Eco Travels

Green Travellers | Wild Walks by Carlone River and Thermal Waterfalls in Italy

Green Travellers | Wild Walks by Carlone Thermal Waterfall in Italy

“Summer is like childhood; full of warm memories and gone too soon”

Carlone thermal waterfall (it. Cascata del Carlone) is quite small but very scenic waterfall in Italy. Maybe not the waterfall itself, but given its remote location deep in the wild and beautiful mountains around, it was one of the highlights of our holiday in Italy. I already visited quite a few impressive waterfalls but somehow, this little one managed to steal the most room in my heart! And I promised that I will come back there again and again.


Carlone terminis krioklys (it. Cascata del Carlone) yra gana nedidelis, bet tikrai įspūdingas krioklys Italijoje. Galbūt ne pats krioklys, kiek nuošali jo vieta laukinėje gamtoje tarp kalnų ir pati kelionė iki jo. Esu mačiusi tikrai įspūdingų krioklių ir gamtos kampelių, bet kažkodėl, šis mažylis mano širdyje užsitikrino išskirtinę vietą ir pažadą, kad į šią vietą dar tikrai sugrįšiu. Ir jeigu bus galimybė, netgi ne kartą.

My Year Without Shopping | August Update

Green Travellers | Wild Walks by Carlone Thermal Waterfall in Italy

The road to get up to the mountains is very narrow and winding. There is no official parking in a village but villagers welcomed us very warmly and showed where we can leave our car by their house. It took approximately 20 min walking from the village to get to the waterfall and the path was narrow and rocky, but the scenes were amazing!


Į kalnus, kuriuose įsitaisęs krioklys, veda siauras ir vingiuotas keliukas. Kaimelyje oficialaus parkingo nėra, tačiau kaimelio gyventojas (vienas iš kelių jame likusių) mus sutiko labai maloniai ir parodė, kur galime palikti mašiną šalia jo namų. Nuo kaimelio iki krioklių veda akmenuotas ir šlaituotas, maždaug 20 minučių trukmės takelis. Nors kelias nelengvas, bet vaizdai viską atperkantys!

Green Travellers | Wild Walks by Carlone Thermal Waterfall in Italy

Green Travellers | Wild Walks by Carlone Thermal Waterfall in Italy

Green Travellers | Wild Walks by Carlone Thermal Waterfall in Italy

 After 20 min we reached the beautiful Carlone waterfall. At its foot, there is a small pond of thermal water. Carlone water torrent is thermal because of the high concentration of salt. Apparently, in the 11th century, the monks from a nearby convent used it to cure skin diseases!

As it was my mum’s birthday, we had a picnic there and stayed for all day, while girls were splashing in thermal waters and just enjoying great outdoors.


Po 20 minučių kelio, pasiekėme gražuolį Carlone krioklį. Krioklio apačioje yra nedidukas terminio vandens tvenkinys. Carlone upės vanduo yra terminis dėl joje esančios didelės druskos koncentracijos. Pasirodo, 11-ame amžiuje netoliese buvusio vienuolyno vienuoliai naudojo gydyti įvairioms odos ligoms!

Kadangi tą dieną buvo mano mamos gimtadienis, mes pasiruošėm pikniką ir praleidome ten visą dieną besimaudydami, mergaitės bedūkdamos ir tiesiog mėgaujantis buvimu tokioje nuostabioje gamtoje.

Green Travellers | Wild Walks by Carlone Thermal Waterfall in Italy

Green Travellers | Wild Walks by Carlone Thermal Waterfall in Italy

The way back home is quite challenging too, but our girls are quite experienced travellers already and take challenges with an enthusiasm! Then they climbed up the hill they were very proud of themselves and I was happy, that it was easier than I thought.


Kaip matote iš nuotraukos apačioje, kelias atgal ne pats lengviausias, tačiau mūsų mergaitės jau gana patyrę ir drąsios keliautojos, visus iššūkius priima su entuziazmu! Įlipę į kalną džiūgavo iš pasididžiavimo, o aš džiaugiausi, kad viskas buvo daug lengviau nei atrodė iš pradžių.

Green Travellers | Wild Walks by Carlone Thermal Waterfall in Italy

Green Travellers | Wild Walks by Carlone Thermal Waterfall in Italy

This beautiful wild place holds a very special place in my heart. I feel very blessed I am able to travel and to visit so many wonderful places around the world -art, culture and architecture. However, sometimes simple places are the most magical. See with your heart!


Ši jauki laukinė vieta užima labai ypatingą vietą mano širdyje. Esu dėkinga gyvenimui už galimybę keliauti, pamatyti daugybę meno, kultūros ir architektūros šedevrų. Tačiau kartais, paprasčiausi dalykai būna patys magiškiausi. Matykime širdimi!

Green Travellers | Wild Walks by Carlone Thermal Waterfall in Italy

Disclaimer. Please note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

2
Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

“Learning is an experience. Everything else is just an information”

My daughter is obsessed with fossils! She has a collection of stones and minerals and asked me to buy some fossils from the museum’s shop quite a few times as she wanted to add them to her collection. I promised to take her on a fossil hunt so she can find one herself! It would make her fossils very special!


Mano dukra labai domisi fosilijomis. Jau kelis kartus manęs prašė nupirkti fosilijų iš muziejaus parduotuvės, kad galėtų papildyti savo akmenų ir mineralų kolekciją. Aš pažadėjau, kad geriau visi nuvažiuosim ieškoti fosilijų ir savo kolekcijai jų galės susirasti pati! Juk tokios fosilijos bus daug ypatingesnės.

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Fossil collecting is a perfect way to connect with the past. There is something mysterious and incredibly powerful about holding millions of years old creature in your hand! Together with my niece, we spent the afternoon at Lilstock beach where girls learn all about the dramatic coastline and wildlife that inhabit it. We have been lucky enough to spot lots of huge fossils that girls tried to recognise using a book about fossils from the library. They also managed to find a few small ones to take home to their collections. Together with some beautiful stones of course!


Fosilijų ieškojimas suteikia galimybę prisiliesti prie praeities. Mistiškas ir keistas jaumas laikyti rankose milijonų metų senumo gamtos kūrinius. Šį savaitgalį, pasiėmę į draugiją mano dukterėčią, popietę praleidome Lilstock paplūdimyje, kur su mergaitėmis kalbėjomis apie pakrantės istoriją ir joje gyvenusius gyvūnus. Mums pasisekė, kadangi radome nemažai didelių fosilijų, kurias mergaitės bandė atpažinti vartydamos knygutę apie fosilijas iš bibliotekos. Mergaičių džiaugsmui, radome keletą ir mažų, kurias pasiėmė namo į savo kolekcijas, kaip ir keletą įspūdingų akmenų.

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

If you or your child is interested in fossils, then go for a hunt! It’s so interesting and fun! Before doing so, I would recommend to read a guide and best locations for collecting fossils. You can also take a guided fossil walk at  Charmouth Heritage Coast Centre where experienced wardens will share their knowledge and experience with you or your little one. We haven’t been there yet, but it’s on our list!


Jeigu jūs ar jūsų vaikai domitės fosilijomis, būtinai nuvažiuokite jų ieškoti! Prieš važiuojant rekomenduoju paskaityti pradedančiųjų gidą ir sąrašą vietų Didžiojoje Britanijoje, kur geriauia ieškoti fosilijų. O jeigu norite patyrusių žmonių draugijos, Charmouth Heritage Coast centras organizuoja pasikvaikščiojumus ieškant fosilijų su gidais. Mes ten dar nesame buvę, bet tikrai planuojame!

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Disclaimer. Please note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

0

Travels | Slow Living in the Italian Village

Many of us feel that sometimes life is too hectic, too chaotic, too busy and simply overwhelming. And we often feel hungry for a change, hungry for a simpler and slower life. This is the way of living at my parents home, in one Italian village. Days were sunny and peacefully slow there. On first days I refused to travel around and simply drowned into a peaceful life with no rush or commitments. Girls were running barefoot and enjoyed the freedom, we slept a lot, wandered around the village, tasted local foods and drinks, went for wild walks and wild swimming and even managed to forage some mushrooms!


Daugelis iš mūsų dažnai jaučia, kad gyvenimas yra chaotiškas, tempas per greitas ir varginantis. Tokiais momentais, būname ištroškę poilsio, pokyčių ir lėtesnio ir paprastesnio gyvenimo. Būtent tokiu lėtu tempu ir paprastai gyvenau pirmas dienas savo tėvų namuose, viename Italijos kaimelyje. Dienos ten saulėtos, o laikas teka ramiai ir neskubėdamas, o aš pasinėriau į kaimo ramybę. Mergaitės lakstė basomis ir mėgavosi laisve, mes daug miegojome, klaidžiojome po kaimelio apylinkes, ragavome vietinio maisto ir gėrimų, tyrinėjome gamtą, ėjome maudytis ir netgi radome grybų!

August is the peak time for fruits and veggies. It was a perfect time to show our girls there does the food comes from. They saw sweet corns and sunflowers fields, ate grapes and figs straight from the trees. Our neighbours would turn up every morning with watermelon, grapes, figs or tomatoes straight from their garden (and they make the best wine in the world!) Seeing all this food in nature is a great way to teach kids to appreciate it.


Rugpjūtis Italijoje yra vaisių ir daržovių mėnuo. Tai buvo puikus laikas parodyti miesto vaikams, iš kur atkeliauja maistas į mūsų namus. Mergaitės matė saulėgrąžų ir kukurūzų laukus, vynuoges ir figas valgė tiesiai nuo medžių. Kiekvieną dieną kaimynai mus vaišino tai arbūzais, tai vynuogėmis, tai figomis, tai pomidorais tiesiai iš jų daržo (o jų gaminamas naminis vynas turbūt skaniausias kokį teko ragauti!). Tiesioginis kontaktas su gamta, stebėjimas iš kur atkeliauja maistas yra geriausias būdas išmokyti vaikus gerbti ir tausoti aplinką.

View this post on Instagram

A sweet corn from the shop is simply a sweet corn, but one picked straight from the field is a special one which tastes so much better! 🌿 ~ Eco-friendly lifestyle inspires us to spend time outdoors to connect with nature. And it helps to raise Earth Friendly kids: 🌿 by showing them how nature provides food and shelter 🌿 by discussing why it's important to protect natural habitats 🌿 by teaching them to respect outdoors 🌿 by showing how much fun they can have outdoors! ~ Let kids connect with their planet 🌏💚🌿 • • • #lapepablog #lapepatravels #authenticliving #sustainableliving #greenblogger #greenlife #greentravellers #ecotourism #ecomama #travelingwithkids #ecokids

A post shared by La Pepa (@lapepa_boutique) on

Those peaceful days were perfect to me, but the best thing for our girls was – unlimited freedom. They were allowed to wander around on their own (would never even consider such a thing in the UK!) and usually spent time on a playground which I was able to see through the window. I saw and they told me, they were on the swings, playing something, exploring bugs etc. but to be honest, the most of the time I had no clue what they were doing! I was so happy to see them enjoying unstructured play all day long! Because free play provides valuable time for them to evolve at their own rhythms and to enjoy the outdoors, create their own world and cultivate their imagination. They were able to find their own ways to occupy their minds and join a world where nothing is expected of them. These were the days! I believe that they made lifetime memories.


Tos ramios dienos man buvo pačios nuostabiausios, bet mergaitėms turbūt pats geriausias dalykas buvo – absoliuti laisvė. Joms buvo leidžiama bastytis vienoms dviems (apie ką net negalėtum pagalvoti Anglijoje!) ir dažniausiai jos laiką leisdavo žaidimų aikštelėje, kurią matydavau pro namų langą. Mačiau kaip suposi ant supynių, kažką žaidė, tyrinėjo vabaliukus, nors iš esmės, didžiąją laiko dalį pati nežinojau ką jos ten veikė! Visai kaip mano vaikystės laikais. Bet kaip smagu buvo stebėti jų laisvę kiekvieną dieną! Laisvas žaidimas yra labai svarbus vaiko raidai ir skatina kūrybiškumą. Jos pačios diena iš dienos atrasdavo kuo užsiimti ir mėgavosi buvimu, kuomet joms nereikia pateisinti jokių lūkesčių. Laisvas žaidimas gamtoje, tai nepakartojama patirtis ir atsiminimai, kurią galime suteikti vaikystėje ir esu tikra, kad šios vasaros atsiminimai joms išliks visam gyvenimui!

“When children come into contact with nature, they reveal their strength”.

Maria Montessori

Love,

E.

2
Wild Walks | Snuff Mills Valley by the River Frome

Wild Walks | Snuff Mills Valley by the River Frome

Can you believe, this place is only 3 miles away from the Bristol city centre? Snuff Mills is a beautiful and historic section of the Frome Valley, a perfect place to enjoy the tranquillity and natural surroundings. This place is great for hot summer days as it provides a shade and you can have a splash in the Frome river! You can also have a picnic there and kids can go adventurous up the hills. It’s a perfect place to experience a Wild Walk with kids!


Ar galite patikėti, jog ši vieta yra vos kelios mylios nuo Bristolio miesto centro? Snuff Mills yra nuostabaus grožio istorinė vieta Frome upės slėnyje. Čia galima pamiršti miesto triukšmą ir mėgautis natūralia gamta ir jos suteikiama ramybe. Vieta idealiai tinka leisti laiką karštomis dienomis, nes aukšti medžiai suteikia pavėsį ir galima pasipliuškenti upelyje. Ten galima papiknikauti, palaipioti skardžiais. Tai tikrai tobula jūsų Wilk Walk su vaikais!

Wild Walks | Snuff Mills Valley by the River Frome

Wild Walks | Snuff Mills Valley by the River Frome

Wild Walks | Snuff Mills Valley by the River Frome

Wild Walks | Snuff Mills Valley by the River Frome

People love this place (especially popular with dog walkers) and it gets quite busy, however, it doesn’t feel crowded as there is a huge area to walk: park, river stream, meadows, walking paths etc. By the way, at this time of the year, you can enjoy foraging blackberries there!


Žmonės tikrai myli šią vietą, ji ypatingai populiari mėgstantiems pasivaikščioti su šunimis. Ir nors čia susirenka daug žmonių, to tikrai nesijaučia, nes jie išsisklaido dideliuose plotuose – pievose, parke, upėje ir takeliuose. Beje, šiuo metu laiku, ten netgi galima prisirinkti gervuogių!

Wild Walks | Snuff Mills Valley by the River Frome

Wild Walks | Snuff Mills Valley by the River Frome

Wild Walks | Snuff Mills Valley by the River Frome

Later I found out that you can find millions of years old fossils there! At Huckford Quarry place to be exact. We will definitely go back for a hunt as my little is obsessed with fossils. I hope we will be lucky and Melita will have another treasure on her nature display!


Vėliau, skaitydama apie šią vietą aš sužinojau, kad čia galima rasti fosilijų (Huckford Quarry vietoje), kurioms gali būti šimtai milijonų metų. Kuomet lankysimės ten kitą kartą, bandysime laimę, nes mano dukrytė pamišusi dėl fosilijų. Tikiuosi, kad Melita ras dar vieną trofėjų savo gamtos kolekcijai!

Wild Walks | Snuff Mills Valley by the River Frome

Wild Walks | Snuff Mills Valley by the River Frome

Wild Walks | Snuff Mills Valley by the River Frome

Happy August!

Wild Walks | Snuff Mills Valley by the River Frome

For more information please visit Frome Walkway website.


Disclaimer. Please note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

0
Travels | Camping Weekend in Devon

Travels | Camping Weekend in Devon

When you’re spending time at home in your usual routine, you may not realize just how much you’re missing away from nature. Immersing your family in the wilderness, with most electronic items left behind, is the best way to teach kids the value of being outside. Dusty feet, messy hair, never-ending games and no sense of time or responsibilities. No wonder, camping is one of my favourite type of family holidays. Fun for everyone and a great way to relax, enjoy nature and recharge.


Kuomet esame įsisukę savo namų rutinoje, nesuvokiame, kiek daug prarandame būdami nutolę nuo gamtos. Kartais imti ir nerti į laukinę gamtą stačia galva, pamiršus visus elektroninius prietaisus, gali būti pats geriausia būdas išmokyti vaikus mėgautis buvimu gamtoje. Purvinos kojos, susivėlę plaukai, niekad nesibaigiantys žaidimai ir jokio laiko ar atsakomybės pojūčio. Nieko keisto, kad stovyklavimas yra vienas iš mano mylimiausių būdų atostogauti su šeima. Smagu ne tik vaikams, bet ir tėvmas, o po pora dienų atostogų, jautiesi lyg atostogavęs visą savaitę.

Wilton Campsite

Travels | Camping Weekend in Devon

Travels | Camping Weekend in Devon

Travels | Camping Weekend in Devon

Travels | Camping Weekend in Devon

I like wild nature type of campsites with as little civilisation as possible. All I need is toilets and drinking water! This time we ended up in Wilton campsite in South Devon. Wilton is 8 acres of land giving campers the pick of the plots with no chance of overcrowding! It is a working farm and as such has a well-stocked shop with fresh produce and wood for BBQs. Wilton seeks to make as little impact on the land as possible therefore uses the facilities with the least impact on the land.

The campsite is set in beautiful surroundings and the evening view to Salcombe is just breathtaking!


Man patinka paprastos, laukinės gamtos stovyklavietės, su minimaliu civilizacijos prieskoniu. Viskas ko reikia – tai tualetai ir geriamas vanduo. Jokių atrakcionų, baseinų – tik natūrali gamta. Šį kartą atsidūrėme Wilton stovyklavietėje, Devone. Stovyklavietė labai didelė, 8 akrų dydžio, todėl atvykusieji gali išsirinkti norimą vietą, nes jos čia visiems pakanka. Wilton stovyklavietė yra šeimos verslas, įkurtas veikiančioje fermoje. Ten yra ir nedidelė parduotuvėlė, kurioje galima įsigyti šviežių produktų ir malkų kepsninėms. Wilton stovyklavietė rūpinasi aplinka ir stengiasi, kad poveikis jai būtų minimalus, tad joje įrengti draugiški aplinkai tualetai.

Vakare, galite mėgautis kvapą gniaužiančiu vaizdu į Salcombe miestelio žiburius.

(photo from Wilton farm website)

Salcombe Beach

As the weather is treating us really well lately, I wanted to stay at a campsite near the beach, so we could spend some time at the beach. Salcombe beach is 10 min drive away from Wilston campsite, so as soon as our campsite was all set up, we headed to the beach. So beautiful there! The water was cold and it was late, so we didn’t dare to go for a swim but it’s never too cold for kids! Splashing in the water, soaking wet and full of joy!


Kadangi orai Anglijoje jau kurį laiką mus lepina, norėjau stovyklavietės šalia paplūdimio, kad galėtume pasimėgauti saule paplūdimyje. Salcombe paplūdimys yra vos 10 min kelio nuo Wilston stovyklavietės, tad vos pasistatę palapines, išlėkėm į paplūdimį. Mėgavomės tiesiog pasibraidžiojimu ir nuostabiais vaizdais, kadangi buvo jau vakaras, o vanduo šaltas – maudytis nedrįsom. Tačiau vaikams niekada nebūna šalta! Besitaškančios vandenyje, permirkusiais drabužiais ir pilnos laimės!

Travels | Camping Weekend in Devon

Travels | Camping Weekend in Devon

Travels | Camping Weekend in Devon

Travels | Camping Weekend in Devon

Travels | Camping Weekend in Devon

Travels | Camping Weekend in Devon

Travels | Camping Weekend in Devon

Change of the plan… Heading to Dartmouth!

Our initials plan was to spend next day at the beach. However, we woke up in a rainstorm with a tent falling apart! The forecast was showing hours and hours of heavy rain. We took kids to the car and quickly packed in the rain. We decided to explore the area and headed to the Dartmouth for a warm breakfast and coffee. Alll wet with messy hair and kids still in pyjamas, we had slow breakfast and dried up. When we finished, it stopped raining, so we had a walk at a picturesque River Dart port. Later we took a ferry to Kingswear.


Pradinis mūsų planas buvo atsikėlus kitos dienos ryte, visą laiką praleisti paplūdimyje. Tačiau mus prikėlė lietaus audra ir griūvanti palapinė! Orų prognozė rodė stiprų lietų ateinančias kelias valandas, tad nuvedę vaikus į mašiną, greitai viską susipakavome lietuje. Nusprendėme važiuoti ne namo, o patyrinėti apylinkes. Pasukome link Dartmouth miestelio, kuriame planavome pasimėgauti šiltais pusryčiais ir kava. Šlapiais plaukais ir drabužiais, o vaikai dar ir su pižamomis, nuėjome į kavimę ir lėtai, niekur neskubėdami pusryčiavome. Kuomet baigėme, lietus buvo nurimęs ir diena ėmė giedrėti, tad pasivaikčiojome Dart upės pakrante. Vėliau su keltu persikėlėme į Kingswear.

Travels | Camping Weekend in Devon

Travels | Camping Weekend in Devon

Coleton Fishacre

In Kingswear we decided to visit one of National Trust places (this is why I love National Trust membership and I wrote a whole post about it!). Our choice was a stunning Coleton Fishacre – a 1920s country retreat complete with luxuriant garden by the sea. After exploring Art Deco style house, we had a walk in a beautiful garden where girls took a Nature Spot challenge and enjoyed a coastal walk. Such stunning views!


Persikėlę į Kingswear nusprendėme aplankyti vieną iš National Trust vietų (jau rašiau apie tai, kaip verta yra turėti National Trust narystę!). Pasirinkome nuostabią vietą – Coleton Fishacre, 1920-ųjų užmiesčio namas su nuostabiais sodais. Patyrinėję Art Deco stiliaus namą, praėjome gėlėtu sodu, kur mergaitės atlikinėjo Nature Spot užduotis, o vėliau žygiavome pakrante ir negalėjome atsigrožėti vaizdais.

Travels | Camping Weekend in Devon

Travels | Camping Weekend in Devon

Travels | Camping Weekend in Devon

Travels | Camping Weekend in Devon

Travels | Camping Weekend in Devon

As they say “At the end of the day, your feet should be dirty, your hair messy and your eyes sparkling”. This photo pretty much sums it up – girls still in their pyjamas, all messy but full of adventurous sparkle. These are the days!


Kaip sakoma “Ir dienos pabaigoje, tavo pėdos turėtų būti purvinos, plaukai išsitaršę, o akys švytinčios”. Nuotrauka apačioje ir atspindi mūsų dienos pabaigą – mergaitės vis dar su pižamomis, kaip išbėgo ryte iš palapinės, plaukai susivėlę, bet akys žiba patirtų nuotykių laime. Tos nuostabios vasaros dienos!

Travels | Camping Weekend in Devon


For more information please visit Wilton and Coleton Fishacre websites.


Disclaimer. Please note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

0