms, kurie suteikia jaukumo ir patogumo.

DSC_6209

DSC_6159-horz

DSC_6192

DSC_6201

DSC_6211

DSC_6215

PS.: Yes, my little one is wearing different shoes 🙂 She always does it at home and sometimes I am struggling to find a pair of same shoes 🙂 She thinks is very beautiful.

And from the rest of the fabric I made a set of the mattress and pillow for the dolls’ puschair.


PS. :Taip, mažoji dėvi skirtingus batus 🙂 Namuose ji visuomet su skirtingais batais, kartais tenka pavargti, kad surasčiau abu vienodus batus, nes visi surikiuoti porom iš skirtingų batų 🙂 Jai taip atrodo labai gražu 🙂

O iš likusio gabalėlio medžaigos pasiuvau čiužinuką ir pagalvę dukrytės lėlių vežimėliui.

DSC_6225

DSC_6188

Enjoy your Sunday ♥

Pure love,

E.

Upcycle | My Old New Table was last modified: December 1st, 2016 by La Pepa
Continue Reading

Toddler’s play area

Our current living place isn’t very spacious and my daughter hasn’t got her own room.  I think it is important to keep everything organised as your home can go from clean to chaotic when there’s no place for toys, clothes, diapers, and everything else! Therefore I have to use space creatively. I decided to arrange her own play area instead of our dining corner, which is between sitting room and kitchen.


Šiuo metu mūsų gyvenamoji vieta nėra labai erdvi ir mažoji neturi atskiro kambario, tad erdvę turiu išnaudoti kūrybingai. Manau, kad auginant vaikus ir gyvenant mažoje erdvėje labai svarbu atrasti sistemingą erdvės išplanavimą ir daiktų laikymą, kadangi neturint kiekvienam daiktui savo vietos (žaislams, drabužiams, sauskelnėms ir t.t.), namai greitai virsta chaosu. Nedidelę namų erdvę nusprendžiau išnaudoti kūrybingai ir vietoj mūsų turėto valgomojo (tarp virtuvės ir svetainės), nusprendžiau įrengti dukrytės žaidimų kampelį.

DSC_2545

DSC_2569

It’s a really small area however more than plenty space for a toddler to play. All furniture purchased form Ikea: cabinet with shelving unit and smaller shelving unit where we keep all the toys, toddler sized table with chair to work on craft projects. I have ordered a huge notice board from ebay to hang all her pictures on display.


Erdvė tikrai nedidelė, tačiau vietos žaidimams pakanka. Visus baldus pirkom Ikea: spinta su lentynom ir dėžėm ir mažesnė spintelė, kuriose laikome visus žaislus, vaikiško dydžio staliukas su kėdute įvairiems piešimo ir kitiems kūrybiniams darbeliams, kuriuos sukabinu ant didelės lentos. Lentą užsisakiau iš ebay.

DSC_2547

DSC_2441

DSC_2434

DSC_2388

DSC_2402

Our play kitchen is from Ikea as well, however I have transformed it in my way 🙂 I have crocheted and made from felt a lot of pretend food, so I guess the play kitchen requires a separate post 🙂


Vaikiška virtuvė taip pat iš Ikea, tačiau aš ją šiek tiek pakeičiau bei perdažiau. Esu prigaminusi labai daug daržovių, vaisių bei kito virtuvinio gėrio, tad virtuvėlė nusipelnė atskiro įrašo 🙂

DSC_2424

DSC_2451

While you can’t expect your toddler to fully clean his own play area, it’s never too early to teach him to pick up after himself. Arranging low storage in toddler’s corner can help teach him to pick up after himself. The higher shelves are ideal for items that you don’t want your toddler to get to without permission, but a bookcase that’s low to the ground or a short shelving unit is an ideal spot child to put away some of his toys at the end of the day. I encourage my daughter to pick up toys before starting a new game, before going outside, or going too eat so it helps to avoid mess and chaos in her play area. She loves a messy play, however she already knows the system and manages to pick up after herself quite easily.


Nors iš mažo vaiko negalima tikėtis, kad jis viską sutvarkys po savęs, to mokinti per anksti nebus. Geriausia vaikų žaidimų erdvėje viską įrengti taip, kad vaikui viskas būtų lengvai pasiekiama, taip jis galės žaislus sudėlioti atgal iš kur paėmė. Aukštesnės lentynos puikiai tiks laikyti tiems daiktams, kurie nenorite palikti visada pasiekiamų. Apatinėse lentynose laikau visas knygutes ir žaislus, kuriuos ji gali imti tada, kada nori, o pažaidus sudėti atgal. Aš savo dukrą skatinu pažaidus vieną žaidimą susitvarkyti žaislus prieš pradedant naują, susitvarkyti prieš einant valgyt/į lauką ir t.t. Be abejo, ji mėgsta apsikuisti, kaip ir visi vaikai, tačiau puikiai žino kas kur laikoma ir tikrai sugeba bent minimaliai apsitvarkyti po savęs.

DSC_2575

DSC_2554

Dolls house from a Little pickles market – £15 – a bargain!

DSC_2561

DSC_2452

I love being mom of little girl and I truly enjoy creating spaces for her to let her imagination grow. I have so many projects in my head and I hope to share them with you soon!!

Have a lovely summer and hopefully sun will be with us soon 🙂


Esu labai laiminga, kad turiu dukrytę ir tikrai nuoširdžiai mėgaujuosi kurdama erdves, kurios suteikia galimybę augti jos fantazijai. Galvoje turiu labai daug projektų, kuriuos tikiuosi greitu metu įgyvendinti ir jums parodyti. O kol kas – geros vasaros! Labai tikiuosi, kad saulė ilgai nesislėps už šių pilkų debesų 🙂

DSC_2453

DSC_2538

Lot’s of love,

E.

Toddler’s play area was last modified: December 7th, 2016 by La Pepa
Continue Reading