Kids Style

Your Guide to Ethical Kids Wardrobe

How do you make ethical clothing choices for children? Is this even possible? I think this is one of the biggest challenges ethical parents may face because kids are exceptionally hard on their clothes! Rips and stains are a part of a happy childhood and kids grow out of their clothes at an incredible pace. Therefore it’s really difficult to justify spending the extra money that is required for purchasing ethical clothing. While I have found that sourcing my own clothing ethically is not difficult, it has been a much slower process doing the same for my daughter. In other words, I still occasionally buy fast fashion clothes for her.

So what can you do to begin working towards a more ethical kid’s wardrobe? My solution is to follow Eco Lifestyle Mantra: Reduce, Reuse, Recycle.


Kaip sukurti etišką spintą vaikui? Ar tai išvis įmanoma? Manau, kad tai vienas didžiausių iššūkių, su kuriais gali susidurti etišką madą puoselėjantys tėvai, kadangi vaikams drabužiai yra tokie trumpalaikiai! Plyšimai ir neišskalbiamos dėmės yra dalis laimingos vaikystės, o ir išauga vaikai drabužius akies mirksniu. Dėl šių dviejų priežasčių, sunku pagrįsti investavimą į brangesnius, etiškus drabužius. Ir nors sau, investuoti į kokybiškus drabužius pasiteisina, turiu pripažinti, kad su dukrytės spinta dar yra kur pasistengti.

Tad ką galima padaryti, kad mūsų vaikų drabužinė taptų bent kažkiek etiškesnė? Paprasčiausia išeitis – taikyti Ekologiškos gyvensenos mantrą: Sumažink, Panaudok dar kartą, Perdirbk.

REDUCE

Less is More

I know how difficult is to resists buying kids clothes. They are just too cute! However, the golden rule Less is More applies for kids wardrobe too. I try to be picky with what I buy, so I like most of her clothes and they are matching in between – it simplifies pickings outfits. On the other hand, you don’t need many clothes because kids chose the same outfits over and over again! Having fewer clothes mean well organised and uncluttered wardrobe, packing for trips and holiday would take less time and of course, you will save money too. As my daughter grows, it makes more and more sense to spend a little more and buy higher-quality items, as she is not outgrowing them so fast.

How much is enough? Enough is to have a week’s worth of clothing – a new outfit for each day. This is enough. Also, I don’t buy clothes or shoes that are only for one occasion, for example, a Christmas dress. I use my imagination and creativity to make something for Christmas that may be used over and over again after ChristMas. For example, a sparkly jumper may be used after Christmas, but not that one with Santa on the front. All in all, nearly everything in her closets works for all her walks of life: days out, birthday parties, play and so on.


Mažiau yra Daugiau

Aš žinau, kaip sunku atsispirti vaikiškiems drabužiams. Jie tokie žavūs! Tačiau auksinė taisyklė Mažiau yra Daugiau taikoma ir vaikų spintoms. Aš esu labai išranki dukrytėms drabužiams, perku panašaus stiliaus ir spalvinės gamos, tad jie dera tarpusavyje. Tai supaprastina aprangos išsirinkimo procesą, kadangi, bet kokiu atveju dauguma drabužių dera tarpusavyje, dukrytės pasirinkta apranga ne bus “pro šalį”. Kita vertus, daug drabužių nereikia, nes vaikai nuolat renkasi tuos pačius! Mažiau drabužių taip pat reiškia tvarkingesnę spintą, suruošti lagaminus kelionėms bei atostogoms žymiai paprasčiau, na ir žinoma, mažiau pirkdami drabužių sutaupysite ir pinigų! Augant dukrai tampa vis lengviau investuoti į kokybiškus brangesius drabužius, kadangi ji taip greitau jų nebeišauga.

Tai kiek gi yra pakankamai? Pakankamai drabužių reiškia, jog jų yra pakankamai savaitei. Savaitei – tai po naują aprangą kiekvienai savaitės dienai. Tiek yra pakankamai.  Aš neperku drabužių, kurie skirti tik vienai progai – pvz Kalėdų suknelės. Prireikus tiesiog pasitelkiu fantaziją ir Kalėdinį įvaizdį sukuriu iš turimų drabužių, kurie būna tinkami naudoti ir praėjus Kalėdoms. Tarkim megztinis su blizgučiais atrodo šventiškai ir Kalėdiškai, tačiau tinkamas naudoti ir po Kalėdų, ne taip kaip tas su užrašu Kalėdos ar su Kalėdų seniu. Apibendrinant – visi mano dukros drabužiai tinkami naudoti visur ir visada: žaidimams, išvykoms, gimtadieniams ir kitoms šventėms bei kasdienai.

Golden hair care rules

Make it last

Clothes should not be treated as disposable! Unfortunately, due to the cheap fast fashion, we have lost the art of mending. If mending your kid’s clothes is out of your comfort zone – they can be fixed by a tailor, because making clothing last longer is the main ethical fashion idea. I always mend my daughter’s tights and skirts! The skirt in the pictures below and above is in my daughter’s wardrobe for more than two years, she wears it very often and I had to fix it at least three times!


Prailginkite drabužių gyvenimą

Drabužiai turi būti vertinami bei prižiūrimi. Deja, pigi greitoji mada nustūmė drabužių taisymą į užmirštą kampelį. Jeigu jums pačioms taisyti vaikų drabužius yra per sunku – nuneškite siuvėjai, kadangi drabužių gyvenimo prailginimas yra viena pagrindinių etiškos mados idėjų. Aš nuolat siuvu dukros pėdkelnes ir sijonus! Sijonas viršuje ir apačioje esančiose nuotraukose mums tarnauja daugiau nei dvejus metus,  dukra jį dėvi labai dažnai, o tvarkyti jį teko mažiausiai tris kartus!

REUSE

Embrace Second Hand

Stocking your little one’s closet with secondhand clothes is one of the easiest ways to save planet and money. Giving a second chance for clothing keeps good items out of landfills and decreases the demand for new manufacturing. Because kids outgrow clothes so quickly, you can find a lot of brand new clothes or pre-loved but in a very good condition. And as long as they are in good condition, they fit well, and I think they are cute, I have no problem with second-hand clothes.  My daughter has a lot of clothes gifted by her older cousin – I happily accept them and appreciate. Even if these clothes are not in a perfect condition – they are still perfect for the casual outdoors play.

The dress below is my daughter’s Christening dress which was bought in a car boot sale bran a new, with a label for only £5!


Rinkitės ir Priimkite dėvėtą

Paprasčiausias būdas tausoti planetą ir tuo pačiu taupyti pinigus – tai rinktis dėvėtus drabužius.  Suteikdami drabužiui antrą šansą, suteikiate antrą šansą ir tikslingam resursų panaudojimui, kurie buvo išeikvoti gaminant drabužį. Tuo pačiu, pasirinkę dėvėtą drabužį vietoj naujo, mažinate vartojimą. Kadangi vaikai drabužius išauga labai greitai, dažnai dėvėtų drabužių parduotuvėse galite įsigyti puikios kokybės ar netgi visiškai naujus drabužius. Tol, kol drabužis yra kokybiškas, puikiai tinka ir patinka – neturiu jokių problemų įsigydama dėvėtą rūbą. Beje, mano dukra turi daug drabužių, kuriuos jai perleido vyresnė pusseserė – atvira širdimi juos priimu ir padėkoju. Net jei drabužis ir neidealios būklės – kasdienai dūkti lauke jis puikiai tinka.

Nuotraukoje  dukros krikštynų suknelė, kurią visiškau naują, su etikete pirkau bagažinių turguje vos už £5!

RECYCLE

Make it yourself

I know, this may not be for everyone. Not everyone is into sewing, crocheting or knitting. But if you want to try, this is a great option because YOU are the quality control. It’s up to you selecting durable fabrics to make long-lasting clothing and eco-friendly fabrics to make your child wardrobe more ethical. The most eco-friendly (and affordable) material choice you can make is to repurpose clothing or fabric you already have or to buy at a local charity store.  As you may already know, I enjoy making clothes for my daughter. She has scarfs, hats, cardigans and dresses handmade by me or my mum. For example these cosy chunky beauties!


Pasigaminkite pačios

Be abejonės, tai pasiūlymas ne kiekvienai. Ne kiekviena moka ar nori siūti, megzti ar nerti. Tačiau jei norėtumėte pabandyti, tai puiki galimybė perimti kokybės bei etiškumo kontrolę į savo rankas! Jūs pati renkatės medžiagas: kokybiškas ir stiprias medžiagas ilgaamžiams drabužiams, draugiškas aplinkai medžiagas etiškai vaiko spintai. Draugiškiausia aplinkai (ir pigiausia) žaliava yra pernaudoti/persiųti nedėvimus drabužius, naudoti tai ką jau turite namuose ar įsigyti dėvėtų drabužių parduotuvėje. Kaip daugelis iš jūsų žino, man patinka pačiai kurti drabužius dukrytei. Didžioji dalis jos kepurių, skarelių, megztinių ar suknelių yra mano, ar mano mamos rankų darbo. Kaip ir šie minkšti gražuoliai nuotraukoje.

Your Guide to Ethical kids wardrobe

Donate, Sell and Recycle

The most ethical way to say goodbye to outgrown clothes is to donate them for those in need. I donate ALL of my daughter’s clothes for a single mummy I am personally supporting. At least once a year (usually just before Christmas), I prepare a massive parcel with my daughter’s pre-loved clothes, shoes and toys. I buy some new items, some delicious food and send it away – because sharing feels good! Try to find a family around you which may need help and if you can’t give it to a charity shop or simply sell it. Recycle those clothes that cannot be used any longer. Take them to the recycle centre. If there is none close to you, take them to H&M shop, they accept clothes for recycling.


Dovanokite , Parduokite, Atiduokite perdirbimui

Pats etiškiausias būdas atsisveikinti su vaiko išaugtais drabužėliais yra juos padovanoti tiems, kuriems jų reikia. Aš atiduodu VISUS savo dukros išaugtus drabužius vienišai mamytei Lietuvoje. Bent kartą per metus (dažniausiai prieš Kalėdas), suruošiu siuntinį su dukrytės išaugtais drabužėliais, batais, žaislais, nuperku šio bei to naujo ar skanaus mamytei su dukryte ir išsiunčiu. Nes dalintis yra labai gera. Pabandykite rasti šeimą, kuriai praverstų jūsų parama, o jeigu nerandat – atiduokite drabužėlius į labdarą arba tiesiog parduokite. Tuos drabužėlius, kurie netinkami tolesniam naudojimui atiduokite perdirbimo centrams. Jeigu šalia jūsų tokio nėra – tiesiog nuneškite į H&M parduotuvę, jie priima drabužius skirtus perdirbimui.

Review | Slow Morning with Green Rose natural Merino Wool Pyjamas

Shopping ethical kids brands

Ethical and eco-conscious clothing for children that makes use of fairtrade, organic, recycled or fairly traded materials, based in UK/Europe:

The Mori

Eco Outfitters

Little Green Radicals

Kite

Frugi

BabiPur

Piccalilly

Nature Shop

Toby Tiger

Green Rose

Super Natural

Little Shrimp

 

If you know of more brands that we should know about, please let us know in the comments!

Love,

E.

Your Guide to Ethical Kids Wardrobe was last modified: September 26th, 2017 by La Pepa
Continue Reading
Eco Style | Linen Clothing - a Must Have for Summer

Eco Style | Why Linen Clothing is a Must Have for Summer?

This summer I was obsessed with linen clothing and I am not exaggerating when I say that linen dresses, skirt, linen shirts or blouses are really irreplaceable on summer days, especially when traveling.  I honestly believe that a linen dress is a Must Have for Summer!


Šią vasarą buvau tiesiog pamišusi dėl lininių drabužių. Nei kiek neperdėsiu sakydama, jog lininė suknėlė, sijonas ar maškiniai yra nepamainomi karštą vasaros dieną, ypač kuomet keliauji. Nuoširdžiai tikiu, jog lininė suknelė yra Vasaros Must Have!

Eco Style | Linen Clothing - a Must Have for Summer

Eco Style | Linen Clothing - a Must Have for Summer

Why I Love Linen Clothes?

The main benefit of wearing linen clothes in hot weather is the coolness they provide. By choosing a linen outfit you will never have to worry about feeling too hot! Further more, it absorbs moisture without holding bacteria. Linen is eco-friendly fabric because it is very durable and biodegradable. Linen is a hard wearing fabric, known for its tensile strength, which is twice higher than cotton. It means that if you look after your linen clothes, they should last for a very long time!

I know people are complaining that Linen can be so crinkly! However, it doesn’t bother me. I think it gives some charm for linen clothes and liberating look!


Kodėl aš taip myliu lininius drabužius?

Pagrindinis pliusas dėvint lininius drabužius vasarą, tai jų suteikiamas vėsumo pojūtis. Dėvint lino drabužius nereikia jaudintis, kad perkaisite! Be to, linas sugeria drėgmę (prakaitą) nesidauginant bakterijoms. Linas yra priskiriamas ekologiškiems audiniams, dėl to, kad yra labai patvarus ir savaime suyrantis. Linas garsėja savo patvarumu, kuris yra dvigubai didesnis nei medvilnės, tai reiškia, kad jeigu įsigijote lininį drabužį, tinkamai prižiūrimas jis jums tarnaus tikrai ilgai.

Žinau, jog daugelis skundžiasi, jog jiems linas nepatinka nes labai glamžosi. Kaip bebūtų, man tai nei kiek netrukdo. Tiesą sakant, man susiglamžęs linas atrodo visai žaviai ir netgi suteikia laisvamanišką, neįpareigojantį įvaizdį!

Eco Style | Linen Clothing - a Must Have for Summer

Eco Style | Linen Clothing - a Must Have for Summer

Eco Style | Linen Clothing - a Must Have for Summer

If you are looking for some high-quality linen clothes for you and your little one, I would like to recommend handmade MiLi natural linen clothes.  Just look how adorable are her linen creations! I ordered shirt type dress for myself and blouse and skirt set for my little one and cannot be happier. I love neutral pastel colours and delicate design. I won’t lie saying this linen set was one of my daughter’s favourite summer clothes! I am sure I will return to you MiLi many times more!


Jeigu ieškote aukštos kokybės lininių drabužėlių sau ir savo mažosioms damoms, nuoširdžiai rekomenduoju MiLi rankų darbo natūralaus lino drabužėlius. Tik pažiūrėkit, kokie jie nuostabūs! Sau užsisakiau marškinių tipo suknelę, o dukrytei bliuskytę ir sijonuką. Negaliu atsidžiaugti šiais drabužėliais! Neutralios, ramios spalvos ir subtilus dizainas. Nepameluosiu sakydama, jog šis komplektėlis buvo vienas iš dukrytės vasaros mylimiausių apdarų! Esu įsitikinusi, jog pas jus MiLi, dar sugrįšime ne kartą!

Eco Style | Linen Clothing - a Must Have for Summer

Eco Style | Linen Clothing - a Must Have for Summer


You will never go adding some linen clothes to your wardrobe because linen clothes are always comfortable and fashionable!

For more information or to buy please visit MiLi.


Disclaimer. Thank you so much, MiLi, for sending me these adorable linen clothes for the purpose of this review. We are totally in love! Please note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

 

Eco Style | Why Linen Clothing is a Must Have for Summer? was last modified: August 30th, 2017 by La Pepa
Continue Reading
Review | Slow Morning with Green Rose natural Merino Wool Pyjamas

Eco Style | Slow Mornings with Green Rose natural Merino Wool Pajamas

One of the best things during the holiday are Slow Mornings. Those mornings without the alarm, with no rush – just a peaceful cup of coffee made by my husband and a cheerful chat with a little one while sitting in pajamas.  Such a perfect way to start off your day right!


Vienas iš geriausių atostogų dalykų yra Lėti Rytai. Tie tobuli rytai be žadintuvo, be jokio skubėjimo, tik ramiai gurkšnojamas vyro paruoštas kavos puodelis ir smagus pokalbis su dukryte dar nepersirengus pižamų. Puiki geros dienos pradžia!

Review | Slow Morning with Green Rose natural Merino Wool Pyjamas

For a maximum comfort, I would suggest choosing natural fibre pajamas, such as Cotton, Bamboo Cotton, Hemp, Linen, Merino Wool.  At the moment we are using natural certified merino wool with silk pyjamas that Green Rose kindly sent for us a few months ago.  So soft, so cosy and ideal for travelling because they are ideal for any weather and not only for sleeping.


Kokybės, patogumo ir praktiniais sumetimais patariu rinktis natūralaus pluošto pižamas – medvillnės, bambuko pluošto, lino, kanapės pluošto, merino vilnos. Pati su dukryte šiuo metu dėviu natūralias sertifikuotos merino vilnos su šilku pižamas, kurias prieš keletą mėnesių gavome dovanų iš Green Rose.  Pižamos tikrai vertos pagyrų ir rekomendacijų! Minkštos, švelnios ir idealiai tinkančios keliaujantiems, kadangi tinkamos dėvėti bet kokiu oru ir ne tik miegojimui.

Review | Slow Morning with Green Rose natural Merino Wool Pyjamas

Review | Slow Morning with Green Rose natural Merino Wool Pyjamas

Thanks to its natural thermoregulating abilities, merino wool constantly reacts to changes in body temperature, maintaining its wearer’s thermophysical comfort in both cold and warm weather.  It is not known to cause allergies and does not promote the growth of bacteria, so it’s suitable even for a sensitive skin and doesn’t require to be washed often. It is enough to ventilate and the sweat and other smells disappear. The silk provides a very fine softness feeling. I noticed that my daughter’s pajama is softer than adult’s version, non-itchy, so even sensitive kids can go ahead and enjoy wearing this pajama.

Due to all these merino wool properties, pajamas were ideal for our holiday when we didn’t knew what kind of weather to expect – from storms to summer heats. Also we were staying in different type of accomodation – from cottages to yurts and tents.


Dėl natūralių termoreguliacinių savybių merino vilna reaguoja į kūno temperatūrą ir prie jos prisitaiko, leidžia odai kvėpuoti, tad tinka tiek šaltu, tiek karštu oru. O suprakaitavus ir neturint galimybės išskalbti, tereikia gerai išvėdinti, kadangi merino vilnoje nesiveisia bakterijos ir prakaito kvapas neužsilaiko.  Dėl šių antibakretinių sąvybių, merino vilna tinka net ir jautriai odai. Šiltąsias merino vilnos savybes papildantis šilkas, drabužiui suteikia itin malonių, švelnių savybių. Suaugusiems skirtas komplektėlis nėra toks švelnus, tačiau dukrytės – išskirtinio švelnumo ir tikrai nekanda, tad net jautrūs vaikučiai gali drąsiai dėvėti ant gryno kūno.

Būtent dėl tokių merino vilnos sąvybių, šios pižamos mums puikiai tiko lietuviškoms atostogoms, kuomet nežinojom ko tikėtis – rudens liūčių ar vasaros kaitrų, o ir nakvynė vis skirtinga buvo – nuo kotedžų iki jurtų ir palapinių.

Review | Slow Morning with Green Rose natural Merino Wool Pyjamas

Review | Slow Morning with Green Rose natural Merino Wool Pyjamas

These pajamas might be used as a lounge wear for lazy and slow mornings. Also, they might be used as thermal underwear that provides comfort and warmth without being bulky- ideal for hiking or winter sports. We love camping, so we will get plenty of use out of these pajamas then!


Šias pižamas galima naudoti ir kaip laisvalaikio rūbus, bimbinėjant ryte po namus. Taip pat galima dėvėti ir kaip terminius apatinius rūbus, pavyzdžiui kopiant į kalnus ar slidinėjant. Kadangi mes mėgstam stovyklauti, pižamos puikiai tarnaus tokio tipo kelionėse.  Pižamos labai patogios ir mažiesiems miegoti namuose šaltuoju metų laikų – nesukaista užsikloję, o jeigu nusikloja – pižama saugo, kad nesušaltų.

Review | Slow Morning with Green Rose natural Merino Wool Pyjamas

Review | Slow Morning with Green Rose natural Merino Wool Pyjamas


For more information or to buy please visit Green Rose / Daugiau informacijos Green Rose


Disclaimer. Thanks Green Rose for sending me these adorable pajamas for the purpose of this review. Please note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

Eco Style | Slow Mornings with Green Rose natural Merino Wool Pajamas was last modified: August 25th, 2017 by La Pepa
Continue Reading
Eco Style | Vegan and Eco-Friendly Belts for Mother & Daughter

Eco Style | Vegan and Eco-Friendly Belts for Mother & Daughter

If you are looking for some eco-friendly, vegan accessories such as belts, you have to check Laura Zabo belts collection. A London based eco-designer Laura Zabo produces high-quality, ethical and sustainable accessories made entirely of upcycled bicycle tyres, saved from a sad future in a landfill – if you saw our Eco Chat, you already know it!

I have already reviewed her eco-friendly dog accessories and today I want to share a review on her belts! These are desinged not only for eco-minded motehrs but their daughters too!


Jeigu ieškote ekologiškų ir veganiškų aksesuarų, tokių kaip diržai, būtinai apžiūrėkite Laura Zabo diržų kolekciją. Laura Zabo yra eko dizainerė iš Londono, kuri kuria įvairius, aukštos kokybės etiškus aksesuarus iš naudotų padangų – jeigu jau skaitėte Eco Chat rubriką, be abejonės visa tai žinote!

Neseniai dalinausi savo nuomone apie jos aksesuarus šunims, o šiandien noriu pakalbėti apie jos diržus. Kurie, beje, tinka ne tik  sąmoningoms mamytėms, bet ir jų dukrytėms!

Eco Style | Vegan and Eco-Friendly Belts for Mother & Daughter

Laura Zabo offers loads of different styles, colours and sizes upcycled tyre belts. I fell in love with this greyish diamond belt – a stylish belt that should last many years!  You can feel it is very sturdy and quite heavy.


Laura Zabo savo perdirbtų diržų kolekcijoje siūlo įvairių spalvų, stilių bei dydžių diržus. Aš tik pamačiusi iškart pamilau šį šviesiai pilką diržą, kuris yra ne tik stilingas, bet ir ilgaamžis! Diržas nėra plonas, gana sunkus ir labai tvirtas.

Eco Style | Vegan and Eco-Friendly Belts for Mother & Daughter

Eco Style | Vegan and Eco-Friendly Belts for Mother & Daughter

I am trying to raise my daughter a conscious and eco-minded girl, who would love and care not only about herself but about our nature and environment too. We are talking a lot and she is already a recycling pro! She completely understands why I am not buying plastic toys for her – she knows plastic ends up in a landfill and stays there forever. When I was preparing an Eco Chat she was looking over my shoulder and asked what I am writing about. So I told about what Laura Zabo is doing and my little one was fascinated by her work!  You can imagine her excitement when Laura made a custom belt for her! She was completely over the moon!


Kiek įmanoma stengiuosi savo dukrytę auginti sąmoninga ir atsakinga mergyte, kuri mylėtų ir rūpintųsi ne tik savimi, bet ir savo aplinką. Mes labai daug kalbamės ir ji žino daugybę su ekologija susijusių dalykų – ką ir dėl ko mes darome bei nedarome. Ji puikiai nusimano apie šiukšlių rūšiavimą ir noriai man padeda bei supranta, kodėl neperku jai pigių plastmasinių žaislų. Kuomet ruošiau Eco Chat įrašą, mažoji stebėdama man per petį paklausė apie ką aš rašau. Kai papasakojau apie Lauros veiklą, ji neapsakomai susižavėjo jos darbais! Galite įsivaizduoti, kokioj euforijoj ji buvo gavusi Lauros specialiai jai sukurtą vaikišką diržiuką!

Eco Style | Vegan and Eco-Friendly Belts for Mother & Daughter

This belt made with my daughter’s favourite colour – pink stripes is perfect for children as it is very light and thin, however very strong and long lasting – as all Laura Zabo belts!

My daughter feel very proud vearing it as she knows it is a very special upcycled belt!


Šis diržiukas su rožinėm juostelėm neatsitiktinai – buvo pagalmintas atsižvelgiant į mažosios mylimaiusią spalvą. Jis yra idealiai tinkantis vaikams, kadangi yra ne tik lengvas ir plonas, bet ir labai tvirtas bei ilgaamžis – kaip ir visi Lauros diržai.

Mano dukrytė labai didžiuojasi nešiodama šį diržiuką, nes žino, jog jis yra ypatingas ir simbolizuojantis sąmoningą gyvenseną.

Eco Style | Vegan and Eco-Friendly Belts for Mother & Daughter

Eco Style | Vegan and Eco-Friendly Belts for Mother & Daughter

I honestly think Laura Zabo items could make perfect gifts for your loved ones, cyclists, vegans and eco-conscious friends and relatives. And you can get it packed in a lovely gift box!


Esu įsitikinus, kad Laura Zabo kūriniai būtų puiki dovana jūsų artimiesiems – veganams, dviratininkams ir ekologija neabejingiems draugams! Be to, dovanėles galima supakuoti šiose dailiose dovanų dėžutėse!

Ethical pets | Laura Zabo Upcycled Tyre Dog Lead


For more information or to buy please visit Laura Zabo.


Disclaimer. Thanks Laura Zabo for sending me these gorgeous belts for the purpose of this review. Please note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion

Work With Me

Love,

E.

Eco Style | Vegan and Eco-Friendly Belts for Mother & Daughter was last modified: July 25th, 2017 by La Pepa
Continue Reading
Kids style ecosplash jacket

Kids Style | EcoSplash Jacket for Spring splashing

If you are a regular reader of my blog you will know one of my New Years resolutions was spending time outdoors every day no matter what the weather. I believe, with appropriate clothes rainy and windy weather is not a problem. Muddy Puddles provide practical cool children’s clothing made for playing in whatever the weather is! Therefore I was very happy when Muddy Puddles kindly gifted an amazing EcosSplash jacket for my daughter to attend the Wild & Muddy Adventure.


Jeigu esate nuolatinė mano tinklaraščio skaitytoja, žinote apie mano Naujametinį pažadą į lauką kasdien, bet kokiu oru! Tikiu, kad tinkamai apsirengus vėjuoti ar lietingi orai nėra problema. Kadangi Anglijoje orai nelepina, labai apsidžiaugiau gavusi nuo Muddy Puddles dovanų dukrytei pavasarinį EcoSplash švarkelį, su kuriuo buvome pakviestos dalyvauti Wild & Muddy Adventure.

Kids style ecosplash jacket

EcoSplash jacket £40 (now 50% off so you can get it for only £20!)

 EcoSplash jacket is a sustainable wardrobe piece as it is made from 100% recycled fabric – great for your child and for the planet! It is fully waterproof but very soft and lightweight, easy to pop in a bag in case of rain – just perfect for Spring and Autumn. It has plenty of space for a jumper underneath and the bottom of the jacket is slightly longer to keep bum covered too, so your child won’t get wet when sits down. One of the features that I really love about the jacket is the reflective detailing! As all mothers I do care not only about the style and comfort but safety too.


EcoSplash švarkelis yra puikus pasirinkimas ekologiškai vaiko spintai, kadangi jis yra pagamintas iš 100%  perdirbtų medžiagų. Puikus pasirinkimas vaiko, bei gamtos atžvilgiu!  Švarkelis idealiai apsaugo nuo lietaus, kadangi yra neperšlampanas, tačiau kartu yra labai minkštas ir lengvas, patogus įsimesti į rankinę, jeigu yra lietaus tikimybė. Idealiai tinka apsaugoti nuo pavasario bei rudens lietaus ir vėjo. Po švarkeliu yra pakankamai vietos šiltam megztinukui, o jo apačia nugaroje yra prailginta, taip apsaugomas vaiko užpakaliukas nuo drėgmės atsisėdus. Viena iš man labai patikusių švarkelių detalių yra tai, kad jis turi atšvaitus – juk visoms mamoms rūpi ne tik grožis, patogumas, bet ir vaiko saugumas.

Kids style ecosplash jacket

And while I am really fond of the design of the EcoSplash, I’m very impressed with the quality! It has strong sturdy zips, elasticated cuffs and hood which basically make this jacket storm proof while being lightweight and breathable so your child can play actively without feeling restricted.


Didžiausias švarkelio privalumas yra tai, jog jis yra ne tik dailus, bet ir nepriekaištingos kokybės. Esu tikra, kad tarnaus ne vienerius metus, o vėliau perleisim kitiems vaikams. Švarkelio tvirti užtrauktukai, o rankovės bei kapišonas su elastine guma, tam kad idealiai apsaugotų nuo vėjo bei lietaus, taigi su šiuo švarkeliu praktiškai įveiksite ir audrą! Ir kaip minėjau, švarkelis vistiek yra lengvas ir nevaržantis judesių, todėl mažieji gali laisvai žaisti bei judėti.

If you are looking for kids and clothes that are both practical, stylish, sustainable and long lasting, then Muddy Puddles have some great options for any outdoor loving kids that will ensure they will stay dry no matter what the weather throws at them.

If you are looking for some waterproofs – we would highly recommend EcoSplash jacket! At the moment it’s on sale, with 50% off


Jeigu ieškote vaikams drabužių, kurie yra ne tik draugiški gamtai, bet ir praktiški, stilingi bei kokybiški – išbandykite Muddy Puddles. Ši kompanija siūlo įvairius lauko drabužėlius, guminukus, kurie užtikrins, kad mažieji galėtų mėgautis buvimu lauke bet kokiu oru.

Mes tikrai nuoširdžiai rekomenduojame EcoSplash švarkelį, kurį šiuo metu galite įsigyti net su 50% nuolaida.

Kids style ecosplash jacket

Thank you Muddy Puddles for this amazing jacket!

Love,

E.

Kids Style | EcoSplash Jacket for Spring splashing was last modified: March 16th, 2017 by La Pepa
Continue Reading