Eco Living

minimal and sustainable wardrobe

Minimal and Sustainable Wardrobe

In a global marketplace that wants you to consume more and more, minimalism invites you to think about intentionally having less. Less debt, less clutter, less stress, less stuff! Let’s start with our wardrobes. The common issue is – a full wardrobe of cheap clothes but “nothing to wear”. About 5 years ago I offloaded about 50% of what I owned and it felt really liberating! Since that time I go through my wardrobe a few times a year and buy very responsibly (not to mention that I haven’t bought any clothing in 2018 at all as I did My Year Without Shopping Challenge). I now seek quality sustainable items or second-hand items over sheer quantity. If I am going to bring something new into my life I have to LOVE IT! I have the smallest wardrobe ever, but I always have what to wear!
So this month, I would like to invite you to minimise your wardrobe, because the quantity of your clothes doesn’t mean you look good.

Šiame globalaus vartojimo pasaulyje, minimalizmas kviečia sąmoningai norėti mažiau. Mažiau skolų, mažiau pertekliaus, mažiau streso, mažiau daiktų. Pradėkime nuo drabužinės. Daugeliui pažįstama problema – spinta lūžta nuo drabužių, o apsirengti vistiek nėra kuo. Maždaug prieš 5 metus, padariau generalinę reviziją savo spintoje ir sumažinau drabužių kiekį maždaug 50%. Koks palengvėjimo jausmas tada mane apėmė! Nuo tada, keletą kartų per metus savo drabužinę peržiūriu, pertvarkau ir perrenku drabužius, o perku labai ne daug ir labai atsakingai (praėjusiais metais dalyvaudama iššūkyje Metai be Apsipirkinėjimo nenusipirkau nei vieno drabužio!). Vietoj kiekybės renkuosi kokybę – tvarius drabužius arba geros kokybės padėvėtus. Apie tokį dalyką, kaip drabužių pirkimas netgi pamirštu, o jeigu ką nors ir nusprendžiu įsileisti į savo spintą – tai turi būti tikrai pavergęs mano širdį drabužis. Ir nors šiuo metu mano spinta yra mažiausia kokią esu turėjusi – aš visada turiu ką apsirengti!
Taigi, šį mėnesį kviečiu jus sumažinti savo drabužinių turinį, nes didelis kiekis rūbų dar nereiškia, kad atrodote stilingai.
Minimal and Sustainable Wardrobe 1

Minimal Wardrobe

 

Caroline from Unfancy blog was one of those girls, who had a closet full of cheap clothes but “nothing to wear.” So she decided to try out a capsule wardrobe and live with a small closet of… 37 pieces! Yes, only 37 pieces. You may wonder, she survived a year with only 37 pieces, but when it comes to clothes, remember 20/80 rule – we wear 20% of our clothing 80% of the time. So most of us are doing this anyway! So why not to minimise your wardrobe? Caroline says there are plenty of benefits of the capsule wardrobe, such as ditching a shopping habit, spending smarter, and deciding what to wear in less time. But here are her 3 favourite reasons why she loves minimal wardrobe: 


Unfancy tinklaraštininkė Caroline, buvo viena iš tų merginų, kurios turėjo pilną spintą, bet niekad neturėjo ką apsirengti. Tad vieną dieną ji nusprendė sumažinti turimų drabužių kiekį ir išbandyti “kapsulės spintą”. Ji pasiliko vos 37 drabužius metams! Turbūt kraipote galvą, kaip galima išgyventi metus laiko su tokiu kiekiu drabužių, tačiau čia derėtų priminti 20/80 taisyklę – 80% laiko mes dėvime tik 20% savo turimų drabužių. Taip pagalvojus, sumažinti turimų drabužių kiekį nebeatrodo toks didelis iššūkis! Caroline nuomone, kapsulės spinta turi daugybę privalumų, tokių kaip pasveikimas nuo apsipirkinėjimo, mažiau pinigų išleidžiama drabužiams ir mažiau laiko užtrunka nuspręsti, kuo gi apsirenksite. Bet štai jos 3 pagrindiniai nedidelės spintos privalumai:

Minimal and Sustainable Wardrobe 2

01 | Less clutter, more calm.

To me, capsuling is like a yoga practice — it brings a calm + peace into my life that spreads into other areas, like my home and the way I spend my time.

02 | Less options, more creativity.

Keeping a capsule is a powerful reminder that I can do more than I think I can with less. It’s helping me hone my styling + remixing skills.

03 | More fun, more fun!

This one might be the most important. I capsule because I like it — it’s fun!

“At the end of my year-long capsule experiment, I found myself more content, more confident, and more in-tune with my personal style than ever before!” Caroline says. I am not telling you to transform your wardrobe into the capsule however I believe that Caroline example will inspire you to minimise.


01 |Mažiau chaoso, daugiau ramybės.

Man kapsulės spinta, tarsi jogos praktikavimas – suteikia ramybės mano gyvenimui, kuri išplinta ir į kitas stritis, tokias kaip namai ir tai, kaip leidžiu savo laiką. 

02 | Mažiau pasirinkimo, daugiau kūrybiškumo.

Kapsulės spinta yra galingas priminimas, kad aš galiu daugiau turėdama mažiau.

03 | Daugiau smagumo!

Ko gero, tai svarbiausia – kapsulės spinta man patinka dėl to, kad tai smagu! 

Caroline sako, jog po metus laiko trukusio eksperimento su kaspulės spinta, ji tapo labiau patenkinta ir pasitinkinti savimi, bei atradusi savo asmeninį stilių. Neliepiu jums pulti kurti kapsulės spintų, tačiau tikiu, jog Caroline patirtis jus įkvėps sumažinti spintos turinį.

Minimal and Sustainable Wardrobe 3

Minimal and Sustainable Wardrobe 4

Sustainable Wardrobe

The fashion industry is ranked as a major source of pollution in the world, right up there with oil and agriculture. The perils of fast fashion are well known. Widespread water pollution through the use of cheap and toxic dyes, mountains of textile waste, the ubiquitous use of fossil fuel based materials such as polyester, the pressure on cotton farmers, not talking about child workers! These are the main reasons why we have to be conscious when buying clothes and support sustainable, eco fashion.

Andrea from Season and Salt believes, that ethics and style aren’t mutually exclusive.


Mados pramonė yra viena didžiausių aplinkos teršėjų, besirikiuojanti šalia naftos pramonės ir agrokultūros. Greitosios mados padariniai yra gerai žinomi – pigiais ir toksiškais dažais užterštas vanduo, kalnai tekstilės atliekų ir neapsakomas kiekis sunaudotų resursų, spaudimas medvilnės augintojams, nekalbant apie tokius baisius dalykus kaip vaikų darbas. Būtent dėl šių priežasčių, turime būti sąmoningi pirkdami drabužius ir remti darnią, tvarią madą.
Andrea from Season and Salt tiki, kad stilius ir etiškumas tarpusavyje yra suderinami.
Minimal and Sustainable Wardrobe 5
What does style mean to you?
I love style because it is a functional form of self-expression. We all need to get dressed each day, and I love exploring ways to do so that make me feel creative, energetic, passionate, relaxed, or whatever else matches my mood.
Why, in your opinion, is it important to choose sustainable clothing?
I believe we’ve gotten too carried away with our desire to serve trends (instead of style), leading to the demand for cheaper and more frequently purchased clothing. The pressure for bottom-dollar prices means many brands partner with factories that don’t have high standards for how their workers nor the environment are treated. The end result is not pretty. Employees often work long days for very little pay in conditions that are downright dangerous. Sadly all this cheap clothing is often discarded quickly, and it ends up in landfills around the world.
I believe changing our mindset about clothing (as well as our purchasing habits) can bring real change. We need to drop trends and embrace style. Consider owning fewer, but better garments – well made, high-quality materials, in styles we love.
What are the benefits of a minimal wardrobe?
When you have a closet comprised of only what you love, getting dressed is so much easier! When you have fewer choices to make each morning upon opening your closet, you don’t get stuck on decision paralysis. Curating your closet to your favourite pieces means your personal style becomes more clear.
Getting started in embracing a sustainable wardrobe is not as hard as you think! 1) Love and care for what you already own. 2) Shop second-hand. 3) Buy only what you love and wear it a long time. 4) Support the brands and makers who are bringing sustainability and ethics to the apparel industry.
Be the change you want to see in the world. Don’t be discouraged if you need to start out small. Know that any change is movement in the direction of advancing sustainable, ethical apparel.  

Ką jums reiškia Stilius?

Man patinka stilius todėl, kad tai yra funkcionali savęs išreiškimo forma. Mes visi turime apsirengti kasdien ir man patinka atrasti naujus būdus kaip apsirengti, kad jausčiausi kūrybiška, pilna energijos, aistros, atsipalaidavusi ar bet kokia kitokia, pagal mano nuotaiką.

Kodėl, jūsų nuomone, reikia rinktis tvarios mados drabužius?

Manau, kad pradėjome sau leisti per daug, vaikydamiesi madų (o ne stiliaus). Tai lėmė vis pigesnių ir vis dažniau perkamų drabužių paklausą. Spaudimas pasiūlyti kuo mažesnes kainas vartotojui reiškia, kad kompanijos nesuteikia aukštų standartų nei savo darbuotojams nei aplinkai. Ir rezultatai nėra gražūs. Darbuotojai dažnai dirba labai ilgas valandas už labai menką atlyginimą, tokiomis sąlygomis, kurios yra labai pavojingos. Labai gaila, jog tie pigūs drabužiai labai greitai būna ir išmetami, todėl prisideda prie didelės tekstilės taršos.

Tikiu, kad pakeitę savo požiūrį į drabužius (bei pirkimo įpročius), galime padaryti didelius pokyčius. Turime nustoti vaikytis madų ir atrasti stilių. Pagalvokite apie mažesnį kiekį, tačiau kokybiškus drabužius – jums tinkančio stiliaus ir iš aukštos kokybės medžiagų.

Kokie yra minimalistinės spintos pranašumai?

Kuomet jūsų spintoje yra tik tai, kas jums iš tikrųjų patinka, rasti kuo apsirengti daug lengviau! Kuomet kiekvieną rytą atidarius spintą jus pasitinka mažiau pasirinkimų, lengviau nuspręsti kuo regtis. Tuo pačiu, kuomet spintoje yra tik jūsų mėgiami rūbai, legviau išgryninti savo stilių.
Susikurti tvarią spintą nėra taip sunku kaip gali pasirodyti iš pradžių! 1) Mylėkite ir rūpinkitės tuo, ką jau turite. 2) Pirkite padėvėtus rūbus. 3) Pirkite tik tai, kas jums iš tikrųjų tinka ir patinka ir tai ką išsirinkote, nešiokite kuo ilgiau 4) Remkite kompanijas ir kūrėjas, kurie pasisako už tvarumą ir etiką mados industrijoje.
Būkite tuo pokyčiu, kokį norite matyti pasaulyje. Tebūnie jūsų neišgąsdina tai, kad turėsite pradėti labai mažais žingsneliais. Atminkite, kad kiekvienas pokytis veda tvarumo ir etiškumo link.
Minimal and Sustainable Wardrobe 6
Minimal and Sustainable Wardrobe 7
Minimal and Sustainable Wardrobe 8

Homework

If you want your wardrobe to reflect your values and to tell people who you are, take some time this week to rethink about what really matters. Here are a few things to do this week:
1. Think what fashion and style mean to you. I love a position of an eco-designer that a meaningful fashion follows a heart rather than trends.
2. Educate yourself – only knowledge will empower us to make a difference! Find out, who made your clothes -lots of information on Fashion Revolution site. Search for some documentaries about fast fashion (there are plenty on Youtube, like this, and Netflix). My personal favourite The True Cost documentary. Try to read some articles as well. When you know, you can’t unknow. And join my Eco Book Club – this month we are reading about fast fashion!
3. Inspire yourself – search for sustainable fashion bloggers, minimalistic wardrobe images on Pinterest etc. What looks better – overflowing wardrobe or small, but tidy and airy one, where every single piece of clothing is respected and has its own place? Think about wardrobe designs, even the simplest wardrobe can be transformed into a very special one!

Jeigu norite, kad jūsų spinta atspindėtų jūsų vertybes ir tai, kas jūs iš tikrųjų esate, šią savaitę skirkite apmąstymams. Štai keletas namų darbų:

1. Pagalvokite, ką stilius ir mada reiškia jums. Man labai patinka eko dizainerės Janinos pozicija – prasminga mada seka ne tendencijas, o širdį.
2. Švieskitės – tik žinojimas suteikia galią teisingiems sprendimams. Sužinokite, kas ir kaip, pagamino jūsų drabužius! Apie tai daug informacijos rasite Fahion Revolution puslapyje. Paieškokite dokumentinių filmų apie greitąją madą (jų tikrai labai daug YouTube, pvz šis ir Netflix), mano favoritas – The True Cost. Paskaitykite keletą straipsnių. Kuomet žinosite, negalėsite atžinoti. Na, o Eco Books Club šį mėnesį skaityome knygą apie greitosios mados žalą!
3. Ieškokite įkvėpimo – panaršykite po tvarios mados tinklaraščius, paieškokite minimalistinės spintos idėjų Pinterest’e. Kas jums atrodo patraukliau – nuo drabužių lūžtanti spinta, ar maža, bet jauki, tvarkinga ir kvėpuojanti spinta, kur kiekvienas drabužis yra gerbiamas ir turi savo vietą?
Minimal and Sustainable Wardrobe 9

What’s next?

Let this week be a week of inspiration because next week we will jump on reorganising and decluttering our wardrobe! I will share a post with step by step instructions on how to reorganise and ideas, how to minimise responsibly, without adding anything to the landfill. Stay tuned!

Tebūnie ši savaitė būna jūsų apmąstymų ir įkvėpimo laikas, nes kitą savaitę imsimės darbo! Tvarkysime spintą drauge – pasidalinsiu su jumis detaliu įrašu, ne tik kaip tą padaryti, bet ir kaip elgtis su drabužiais, su kuriais nuspręsite atsisveikinti. Iki kitos savaitės!

Love,

E.

La Pepa Blog

My Year Without Shopping Review | What it actually gave me?

I came up with My Year Without shopping challenge idea because of personal reasons and because of you, my lovely readers. Personally, I wanted to give up shopping in order to increase our savings without compromising on experiences: travelling, holiday and fun family days out. I also wanted to inspire my readers to invest into experiences rather than things and to raise awareness about excessive consumption. To be honest, I haven’t been shopping a lot before the challenge anyway, so I didn’t expect to take something significant from this challenge, but oh my! I was so wrong!


Metai be Apsipirkinėjimo iššūkio idėja kilo dėl asmeninių priežasčių ir dėl tinklaraščio skaitytojų. Asmeniškai, norėjau padidinti šeimos santaupų kiekį neatsisakant pramogų su šeima, atostogų ir kelionių. Lengviausias būdas tai padaryti – atsisakyti nebūtinų pirkinių. Savo pavyzdžiu norėjau paskatinti skaitytojus investuoti ne į daiktus, o į patirtis bei atkreipti dėmesį į besaikio vartojimo problemą. Iš tikrųjų, dar prieš iššūkį nebuvau didelė vartotoja, todėl tikrai nesitikėjau, kad šis iššūkis kažką labai pakeis mano gyvenime ar suteiks kažką ypatingo. Tačiau klydau!

Eco Style | Simply Perfect Summer Dress

Travels | Camping Weekend in Devon

What this challenge actually gave me?

I am sure you all heard the term “retail therapy” – shopping or buying new things can have the ability to make you feel better, at least for a short while. What I realised, that “no shopping therapy” makes you feel better for a long term! I lost the desire for shopping. I used to think that on occasions such as being the guest at the wedding, going on holiday etc, I need a new outfit. Now I simply check what I have in my wardrobe and go with that!  I became happy with what I already have, I took better care of my belongings and found joy in simplicity.  After moving into a new home, we managed to settle in without buying lot’s of new stuff and spending much – we made pallet bed, upcycled dining set and so on. I don’t think at all about what other people may think about our lifestyle and choices, maybe because I feel so sure about everything we do. I see the changes it brought upon our family and the happiness of my family is the most important thing.


Turbūt visi esate girdėję terminą “Apsipirkinėjimo terapija” – apsipirkinėjimas ar naujų daiktų pirkimas turi galią jus priversti pasijusti geriau. Kad ir trumpam laikui. Tačiau aš supratau, kad “Neapsipirkinėjimo terapija” – suteikia ilgalaikės laimės pojūtį! Aš praradau norą apsipirkinėti. Anksčiau maniau, kad ypatingoms progoms, tokioms kaip einant svečiu į vestuves, keliaujant atostogų ir t.t., man reikia naujų drabužių. Dabar tiesiog susirandu kažką tinkamo iš to, ką turiu spintoje. Aš tapau laiminga turėdama tiek, kiek turiu, geriau rūpinuosi turimais daiktais ir atradau džiaugsmą paprastume. Persikraustę į naujus namus sugebėjome juos įsirengti beveik be naujų pirkinių ir didelių išlaidų – pasigaminom miegamojo lovą iš palečių, nemokamai gavome valgomojo baldus, kuriuos patys atnaujinome ir t.t. Visiškai negalvoju apie tai, ką apie mūsų gyvenimo būdą bei pasirinkimus galvoja kiti žmonės – turbūt dėl to, kad labai užtikrintai jaučiuosi dėl savo pasirinkimų. Matau, kokius pokyčius tai atnešė mūsų šeimai, o mano šeimos gerovė – už viską svarbiausia.

My Year Without Shopping Review | What it actually gave me? 10

Wild Walks | Fossil Collecting at Lilstock Beach

Even though the main idea was to ban shopping on things such as shoes, clothes, home decor items etc, gradually I learnt to question every single purchase. For example, I realised how much I overpay for the plant milk and started making my own. I also learnt to think outside the box and when my daughter became very interested in fossils and asked me to buy one for her, I offered her to go for a fossil hunt so she can find it instead of buying!

I choose simplicity, which helps to reduce family spendings. The less we need to buy, the less we need to earn – the less we work, the more time we have for what truly matters – for time to spend with our family. The fancy dresser may cost a few hundred, but that dresser will mean nothing at the end of your life. You will care only about the time you spent and memories created with your loved ones. Therefore, I am happy with a cheap or even free old and upcycled dresser, which not only serves the same function as a fancy one but save lots of money and makes my home unique. I love the aesthetic look but I believe it’s really possible to create a nice, stylish home without spending a lot.


Nors pagrindinė idėja buvo nepirkimas daiktų, tokių kaip batai drabužiai, namų dekoras ir t.t., palaipsniui išmokau kelti klausimus absoliučiai visiems pirkiniams. Supratusi, kiek permoku už augalinį pieną, pradėjau jį gamintis namuose ir t.t. Išmokau į daugelį pirkinių žvelgti kūrybiškai. Pavyzdžiui dukrytei susidomėjus fosilijomis ir paprašius jų nupirkti, pasiūliau patiems keliauti jų ieškoti!

Renkuosi paprastumą, kuris žymiai sumažina šeimos išlaidas. Kuo mažesni mūsų poreikiai, tuo mažiau reikia uždirbti – tuo daugiau laiko lieka tam, kas iš tikrųjų gyvenime yra svarbu – šeimai ir laikui drauge. Prabangi spintelė kainuojanti keletą šimtų gyvenimo kelionės pabaigoje tikrai neatrodys svarbi. Jums rūpės tik akimirkos su mylimais žmonėmis. Todėl aš renkuosi seną pigią, o galbūt nemokamai gautą ir atnaujintą spintelę, kuri ne tik lygiai taip pačiai atlieka spintelės funkciją, bet ir sutaupo pinigų bei suteikia namams unikalumo! Nors esu estetikos mylėtoja, tikiu, kad namus galima įsirengti labai pigiai.

Green Travellers | Wild Walks by Carlone River and Thermal Waterfalls in Italy

My Year Without Shopping | August Update

In 2018 we visited 5 countries (some of them even twice!) and lots of beautiful places in England and Wales. Instead of the traditional Easter dinner we spent time hiking in Cinque Terre, we travelled in Switzerland and Italy during the summer holiday, enjoyed camping and weekly trips to see castles, museums and so on. We travelled a lot, but still, our savings were growing. It appears, when you stop buying little things here and there, it becomes very easy to save money! I don’t feel I am on a shopping ban, I feel free, simply without a desire to buy new stuff and use what I have instead.


2018 metais aplankėme 5 šalis (kaip kurias netgi po du kartus) ir daugybę nuostabių vietų Anglijoje bei Velse! Velykas sutikome kopinėdami Cinque Terre kalnais, mėgavomės stovyklavimu gamtoje ir kas savaitgalinėmis kelionėmis po įvairius dvarus, pilis bei muziejus, vasaros atostogas leidome keliaudami po Šveicariją ir Italiją. Atrodo keliavome tiek daug, o šeimos santaupos vistiek didėjo! Pasirodo, kuomet neišlaidauji menkniekiams ir gyveni paprastai, taupyti labai lengva. Nesijaučiu suvaržyta, tiesiog tapo natūralu nepirkti, o naudoti tai, ką turiu.

Travels | Camping Weekend in Devon

Travels | Hiking With Kids in Cinque Terre

My Year Without Shopping | March Update

The freeing experience of simplicity probably was the best thing this challenge gave me. And this is what my new challenge for 2019 will be – living simplified and sustainable life. To encourage my readers to disconnect from material items and connect more with nature, to find inner peace and the joy of uncluttered home. So stay tuned! Soon I will tell you more and I hope you will join me! Happy New Year everyone! May it be a year of positive changes.


Su šiuo iššūkiu per naują atradau paprastumą ir tą išlaisvinantį pojūtį, kurį jis suteikia. Ir šis jaumas, tubūt yra geriausia, ką iššūkis galėjo man duoti. Apie tai bus ir naujasis 2019 metų iššūkis – paprastenis ir dar draugiškesnis aplinkai gyvenimas. Noriu paskatinti savo skaitytojus atitolti nuo materializmo ir užmegsti didesnį ryšį su gamta, atrasti vidinė ramybę ir daiktais neapkrautų namų džiaugsmą. Netrukus apie tai papasakosiu daugiau, tikiuosi – prisijungsite. Gerų Naujųjų visiems! Tebūnie, tai gerų pokyčių metai.

Eco Style | Simply Perfect Summer Dress

Read here My Year Without Shopping challenge with monthly updates

Love,

E.

La Pepa Blog

My Years Without Shopping | December Update

December is over and it means – My Year Without Shopping is finished. What an amazing experience it was! I will talk more about what I actually gained from this challenge in a summary post later, but today let’s focus on December, my last month without shopping.


Gruodžio pabaiga reiškia ir Metai be Apsipirkinėjimo iššūkio pabaigą. Kokia nuostabi patirtis tai buvo! Plačiau apie tai ką konkrečiai man suteikė šis išsūkis ir jo apibendrinimu pasidalinsiu atskirame įraše, o šiandien – apie tai, kaip sekėsi gruodžio mėnesį.

My Years Without Shopping | December Update 11

“Christmas is about presence not presents”

At the end of the first week of December, I stopped working and spent less time on social media. I wanted to slow down, to prepare for Christmas in no rush and simply spend some more quality time with my loved ones. I even removed my working desk from the living room and placed a Christmas tree instead! However, I have been quite busy anyway, as all my Christmas presents (except gifts for kids) were handmade. Usually, during Christmas time I never have enough time to make gifts, but My Year Without Shopping inspired me to plan everything more carefully and I managed to make some gifts for my friends. I made zero waste beeswax wraps and organic cotton showers puffs.


Pirmosios gruodžio savaitės pabaigoje aš nustojau dirbti ir stipriai sumažinau socialinėms medijoms skirtą laiką. Norėjau sulėtinti tempą, pasiruošti Kalėdoms be skubėjimo ir tiesiog praleisti daugiau kokybiško laiko su artimaisiais – tai yra, pasimėgauti šventiniu laikotarpiu. Netgi išardžiau darbo stalą ir vietoj jo pastačiau Kalėdų eglutę! Tačiau veiklos turėjau pakankamai, kadangi beveik visas dovanas (išskyrus vaikams) dariau pati. Paprastai Kalėdiniu laikotarpiu man visada pritrūkdavo laiko pačiai paruošti dovanas, tačiau Metai Be Apsipirkinėjimo iššūkis privertė mane viską pasiplanuoti atsakingiau. Taigi, šiemet draugams spėjau pagaminti daugkartinių bičių vaško drobelių ir ekologiškos medvilnės dušo plaušinių.

My Years Without Shopping | December Update 12

Simple Christmas

All in all, December was a great month! I know that December brings huge stress (financial and mental) for the majority of the families, however, our Christmas celebration is quite simple and hassle-free. I never spend money on Christmas home decor as I own only a few, but very special Christmas decor items that I love to re-use and I add some wreaths and garlands made using foraged evergreen. I do not spend much on Christmas presents as we buy only for kids and a few friends, but as I said, I managed to make handmade gifts. Our Christmas table is always a shared responsibility between Christmas dinner attending families – therefore no financial stress for one hosting family and nobody spends a whole day in the kitchen.

Christmas is also a great time to declutter kids’ toys. I placed a box under Christmas tree and encouraged my daughter to go through her toys and leave some under Christmas tree, so Santa could take them for kids in need. She was more than happy to share her toys and was quite generous!


Iš esmės, gruodis buvo nuostabus mėnuo. Nors daugeliui gruodis pareikalauja didelių išlaidų bei sukelia daug streso, mūsų Kalėdų šventė ir visas mėnuo būna gana santūrus ir nekeliantis jokio streso. Aš niekada neišleidžiu pinigų Kalėdinėms dekoracijoms, kadangi turiu tik kelias, bet labai ypatingas dekoracijas ir su džiaugsmu jomis puošiu namus kasmet. Taip pat, kasmet pasigaminu vainikų ir girliandų su įvairiomis eglių, pušų ir kitomis žaliomis šakelėmis, kurių prisirenku gamtoje. Mūsų Kalėdų stalas visuomet būna suneštinis – taip vienai šeimai, kurios namuose švenčiamos Kalėdos nebūna finansinės naštos, o geriausia, kad niekam nereikia visos dienos praleisti virtuvėje.

Kalėdų metas gali tapti puikia proga atsikratyti keletu senų vaiko žaislų. Padėjusi dėžutę po eglute, pasiūliau dukrytei į ją sudėti jai nebereikalingus žaisliukus, kuriuos Senelis Šaltis galės perduoti vargingai gyvenantiems vaikučiams. Dukrytė su mielu noru perrinko savo žaislus ir buvo gana dosni!

View this post on Instagram

Christmas Declutter 🌿 ~ Melita had a few toys that were too babyish for her age but she didn't want to let them go. Today I offered her to leave some toys under the Christmas tree for the Santa so he can take them for kids in need. Melita happily went through her toys box and picked up a few she is ready to donate. We left the box under the Christmas tree so Santa's helpers can come to collect them tonight 💚 ~ Sharing is caring 🌎🌿 • • • #lapepablog #dienosikikaledu #christmastime #simplicityparenting #sharingiscaring #simplelife #authenticliving #sustainableliving #motherswithcameras #momentsofmylife #slowliving_raise #slowlife #slowliving #meaningfullife #ecomama #greenblogger #greenlife #mothethoodthroughinstagram #motherhoodunplugged #motherhoodunited #myeverydaymagic #liveinthemoment #littlethings #lessismore #christmascountdown #clutterfree #declutter

A post shared by La Pepa (@lapepa_boutique) on

I haven’t bought anything for myself in December except a few underwear tops that were essential and thus not counted as purchases. I managed to avoid busy shops and massive queues during the festive season and spent time outdoors instead! Time slowed down and I finally caught up with the sleep!


Gruodžio mėnesį sau nieko nenusipirkau, išskyrus pora apatinių maikučių, kurios pakeitė sudėvėtas, todėl jų neskaičiuoju prie išlaidų. Švenčių metu išvengiau sausakimšų parduotuvių ir ilgų eilių, vietoj to daugiau laiko praleidome gryname ore! Laikas sulėtėjo, o aš pagaliau išmiegojau miego deficitą!

My Years Without Shopping | December Update

My Years Without Shopping | December Update

Hope you had a magical Christmas! My Year Without Shopping is over now and 2019 I will start with a new challenge but I will tell you more about it later! At first, I will share the final post with my thoughts on no shopping challenge – I hope, it will inspire you to make some changes in your life and join my new challenge!


Tikiuosi jūsų Kalėdos buvo stebuklingos! Mano Metai be Apsipirkinėjimo baigėsi, o 2019-uosius pradėsiu su nauju iššūkiu, bet apie jį daugiau papasakosiu vėliau. Pirmiausia, pasidalinsiu įrašu su visų metų iššūkio apžvalga – tikiuosi, jis įkvėps jus pokyčiams ir prisijungti prie naujo iššūkio!

UPDATES

January: 0 (read January update here)

February: 1 (read February update here)

March: 2 (read March update here)

April: 0 (read April update here)

May: 0 (read May update here)

June: 2 (read June update here)

July: 1 (read July update here)

August: 3 (read August update here)

September: 1 (read September update here)

October: 0 (read October update here)

November: 1 (read November update here)

Love,

E.

Eco Christmas | Eco-Friendly Gift Wrapping Ideas

Eco Christmas | Eco-Friendly Gift Wrapping Ideas

Majority of wrapping paper is designed for single use only. And although some of us try to re-use it, realistically this can only be done once or twice before it is finally binned. And usually, it ends up in a landfill because it’s very difficult to recycle wrapping paper for a number of reasons: it is often dyed and laminated and contains non-paper additives such as gold and silver colouring, glitter and plastics. In the UK, we send 5 million tonnes of paper to landfill every year. So here are some ideas, how you can make a change.


Didžioji dalis dovanų popieriaus yra sukurta vienkartiniam naudojimui. Ir nors kaip kurie iš mūsų bandome jį panaudoti pakartotinai, po vieno ar dviejų tokių bandymų dovanų popierius vistiek atsiduria šiukšlių dėžėje. Problema yra ta, kad dovanų popierius dažniausiai būna neperdirbamas dėl daugelio priežasčių: dažnai popierius būna dažytas ir padengtas plastiko plėvele ir padengtas neperdirbamais priedais, tokiais kaip aukso, sidabro blizgučiai ir plastiko dalelės. Vien Didžiojoje Britanijoje, kasmet išmetama 5 milijonai popieriaus. Štai keletas draugiškų aplinkai dovanų pakavimo idėjų.

Eco Christmas | Eco-Friendly Gift Wrapping Ideas

Reuse Newspaper, Magazines and Maps

If you have any old newspapers, magazines or maps at home, this could be a perfect gift wrapping paper.


Jeigu turite namuose senų laikraščių, žurnalų ar žemėlapių – jie gali tapti puikiu dovanų popieriumi.

Eco Christmas | Eco-Friendly Gift Wrapping Ideas

Eco Christmas | Eco-Friendly Gift Wrapping Ideas

Eco Christmas | Eco-Friendly Gift Wrapping Ideas 13

Fabric Gift Wrapping

Use old tablecloths, curtains, scarves, tea towels or fabric leftovers to wrap your Christmas gifts. You can also use new tea towels that could be a lovely addition to the gift. You can make fabric bags or simply wrap a present in a fabric and secure it by tying a knot with a ribbon or twine.


Dovanų pakavimui galima panaudoti senas staltieses, užuolaidas, skareles, rankšluosčius ar medžiagų likučius. Taip pat galite naudoti ir naujus virtuvinius rankšluosčius, kurie gali tapti puikiu priedu prie dovanos. Iš medžiagos galite pasiūti krepšelius arba tiesiog paprastai įvynioti dovaną ir sutvirtinti juostele ar virvute.

Eco Christmas | Eco-Friendly Gift Wrapping Ideas

Eco Christmas | Eco-Friendly Gift Wrapping Ideas

Furoshiki Gift Wrapping

Furoshiki is a traditional Japanese wrapping with cloth. Today, a furoshiki can be used to wrap gifts, wine bottles, books, groceries, or just about anything. Because it is reusable, a furoshiki wrap is a sustainable alternative to traditional wrapping paper. A typical size for a furoshiki wrap is 36 inches by 36 inches, but these can be made larger or smaller depending on what will be wrapped.


Furoshiki yra tradicinis japonų dovanų vyniojimo būdas su medžiaga. Šiandien, naudojant furoshiki techinką, suvynioti galima įvairias dovanas – vyno butelius, knygas ir kita. Kadangi medžiaga yra daugkartinė, ji yra puiki alternatyva tradiciniam dovanų popieriui. Įprastas furoshiki dydis yra 90cm * 90cm, tačiau priklausomai nuo to, kokio dydžio dovaną jums reikės pakuoti, ją galite pasidaryti didesnę arba mažesnę.

Eco Christmas | Eco-Friendly Gift Wrapping Ideas

Eco Christmas | Eco-Friendly Gift Wrapping Ideas

Brown Paper

I love using brown paper as it’s something I always have at home as I am using it for La Pepa parcels from time to time.  Brown paper can be bought at your local post office and you can decorate it with handmade stamps. I personally like to use it plain with some evergreen details and simple hemp twig or yarn pompoms.


Man labai patinka naudoti paprastą rudą popierių, kadangi jo visada turiu namuose, nes kartais naudoju jį La Pepos siuntiniams. Rudo popieriaus galima įsigyti pašte, jį galima padekoruoti rankų darbo antspaudais ar piešiniais. Aš asmeniškai dažniausiai naudoju paprastą popierių be jokių detalių, tiesiog papuošiu dovanėlę žaliom šakelėm ir kanapių juostele arba siūlo pompomsais.

Eco Christmas | Eco-Friendly Gift Wrapping Ideas 14

Eco Christmas | Eco-Friendly Gift Wrapping Ideas

Eco Christmas | Eco-Friendly Gift Wrapping Ideas

Other ideas

Aluminium Foil Box

Go creative and reuse anything you have at home. The empty box from your aluminium foil is perfect for those small food gifts, such as home-baked cookies. 


Pažvelkite į savo namus kūrybingai – dovanoms pakuoti galite panaudoti daugelį namuose esančių daiktų. Pavyzdžiui, jeigu naudojate foliją, tuščia dėžutė gali būti puikia dėžute sausainukams.

Eco Christmas | Eco-Friendly Gift Wrapping Ideas

 Pringles Box

Eco Christmas | Eco-Friendly Gift Wrapping Ideas

Old Knits

Eco Christmas | Eco-Friendly Gift Wrapping Ideas

Glass Jar

Eco Christmas | Eco-Friendly Gift Wrapping Ideas

Eco Christmas | Eco-Friendly Gift Wrapping Ideas

Photo Credit | Pinterest

Disclaimer. Please note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

La Pepa Blog

My Year Without Shopping | November Update

November is one of the busiest months of the year. I have lots of Christmas orders to make and stock up for Christmas markets. It was quite rainy and cold month, so we spent more days in than out and about. I miss summer and warm days so I am happy December is here as it brings a festive mood to cheer me up! I am determined to make my Christmas as simple and hassle free as possible. But let’s talk how My Year Without Shopping challenge was going in November.


Lapkritis man yra darbingiausias metų mėnuo. Turiu paruošti daugybę Kalėdinių užsakymų ir pasiruošti Kalėdinėms mugėms. Praėjęs mėnuo buvo gana vėsus ir lietingas, todėl daugiau laiko praleidome namuose ir mažiau keliaudami. Aš pasiilgau vasaros, saulės ir šilumos, todėl labai džiaugiuosi, kad Lapkritis baigėsi ir prasidėjo Gruodis, su kuriuo atėjo ir šventinio pasiruošimo bei laukimo džiaugsmai. Esu pasiryžusi Kalėdas sutikti ir joms pasiruošti paprastai ir be streso – kaip visada. Tačiau dabar pakalbėkime apie tai, kaip lapkričio mėnesį man sekėsi Metų Be Apsipirkinėjimo iššūkis.

“The more simple we are, the more complete we become”

Wild Walks | In the Field of Ferns

Making Instead of Buying

In the winter time, my hair always become a bit dryer, so I was looking for some natural remedies to treat my hair. I used what I had at home: various oils for hair masks to nourish my hair, such as olive, coconut and almond oil mixed up with a bit of castor oil. In order to boost hair growth, I started using my homemade Herbal Apple Cider Vinegar hair rinse. I am using it for only a month but already noticed lots of tiny baby hairs! On top of that, it leaves my hair silky smooth.


Žiemos metu dėl temperatūros pokyčių mano plaukai išsausėja, todėl ieškojau natūralių ir naminių būdų, kaip juos pamaitinti. Naudojau tai, ką radau tinkamo namuose: įvairius aliejus, tokius kaip alyvuogių, kokoso ir migdolų, sumaišytus su šiek tiek ricinos aliejaus. Tam, kad paskatinčiau plaukų augimą, pasidariau naminį plaukų losjoną su obuolių actu ir žolelėmis. Naudoju jį vos mėnesį, o jau pastebėjau daugybę trumpučių naujų plaukelių! Be to, šiuo mišiniu išplauti plaukai būna ypatingai švelnūs.

Eco Beauty | Herbal Apple Cider Vinegar Hair Rinses

“Don’t think outside the box, think of what can you do with the box”

While being at home, I have finished a few upcycling projects, such as Pallet Radiator cover and Dining table with chairs. It took us so much time, but it was definitely worth it! Not only saved us lots of money but gave our home a unique look and sustainable vibe.


Kol buvau namuose, radau laiko pabaigti savo upcycling projektus, tokius kaip radiatoriaus uždengimas iš palečių ir valgomojo stalas su kėdėmis. Šiems projektams prireikė daug laiko, bet tikrai buvo verta! Ne tik sutaupėme daug pinigų, bet ir suteikėme savo namams unikalumo bei tvarumo jausmą.

Upcycle | Simple Pallet Radiator Cover

Upcycle | From Shabby to Chic - Dining Table & Chairs

My Purchase – A set of Books for Melita

As I was attending Plastic Unwrapped festival, I came across the stall of Eco-Conscious books for kids: Duffy’s Lucky Escape and Marli’s Tangled Tale. I wanted these for Melita the first time I saw them on Twitter. And now when they were selling these books in a bundle much cheaper I just couldn’t resist!

These books are based on true stories and pass on a powerful message in a gentle way. They invite to question their environment and the plastic pollution, the relationship between the actions of humans and wildlife and the dangers they face in their own natural habitats. My daughter already took one story to her school so kids would be aware of the danger of releasing balloons into the sky.  I look at these books as educational and definitely wanted to have these in my daughter’s library!


Kuomet dalyvavau Plastic Unwrapped Festivalyje, pamačiau vaikiškas knygeles ekologijos tematika: Duffy’s Lucky Escape and Marli’s Tangled Tale. Šių knygelių norėjau savo dukrytei nuo tada, kai pamačiau jas Twitter’yje. Kadangi knygos buvo parduodamos rinkinyje, už žymiai mažesnę kainą, negalėjau susilaikyti!

Knygelėse pasakojamos tikros, jautrios istorijos, švelniai perteikiant vaikams su ekologija susijusias problemas – plastiko tarša, sąveika tarp žmogaus veiksmų ir gyvūnijos, su kokiais pavojais jie susiduria ir t.t. Vieną iš šių knygų dukrytė jau buvo nusinešusi į mokyklą paskaityti, kad vaikai žinotų, kodėl negalima paleisti į dangų balionų. Mano nuomone šios knygelės yra edukacinės ir labai norėjau jas turėti dukrytės bibliotekoje!

My Year Without Shopping | November Update 15

Last Month of My Year Without Shopping…

I know December usually requires lot’s of spending from other people due to all the festive activities, but not from me. In our family, we buy presents only for kids and make a few dishes each to contribute to the Christmas table. Less stress, less spending and less overwhelm. I will share more details at the end of the month – on my LAST year without shopping monthly update. Can you believe it – the last one!

Have a peaceful month and remember, Christmas is not about the presents!


Žinau, kad Gruodis daugeliui žmonių būna iš tų mėnesių, kurie pareikalauja daugiausia išlaidų – bet ne man. Mūsų artimiausioje aplinkoje susitarimas toks, kad dovanas gauna tik mažieji, o Kalėdinį stalą darome suneštinį, tad nereikia plušėti visą dieną virtuvėje ruošiant kalną patiekalų. Mažiau streso, mažiau išlaidų, mažiau bėgimo ir daugiau tiesiog paprasto buvimo. Mėnesio gale pasidalinsiu paskutiniu iššūkio mėnesiniu update – ar galite patikėti, kad jau paskutiniu??

Ramaus ir jaukaus jums Gruodžio, nepamirškite, kad Kalėdų prasmė ne dovanose.

My Year Without Shopping | November Update 16

List of spendings:

January: 0 (read January update here)

February: 1 (read February update here)

March: 2 (read March update here)

April: 0 (read April update here)

May: 0 (read May update here)

June: 2 (read June update here)

July: 1 (read July update here)

August: 3 (read August update here)

September: 1 (read September update here)

October: 0 (read October update here)

DisclaimerPlease note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.