Eco Chat

Eco Chat | Billygoats & Raincoats Turns Abandoned Festival Tents Into Raincoats

Eco Chat | Billygoats & Raincoats Turns Abandoned Festival Tents Into Raincoats

Today on Eco Chat – a Wales-based young and ambitious eco-designer Beth Cosmos. After going to music festivals across the UK she noticed that hundreds of tents were left for waste. The tents were made of good material: sturdy, waterproof and sadly destined for a landfill where it would never fully decompose. Seeing them gave her the idea for her unique business – Billygoats & Raincoats, where Beth turns abandoned tents into fashionable and joyful rainwear. This gave Beth an opportunity to combine her love of fashion and sustainability.


Šiandien Eco Chat rubrikoje – jauna ir ambicinga eko dizainerė iš Velso – Beth Cosmos. Po apsilankymų įvairiuose muzikiniuose festivaliuose Didžiojoje Britanijoje, ji pastebėjo paliktas likimo valiai šimtus palapinių. Palapinės pagamintos iš kokybiškos medžiagos – tvirtos ir neperšlampamos. Nepaisant to, jos niekam nereikalingos keliauja į šiukšlynus, kur joms suirti prireiks šimtmečių. Matant šiuos besimėtančių palapinių po festivalių vaizdus, Beth gimė jos unikalaus verslo idėja. Paversdama niekam nereikalingas palapines stilinga ir spalvinga apranga nuo lietaus vaikams, Beth turi galimybę sujungti savo meilę madai ir tvarumui į vieną – Billygoats & Raincoats.

Eco Chat | Billygoats & Raincoats Turns Abandoned Festival Tents Into Raincoats 1

“By the time I graduated it was obvious to me that I would pursue a career in making fashion from alternative materials”

Tell us about yourself and how you became interested in Sustainable Fashion?

Hi, I’m Beth, originally from South Wales. My degree is in Fashion Design from USW. I have forever been into sustainable fashion, I hadn’t always known it but my first memories of making clothes from other things was dressing up using my grandmother’s pashmina scarves. I’d be wrapping myself in layers upon layer. When I wanted to get another perspective on the looks I would be dressing my younger sister and cousin. My first models if you like, haha, I’m not sure if they were ever that willing for this to happen.
It wasn’t until I left school and started buying and selling vintage clothes that I realised I wanted to make a living from clothing still, then I think I was rebelling against using the term fashion. I liked grunge and punk music, I was that classic anti-establishment teen, naive to the fact that these were important eras in Fashion history.
I studied fashion then and Wrote my dissertation on sustainability and made a collection of leather garments from offcuts given to me by a local bag manufacturer. By the time I graduated it was obvious to me that I would pursue a career in making fashion from alternative materials.


Papasakokite apie save ir kaip susidomėjote tvaria mada?

Sveiki, aš esu Beth iš Šiaurės Velso, ten studijavau Mados Dizainą. Visada domėjausi tvaria mada, nors tuo metu to net nesupratau. Mano pirmieji atsiminimai, kada pradėjau siųti drabužius iš antrinių žaliavų, tai buvo mano senelės skaros. Vyniojausi į tas skaras sluoksnis po sluoksnio. Vėliau rengiau savo jaunesnę sesę ir pusseserę. Cha cha, mano pirmieji modeliai!
Kuomet baigiau mokyklą, pradėjau perpardavinėti vintažinius drabužius ir tuomet supratau, kad noriu pragyvenimui užsidirbti iš drabužių. Nors tuo metu priešinausi termino “mada” naudojimui. Klausiausi grunge ir punk stiliais muzikos ir buvau ta klasikinė naivi paauglė, nesupratusi, jog tuo metu buvo svarbi era mados istorijoje.
Studijavau madą ir parašiau disertaciją apie tvarią madą, sukūriau kolekciją iš odos atraižų, kurias gavau iš vietinio rankinių gamintojo. Kuomet baigdinėjau studijas, jau buvau užtikrinta, kad savo karjerą tęsiu kurdama madą iš alternatyvių medžiagų.

Eco Chat | Billygoats & Raincoats Turns Abandoned Festival Tents Into Raincoats 2

You are rescuing discarded festival tents and give them a new life as sustainable outerwear for kids. How did you come up with Billygoats & Raincoats idea?

Thousands of tents get left by festival-goers across the country every summer, I’d noticed the problem growing and growing. I saw the fabric, a field full of useable fabric. I considered its properties first, that It was waterproof and lightweight before thinking of what I was going to do with it.


Jūs gelbėjate po festivalių išmestas palapines ir suteikiate joms naują gyvenimą, paverčiant vaikų drabužiais. Kaip jusžms kilo Billygoats & Raincoats idėja?

Tūkstančiai palapinių po festivalio lankytojų būna paliktos kiekvieną vasarą. Pastebėjau, kad ši problema nuolat didėja. Tose palapinėse aš pamačiau medžiagą – lauką, pilną naudotinos medžiagos. Pirmiausia apgalvojau medžiagos savybes, tai kad ji nešlampanti ir lengva, o po to galvojau, ką su ja galima nuveikti.

Eco Chat | Billygoats & Raincoats Turns Abandoned Festival Tents Into Raincoats

Eco Chat | Billygoats & Raincoats Turns Abandoned Festival Tents Into Raincoats

What is important in your creative work and what message are you trying to pass on to the people?

Enjoying the outdoors, practicality, fun and individuality mean a lot to me. I try to make clothes that do their job perfectly but also have a voice. They almost have opinions, they help the wearer express their individuality and describe their love for things like sustainability and colour.

At the moment, you are making raincoats only for kids. Do you have plans to expand your range and offer something for adults too?

Yes Yes Yes, I cannot wait to launch my adult wear line. It’s just down to funding at the moment, people interested in my adults’ collection being a thing can choose to support my Kickstarter if they like.


Kas svarbu jūsų kūrybiniame darbe ir kokią žinutę norite perduoti žmonėms?

Mėgavimasis buvimu gamtoje, praktiškumas, smagumas ir individualumas man reiškia labai daug. Stengiuosi pagaminti tokius drabužius, kurie ne tik atliktų savo paskirtį, bet ir turėtų savo charakterį. Atrodo, jog jie turi savo nuomonę ir padeda juos dėvintiems išreikšti savo individualumą ir meilę tokiems dalykams kaip tvarumas bei spalvingumas.

Šiuo metu gaminate lietpalčius tik vaikams. Ar turite planų išplėsti savo asortimentą ir pasiūlyti kažką suaugusiems?

Taip, taip, taip. Negaliu sulaukti, kuomet pristatysiu savo liniją suaugusiems. Šiuo metu viskas atsiremia į finansinius klausimas, tačiau žmonės, kiuriuos domina mano kolekcija suaugusiems gali paremti mano Kickstarter.

Eco Chat | Billygoats & Raincoats Turns Abandoned Festival Tents Into Raincoats

What inspires you?

I find the Welsh coastline a source of constant inspiration, its a wonderfully majestic place that inspires me to be creative and to be a good person.

What goals, creative dreams and plans do you have for the next few years?

I’m constantly refining existing designs as well as drafting new ones. As I say, I’d like to branch out into adult rainwear. I’d also love for the brand to incorporate other recycled fabrics and new in the coming years.


Kas jus įkvepia?

Velso pajūrys yra tikras įkvėpimo šaltinis. Tai įspūdinga ir didinga vieta, kuri įkvepia mane ne tik kūrybai, bet ir būti geresniu žmogumi.

Kokių tikslų, kūrybinių planų bei svajonių turite ateinantiems keliems metams?

Nuolat tobulinu esamus dizainus ir kuriu naujus. Kaip jau minėjau, norėčiau pasiūlyti lietpalčius ir suaugusiems. Ateityje dar norėčiau prijungti kitas antrinio dizaino medžiagas.

Eco Chat | Billygoats & Raincoats Turns Abandoned Festival Tents Into Raincoats

What other principles of sustainable lifestyle do you apply in your life?

I’m a recycling fanatic, I try not to buy single-use plastics. I work from home and live on the coast so that saves a lot on driving.


Kokius dar tvarios gyvensenos principus taikote savo gyvenime?

Esu perdirbimo fanatikė, stengiuosi nepirkti vienkartinio naudojimo plastiko. Dirbu iš namų, tad taip išvengiu dažno keliavimo automobiliu.

 

Eco Chat | Billygoats & Raincoats Turns Abandoned Festival Tents Into Raincoats

Which book would you recommend to read for everyone/film to watch?

I would like to recommend some works relating to fashion and sustainability but I’m going to recommend
“The intimate history of humanity” by Theodore Zeldin and Mike Leighs “Life is sweet”.
These two artworks about the simplicity and intricacy of human relationships I find lovely and fascinating.


Kokią knygą paskaityti/filmą pažiūrėti rekomenduotumėte visiems?

Norėčiau parekomenduoti kažką susijusio su tvaria mada, tačiau vietoje to parekomenduosiu:
“The intimate history of humanity” Theodore Zeldin ir Mike Leighs “Life is sweet”.
Šie darbai apie paprastumą ir žmonių santykių painumą mieli ir žavingi.

Eco Chat | Billygoats & Raincoats Turns Abandoned Festival Tents Into Raincoats

What would you wish to La Pepa Blog readers?

Love and happiness.


Ko palinkėtumėte La Pepa Blog skaitytojams?

Meilės ir džiaugsmo.

Eco Chat | Billygoats & Raincoats Turns Abandoned Festival Tents Into Raincoats


Billygoats & Raincoats

For more information please visit Billygoats & Raincoats website.

If you have an unwanted tent, feel free to send it to Beth, so she can recycle it into a raincoat!


eco chat

Thank you for the Eco Chat, Beth.

Eco Chat | Designer Matilda creates Eco Luxury Fashion TildArt 7

Eco Chat | Designer Matilda creates Eco Luxury Fashion TildArt

Today on Eco Chat Eco Luxury. Fashion designer Matilda Janosi combines recycled materials with high-quality luxury materials to create a unique “Eco Luxury” style for her TildArt fashion label. Matilda was born and grew up in Transylvania where recycling is a way of life.  It is this ethos, combined with her talent, that has driven her to create unique fashion products using recycled materials. Today she is sharing her story with us.


Šiandien Eco Chat rubrikoje – prabangi ekologija, Eco Luxury. Mados dizainerė Matilda Janosi, derina perdirbtas medžiagas su prabangiomis, aukštos kokybės medžiagomis tam, kad sukurtų ekologiškos prabangos stilių savo mados ženklui “TildArt”. Matilda gimė ir užaugo Transilvanijoje, kur perdirbimas buvo natūralus gyvenimo būdas. Tai jos moraliniai įsitikinimai susijungę su talentu įtakojo meilę unikalių mados gaminių kūrimui iš perdirbtų medžiagų. Šiandien ji dalinasi savo istorija su mumis.

Eco Chat | TildArt Eco Luxury Fashion

“I love when the fabric has a history”

Tell us about yourself.

My name is Matilda, I call myself an “Eco Luxury” fashion designer and I am based in London. My fashion label is TildArt. My collections are created by using a combination of recycled and high quality, carefully sourced fabrics, bringing eco fashion to a luxurious level! I had the opportunity to introduce my creations at international events during the last few years including the USA, Canada, Australia and Europe. My mission is to spread the idea of Eco Luxury all around the world.

When did you become interested in a Sustainable Fashion and what do you see as the biggest issues with fast fashion?

I was born and grew up in Transylvania where recycling is a part of everyday life. All my childhood I was wearing worn clothes which were passed down from generation to generation. When I was a teenager I started to recycle old clothes from my mum or grandma and made some unique pieces from them. My first ever design was a corset made from my mother’s velour over-the-knee boots and laces.

In my opinion, fast fashion is one of the major issues responsible for the tons of clothes which are produced in very bad conditions, including low-cost labour. These are made of very cheap materials (dyed with chemicals) and sold for a very low price so people buy them in bulk and throw them out after wearing it once or twice. We need to realise that “cheap clothes” come at a huge human, social and environmental price and do a lot of harm to us and nature. I believe we can bring positive changes in the fashion industry if we don’t just talk about the issue but all of us take responsibility and do something about it – making our and our children’s and grandchildren’s future a lot better.


Papasakokite apie save

Mano vardas yra Matilda, gyvenu Londone ir save vadinu “Eco Luxury” mados dizainere. Mano sukurtas mados ženklas pavadinimu TildArt. Mano kolekcijos kuriamos naudojant kombinacijas iš perdirbtų, antrinio dizaino ir aukštos kokybės, atsakingai išgautų medžiagų. Taip eko madai suteikiamas prabangumas. Per paskutinius kelis metus, turėjau galimybę savo darbus pristatyti tarptautiniuose renginiuose JAV, Kanadoje, Autralijoje ir Europoje. Mano misija yra skleisti Eco Luxury idėją po visą pasaulį.

Kada susidomėjote Tvariąja Mada ir kokios, jūsų nuomone, didžiausios problemos sukeliamos greitosios mados?

Aš gimiau ir užaugau Transilvanijoje, kur perdirbimas yra tiesiog kasdieninio gyvenimo dalis. Visą savo vaikystę, aš nešiojau dėvėtus drabužius, kurie buvo perduodami iš kartos į kartą. Kai buvau paauglė, pradėjau perdirbti senus mamos ar močiutės drabužius ir sukūriau keletą gana unikalių dalykų. Mano vienas pirmųjų dizainų buvo korsetas, kurį padariau iš mamos ilgaaulių veliūrinių batų ir nėrinių.

Mano nuomone, greitoji mada yra atsakinga už problemas, kurias sukelia tonos drabužių, pagamintų labai blogomis sąlygomis ir žinoma, prastai apmokama darbo jėga. Tokie drabužiai yra gaminami iš labai pigių medžiagų (dažytų chemikalais) ir parduodami labai žemomis kainomis, todėl žmonės perka dideliais kiekiais ir meta lauk padėvėję keletą kartų.  Mes turime suprasti, kad “pigūs drabužiai” turi didelę žmogišką, socialinę ir ekologinę kainą, jie kenkia ir mums, ir mūsų aplinkai. Tikiu, kad į mados industriją galime įnešti pozityvių pokyčių, jeigu ne tik kalbėsime apie problemas, bet ir visi prisiimsime atsakomybę ir imsimės veiksmų – tam, kad užtikrinume savo vaikams ir anūkams geresnę ateitį.

Eco Chat | Designer Matilda creates Eco Luxury Fashion TildArt

Photo Credits | Anna Kirschner

Tell us a “TildArt” story and some of your achievements.

I think the best example is when I had a “live kick-start” on London streets! Due to my fashion shows in Hungary, the organisers of the Eco Fashion Week Vancouver were so impressed by my works that they invited me to show my collection. This was in 2012 and I just moved to London and was working as a rickshaw driver. This was my first large fashion event and I was excited about it but I realised I only had a few weeks to prepare financially and gather the amount I needed to cover my costs for this fantastic opportunity. While driving my passengers around London, I started mentioning my opportunity in Canada and after a while, it turned out a sort of “charity crowdfunding” due to their generosity. Almost all my passengers gave me extra tips to make my dream come true. It was unbelievable! In a few weeks’ time, I came up with the amount I needed to participate in this wonderful fashion event, showing my latest collection! So, clearly, I owe my passengers a lot. I started out as using the rickshaw centre as my workplace for TildArt. I found the material of bicycle inner tubes exciting and inspiring and I asked my colleagues to give me their used tubes for one of my previous collections. I even dug deep into the waste bin in the rickshaw centre to get them!

What are your favourite materials to work with and why?

I love all materials which have a history behind them – it is my biggest inspiration. TildArt’s motto is “I love when the fabric has a history”. In the past, my collections were made from recycled bicycle inner tubes, movie strips, vinyl records or even moss. I feel I give them a second life. Recently, I have been concentrating on working with a combination of organic and 100% degradable recycled fabrics, using natural dye technics.


Pasidalinkite “TildArt” istorija ir pasiekimais.

Turbūt vienas geriausių pavyzdžių – “live kick-start” Londono gatvėse! Mano mados pasirodymai Vengrijoje taip sužavėjo Eco Fashion Week Vancouver organizatorius, kad jie pakvietė man ten pademonstruoti kolekciją. Tai buvo 2012 metai, aš buvau tik atsikrausčiusi į Londoną ir dirbau rikšos vairuotoja. Tai man buvo pirmas didelis mados įvykis ir aš buvau beprotiškai laiminga, tačiau suvokiau, kad turiu vos kelias savaites pasiruošti finansiškai ir surinkti reikiamą sumą, kuri padengtų šios fantastiškos galimybės kaštus.  Kol vežiojau savo klientus po Londoną, pradėjau jiems pasakoti apie galimybę Kanadoje ir po kurio laiko, tai pavirto savotišku labdarišku rėmimu, nes beveik visi mano keleiviai palikdavo labai dosnius arbatpinigius tam, kad galėčiau išpildyti savo svajonę. Tai buvo tiesiog neįtikėtina! Per kelias savaites, surinkau reikiamą sumą, kad galėčiau dalyvauti tame nuostabiame mados renginyje ir pademonstruoti savo paskutinę kolekciją. Už tai, žinoma, esu dėkinga savo dosniems keleiviams. TildArt veiklą pradėjau būtent rikšų centre. Paprašiau kolegų, kad man atiduotų senas dviračių padangų kameras ir netgi rausiausi rikšų centro šiukšlių dėžėse, kad išsitraukčiau reikiamas kameras!

Su kokiomis medžiagomis jums labiausiai patinka dirbti ir kodėl?

Dievinu visas medžiagas, turinčias savo istoriją – tai mano didžiausias įkvėpimas. TildArt moto yra “Myliu medžiagas, turinčias istoriją”. Seniau, mano kolekcijos buvo kuriamos iš dviračių kamerų, filmų juostelių, vinilinių plokštelių ir netgi samanų. Jaučiuosi, lyg suteikčiau jiems antrą gyvenimą. Paskutiniu metu, koncentruojuosi į darbą derindama ekologiškas ir perdirbtas medžiagas, naudoju natūralius dažymo metodus.

Eco Chat | Designer Matilda creates Eco Luxury Fashion TildArt

Photo Credits | eXposed

Eco Chat | Designer Matilda creates Eco Luxury Fashion TildArt

Photo Credits | Anna Kirschner

I know you are working on a very intriguing new collection, inspired by Lady Diana. Can you tell us more?

Certainly. I am extremely excited and happy for my new collection which is made from recycled old curtains from the Spencer House (next to Kensington Palace) where Lady Di lived. The curtains were sourced by The Good Rubbish Company (@thegoodrubbishcompany) and as they know my work, I managed to put my hands on them. This collection is tailor made in London with a combination of organic fabrics (coloured with natural dye techniques) and a touch of British History – inspired by Lady Diana’s wardrobe. I would like this collection to cover all seasons with its unique and limited edition pieces as I don’t wish to race with the fast fashion brands. I have already created some pieces but during the summer I will be working on the natural dye techniques in Transylvania on my parents’ farm. I am absolutely thrilled!

What is the most exciting thing about your creative work and the most difficult?

It simply fuels me to create my own ideas and make them come to life. Difficulties – this buy-buy-buy mentality that people have. Most of the customers do not think about sustainability and the damage of mass-production causes. Therefore, the fashion market is filled with cheap, quickly made garments to satisfy the fast-pace of people’s needs of buying. It is hard to enter the race of cheap goods as most people only see the price and do not consider anything else. People need to change their ways of thinking and take responsibility for their actions.


Žinau, kad dirbate su labai intriguojančia nauja kolekcija, įkvėpa Ledi Dianos. Ar galite papasakoti daugiau?

Žinoma. Esu neapsakomai laiminga dėl savo naujos kolekcijos. Jis bus gaminama iš pernaudotų senų užuolaidų, kabėjusių Spencer House (šalia Kensington Palace), kur Ledi Diana gyveno. Užuolaidas gavau per kompaniją The Good Rubish Company (@thegoodrubishcompany), kadangi jie žinojo mano darbus, gavau šansą dirbti su šiomis užuolaidomis. Kolekcija yra siuvama Londone pagal užsakymą, derinant ekologiškas medžiagas (dažytas natūraliais dažais) ir britišką istoriją – kolekcija įkvėpta Ledi Dianos drabužinės. Norėčiau, kad ši unikalių ir limituoto leidimo drabužių kolekcija būtų tinkama visiems sezonams, nenoriu rungtyniauti su greitąja mada. Jau sukūriau keletą dalykų, tačiau vasaros metu dirbsiu prie natūralių dažymo technikų Transilvanijoje, savo tėvų fermoje. Labai nekantrauju!

Kas jūsų kūrybinėje veikloje labiausiai džiugina ir kas sudėtingiausia?

Mane tiesiog veža mano kūrybinių idėjų įgyvendinimas. Didžiausias sunkumas, yra žmonių mentalitetas pirkti-pirkti-pirkti. Dauguma vartotojų negalvoja apie tvarumą ir apie tai, kokią žalą daro masinės produkcijos vartojimas. Būtent dėl to, mados pasiūla ir perpildyta pigiais, greitai pagamintais drabužiais, kad patenkintų žmonių greito pirkimo norą. Sunku varžytis su pigiomis prekėmis, kadangi žmonės mato kainą ir daugiau apie nieką negalvoja. Žmonės turi pakeisti mąstymo būdą ir prisiimti atsakomybę už savo veiksmus.

Eco Chat | Designer Matilda creates Eco Luxury Fashion TildArt

Eco Chat | Designer Matilda creates Eco Luxury Fashion TildArt

Photo Credits | KrisJ Photography 

What’s your goal for yourself and for TildArt?

My goal is to spread the word about the eco-luxury approach. I would like to be part of eco-warrior campaigns which can help to bring big changes in the fashion industry. TildArt’s business goal is to represent a new wave of luxurious fashion, taking into consideration sustainability while producing wonderful and interesting pieces that people will love to buy and wear.

How “eco” are you in your daily life?

My biggest challenge right now is to try and live “plastic free.” In order to achieve this, I am…..

~ buying most food from open food markets

~ ordering milk from a milkman who brings the milk in reusable glass bottles (like in the older days, so classy)

~ set up a water filtering system at home – no need to buy any more drinking water in plastic bottles

~ using a portable coffee cup – the minimum “must have” for any coffee lover

I believe that in a few years’ time a lot of the food on our shelves will be packed in a more eco-friendly way (much less plastic). I am very positive about the changes going this direction already. I used to love to collect items left next to bins or from street clearances as I tried to give a new chance for life to them. For example, almost all of the furniture in my studio was found on the streets of London in very good condition. Right now, we are living in a small flat and I had to terminate this habit due to the lack of space but if I know somebody who needs something, I am still carrying home a table or chair for them. There is far too much wasting going on in Central London.


Kokį tikslą esate išsikėlusi sau ir kokį TildArt?

Mano tikslas yra skleisti žodį apie ekologišką prabangą. Norėčiau būti dalimi ekologiškų kompanijų, kurios atneša pokyčius į mados industriją. TildArt verslo tikslas yra representuoti naujovišką, ekologiškos mados bangą, kuri kurdama įdomius drabužius, kuriuos žmonis su meile pirktų ir dėvėtų, skiria dėmesį tvarumui.

Kiek “žaliukė” esate realiame gyvenime?

Šiuo metu, didžiausias mano iššūkis yra gyventi “plastic-free”. To siekdama aš:

~ didžausią dalį maisto perku turguose

~ užsakinėju pieną į namus, kurį atveža daugkartinio naudojimo buteliuose (kaip senais laikais, tikra klasika)

~ namuose įsirengiau vandens filtravimo sistemą, nereikia pirkti vandens plastikiniuose buteliuose

~ naudoju daugkartinio naudojimo kavos puodelius – tai mažiausia, ką gali padaryti kavos mylėtojas

Tikiuo, kad per ateinančius metus, daugelis maisto produktų parduotuvių lentynose bus supakuoti draugiškesniu aplinkai būdų (mažiau plastiko). Esu labai pozityviai nusiteikusi kalbant apie jau pokyčius šiuo klausimu. Seniau, aš paimdavau išmestus daiktus ir prikeldavau juos antram gyvenimui. Pavyzdžiui, beveik visi baldai turėti studio bute buvo surinkti geros kokybės iš Londono gatvių. Šiuo metu, gyvenu labai mažame bute ir turėjau sustabdyti šį pomėgį dėl vietos trūkumo. Tačiau jeigu žinau, kad kažkam kažko reikia, vistiek tempiu jiems namo stalą ar kėdę. Centriniame Londono pernelyg daug išsvaistoma.

Eco Chat | Designer Matilda creates Eco Luxury Fashion TildArt

Eco Chat | Designer Matilda creates Eco Luxury Fashion TildArt

Photo Credits | Anna Kirschner

How, in your opinion, can we slow fashion down?

I still think the best tool for this is media/social media – get the word out! And first act in your home, change your habits of purchasing goods and realise that we need to help nature so it can help us. Think more, buy less.

What book you would recommend reading/film watching for everyone.

In May, TildArt will be appearing in one of the chapters in an exciting coffee table book. The title is “Trashion Forward – The Emergence of Sustainable Luxury”. The author is Kenny Jackson-Forrest who introduced me to a few eco-luxury fashion labels and asked TildArt to appear in the book as well. I am very proud of it! So I would definitely recommend to check it out. As an inspiration, I like watching portrait movies about people whose life stories had a positive influence on our future. One of my favourites is Charlie Chaplin and of course, Lady Di


Kaip, jūsų nuomone, galėtume pristabdyti greitąją madą?

Ko gero, geriausia būdas yra žiniasklaida ir socialiniai tinklai – skleiskime žodį! Pirmiausia, turime keistis patys, savo namuose, pakeisti pirkimo įpročius ir suprasti, kad mes turime padėti gamtai tam, kad ii galėtų padėti mums. Daugiau galvokime, mažiau pirkime.

Kokią knygą paskaityti/filmą pažiūrėti rekomenduotumėte kiekvienam?

Gegužę, TildArt pasirodys viename iš puikios knygos skyrių. Knyga vadinasi “Trashion Forward – The Emergence of Sustainable Luxury”. Knygos autorė Kenny Jackson-Forrest mane pristatė keliems eco luxury mados ženklams ir pakvietė būti paminėtai jos knygoje. Labai tuo didžiuojuosi! Tad žinoma, rekomenduočiau paskaityti šią knygą. Na, o įkvėpimui, man patinka žiūrėti filmus apie žmonių, įkvėpusių pokyčius, gyvenimo istorijas. Vieni mano mėgstamiausių yra apie Čarlį Čapliną ir žinoma, Ledi Dianą.

Eco Chat | Designer Matilda creates Eco Luxury Fashion TildArt

Photo Credits | Alfonso Arnold

What is the most important thing you would teach your kids?

To care about all living things including the environment.

What would you wish to La Pepa Blog readers?

Think before you shop!


Koks svarbiausias dalykas, kurio mokytumėte savo vaikus?

Rūpintis visais gyvais organizmais, įskaitant pačią aplinką.

Ko palinkėtumėte La Pepa tinklaraščio skaitytojams?

Prieš perkant – pagalvoti!

Eco Chat | Designer Matilda creates Eco Luxury Fashion TildArt 8

Photo Credits | KrisJ Photography 


Eco Chat | Designer Matilda creates Eco Luxury Fashion TildArt 9

For more information please visit TildArt website.


eco chat

Thank you, for the Eco Chat, Matilda!

Eco Chat | Yours Again Upcycled Denim Fashion

Eco Chat | Yours Again Upcycled Denim Fashion

 Meet Simona Uvarovaite – eco-designer and “Yours Again” founder. She believes that denim is one of the most interesting materials, which becomes only more charming by time. Yours Again aims to embrace the beauty and imperfection of reclaimed denim and transform it into unique pieces: denim vests, accessories and homeware items. Today on Eco Chat we are talking about Yours Again story.


Susipažinkite su eko dizainere ir prekinio ženklo “Yours Again” įkūrėja – Simona Uvarovaite. Ji tiki, kad džinsas yra viena įdomiausių medžiagų, kuri su laiku įgauna vis daugiau šarmo. Yours Again siekia priimti grožį ir netobulumą perdirbto džinso, kuris Simonos rankose prikeliamas antram gyvenimui – seni džinsai virsta džinsinėmis liemenėmis, aksesuarais, ir virtuvės produktais. Šiandien Eco Chat rubrikoje kalbamės apie Yours Again atsiradimą ir gyvavimo istoriją.

Eco Chat | Yours Again Upcycled Denim Fashion

“In order to be really sustainable and not to harm the environment, you should not produce anything at all”

Tell us about yourself.

I always knew I want to be a designer. I was admiring interior design since I was a child. Therefore after finishing school, I started interior design studies at the Academy of Arts in Vilnius. Even though I was dreaming about these studies for a long time, after one year I terminated my studies and decided to go studying in Copenhagen. I wanted new challenges, new environment and new connections. First two years I studied design technology and then enrolled to study a sustainable fashion.

When you became interested in a Sustainable Fashion?

I always was “green”, however, I became really interested in a sustainable fashion only when I started studying it. During our studies, we learnt a lot about fashion impact on the environment, various unethical manufacturing practices and behind scenes of the fashion industry. I couldn’t ignore what I knew so I started deepening my knowledge on my own. I felt like it’s impossible to live the way I lived before – I wanted to change my shopping habits and tell everyone what I know.


Papasakokite apie save.

Visada žinojau, kad noriu būti dizainere. Nuo mažens mane žavėjo interjero dizainas, todėl baigusi mokyklą įstojau į Vilniaus Dailės akademiją, interjero dizaino specialybę. Ir nors šios studijos ilgai buvo mano svajonė, pasimokiusi ten metus, nusprendžiau nutraukti mokslus ir išvažiuoti mokytis į Kopenhagą. Norėjau naujų išbandymų, naujos aplinkos ir naujų pažinčių. Pirmus du metus mokiausi dizaino technologijų, tada įstojau į tvarios mados bakalaurą.

Kada pradėjote domėtis tvaria mada?

Visada buvau ‘žaliukė’, tačiau tvaria mada domėtis pradėjau tik įstojus į bakalaurą. Mokydamiesi daug sužinojom apie mados daromą žalą gamtai, įvairias neetiškas gamybos praktikas bei šios industrijos užkulisius. Nebegalėjau ignoruoti to, ką žinau ir pradėjau pati gilintis ir plėsti savo žinias. Pačiai atrodė nebeįmanoma gyventi taip, kaip iki tol ir norėjosi pakeisti savo pirkimo įpročius bei pasakoti aplinkiniams tai, ką žinau pati.

Eco Chat | Yours Again Upcycled Denim Fashion 14

Tell us “Yours Again” story.

“Yours Again” arose from the big desire to create ethically and aesthetically. After finishing my studies I completed my internship at one Danish designer. I helped him to source eco-friendly suppliers. One day we were discussing with him how everyone understands sustainable fashion from their own perspective and he told me something, that I couldn’t get out of my head: in order to be really sustainable and not to harm the environment, you should not produce anything at all. In that case, you are not consuming resources and not creating any waste. His words hold true, however, I couldn’t accept it as I was dreaming of being a designer all my life. I started to think, how to create and produce without using new materials. And then I came up with the idea to use what is already produced. I decided to start my own business and create new clothes from old.


Kokia yra “Yours Again” atsiradimo istorija?

“Yours Again” atsirado iš didelio noro kurti etiškai ir estetiškai. Baigusi mokslus atlikau praktiką pas vieną danų dizainerį. Jam padėjau ieškoti aplinkai draugiškesnių tiekėjų. Vieną dieną su juo diskutavome apie tai, kaip skirtingai kiekvienas supranta tvarią madą ir jis pasakė tai, kas man ilgą laiką neišėjo iš galvos: norint būti tikrai tvariu ir nekenkti aplinkai, turėtum iš viso nieko negaminti. Tada ir ištekliai nenaudojami, ir atliekų nelieka. Tai buvo labai teisingi žodžiai, bet aš, visą gyvenimą svajojusi tapti dizainere, nenorėjau susitaikyti su šia mintimi ir pradėjau galvoti, kaip galima kurti ir gaminti nenaudojant naujų žaliavų. Taip ir kilo mintis naudoti tai, kas jau sukurta. Nusprendžiau pati pradėti savo veiklą bei pabandyti kurti naujus drabužius iš senų.

Eco Chat | Yours Again Upcycled Denim Fashion 15

Why have you chosen denim for your creative work? Where do you get it from?

I wanted to work with the material which is easy to be sourced, easy to work with and quite predictable. Denim looked like a perfect choice – it can be easily assorted by colour, the texture is quite favourable and the most important thing – with time denim becomes more and more charming. I have a few suppliers who sorts out denim, also there are a lot of people who know about “Yours Again” and wants to donate their unwanted denim. I believe people like to know where their unwanted clothes end up and to see their transformation.

Do you do all of your sewing alone?

I try to, as much as I can because then I can easily control all the designing process, pick matching colours and make changes.  However, sometimes I simply don’t have enough time and need help.


Kodėl savo darbams pasirinkote būtent džinsą ir iš kur jo gaunate?

Norėjau dirbti su medžiaga, kurios lengva gauti, su kuria lengva dirbti, bei kuri būtų gan nuspėjama. Džinsas pasirodė kaip tobulas pasirinkimas – jį lengva atrūšiuoti spalvomis, jo gan palanki tekstūra bei, kas svarbiausia – su laiku džinsas įgauda tik daugiau šarmo. Turiu keletą tiekėjų, kurie atlieka šį išrūšiavimą, taip pat nemažai žmonių, žinančių apie “Yours Again” veiklą, nori atiduoti savo nebenešiojamus džinsus. Manau, kad žmonėms patinka žinoti, kur atsiduria jų nebenešiojami drabužiai bei matyti, kuo jie pavirsta.

Ar visus produktus siuvate pati?

Stengiuosi kuo daugiau siūti pati, kadangi tada galiu lengvai kontroliuoti visą dizaino procesą ir parinkti tinkamas spalvas bei daryti pakeitimus eigoje. Tačiau kartais tam nelieka laiko ir reikia pagalbos.

Eco Chat | Yours Again Upcycled Denim Fashion

How do you think, are Lithuanians interested in sustainable fashion? Is it difficult to find ethical fashion client?

I believe we are in a good direction. I remember after finishing the first course I was looking for an internship in Lithuania – I couldn’t find even one sustainable brand. It was like 5 years ago. Now there are some options available to choose from! Even though Lithuanians are still quite sceptical about sustainable fashion, I believe it’s only a matter of time when people will understand more and will accept a sustainable fashion.

There are quite a few directions of “Yours Again” activity -it’s fashion, interior and kitchen products. Even though it’s quite difficult to find clients for my fashion products, we already have some business clients – we offer upcycled denim aprons for cafes. Our business clients are very happy to be involved in our creation process, we always take on board their opinion and we give them a chance to contribute to the sustainable development in Lithuania.


Kaip manote, ar lietuviai domisi tvaria mada? Ar lengva surasti Lietuvoje surasti etiškos mados klientą?

Manau, judame teisinga kryptimi. Pamenu, kai po pirmo kurso ieškojau praktikos Lietuvoje – negalėjau rasti nei vieno tvarios mados ženklo. Tai buvo gal prieš 5 metus. Dabar tikrai būtų iš ko rinktis! Ir nors lietuviai kolkas dar skeptiškai į tai žiūri, manau tai tik laiko klausimas, kada tvari mada taps labiau suprantama ir priimtina.

“Yours Again” turi keletą veiklos sričių – tai mados, interjero bei virtuvės produktai. Ir nors mados klientų rasti kolkas gan sunku, tačiau verslo klientų jau turime – siūlome perdirbto džinso prijuostes kavinėms. Verslo klientai džiaugiasi galimybe aktyviai dalyvauti kūrybos procese, į jų norus visada atsižvelgiama bei jiems suteikiama galimybė prisidėti prie tvaraus vystymosi Lietuvoje.

Eco Chat | Yours Again Upcycled Denim Fashion

“Yours Again” – is it your main work?

This is my main work, however, I also work as a freelancer. I help for Danish companies to find factories in Lithuania and carry out various graphic artworks.

What are your future plans and visions related to “Yours Again”?

My biggest dream probably would be to have my own factory, where all upcycling process would be smooth and easily controlled. One of my near future plans is to include a social group in my work. I would love to help to include socially fragile people into community activities.


Ar “Yours Again” yra pagrindinė jūsų veikla, ar turite ir kitą darbą?

Tai yra pagrindinė mano veikla, tačiau taip pat dirbu kaip laisvai samdoma darbuotoja. Padedu danų kompanijoms rasti gamyklas Lietuvoje, atlieku įvairius grafinius darbus.

Kokie jūsų ateities planai bei svajonės susiję su “Yours Again”?

Didžiausia svajonė turbūt būtų turėti savo gamyklą, kur visas perdirbimo ir dizaino procesas būtų sklandus ir lengvai kontroliuojamas. O vienas artimesnių ateities planų būtų kokios socialinės grupės įtraukimas. Labai norėčiau prisidėti prie socialiai remtinų žmonių įtraukimo į visuomenės veiklą.

Eco Chat | Yours Again Upcycled Denim Fashion 16

What is the most exciting thing about your creative work and the most difficult?

With no doubt, the most difficult thing is a manufacturing process. We have to disassemble all denim in order to save every centimetre of the material. When we are selecting matching colours and textures and only then we sew everything. Very often there isn’t enough of denim, we have to disassemble a new pair of jeans and start everything again. However the result we get after completing everything successfully is absolutely the best – our final product is always unique, charming and it’s like a confirmation that it was worth all the hassle!

What book to read/film to watch you would recommend for everyone?

Safia Minney “Slave to Fashion“.


Kas jūsų veikloje labiausia džiugina ir kas yra sunkiausia?

Sunkiausia – vienareikšmiškai gamybos procesas. Visus džinsus ardome, taip išsaugodami kelis papildomus medžiagos centimetrus. Tada parenkame derančias spalvas ir tekstūras, prideriname lekalus ir viską siūname. Labai dažnai džinso neužtenka, reikia ardyti naują porą, iš naujo derinti. Tačiau tai, ką gauname visa tai sėkmingai atlikę džiugina labiausiai – galutinis produktas visada unikalus, žavintis ir tarsi patvirtinantis – buvo verta!

Kokią knygą paskaityti / filmą pažiūrėti rekomenduotumėt kiekvienam?

Safia Minney ,,Slave to Fashion”.

Eco Chat | Yours Again Upcycled Denim Fashion

What other sustainable and eco-lifestyle principles you apply in your life?

I am a minimalist, I don’t like to hoard unnecessary things. I try to shop intentionally -I buy only what I really need and only from those companies that I believe in and I want to support with my money by buying from them. I don’t often go to clothing shops, however, when I go I always spend a lot of time there – I always end up browsing the internet their sustainability policies. I also often shop second-hand clothes and furniture.

Talking about food, I try to avoid unnecessary packaging, I do not buy plastic bags. I think the most important thing is not to feel uncomfortable, all these eco lifestyle principles can be really easily applied in our daily life and becomes a habit.

What would you wish to La Pepa Blog Readers?

I will quote Mahatma Gandhi ,,Be the change you wish to see in the world.”


Kokius dar tvaraus bei ekologiško gyvenimo principus taikote savo gyvenime?

Esu minimalistė, nemėgstu apsikrauti nereikalingais daiktais. Stengiuosi pirkti atsakingai – perku tik tai, ko man tikrai reikia, iš tų firmų ir kompanijų, kuriomis tikiu ir savo pinigais noriu palaikyti. Drabužių parduotuvėse lankausi retai, bet kai lankausi, tai praleidžiu labai daug laiko – visada internete pradedu skaityti prekinio ženklo ‘tvarumo politiką’. Taip pat dažnai apsiperku dėvėtų drabužių arba baldų parduotuvėse.

Perkant maisto produktus taip pat vengiu nereikalingų įpakavimų, neperku plastikinių maišų. Manau, svarbiausia nejausti diskomforto, visi šie ekologiško gyvenimo principai labai lengvai pritaikomi kasdienybėje ir greitai tampa teigiamu įpročiu.

Ko palinkėtumėte La Pepa Blog skaitytojams?

Pacituosiu Mahatma Gandhi žodžius: ,,Be the change you wish to see in the world.”

Eco Chat | Yours Again Upcycled Denim Fashion


Eco Chat | Yours Again Upcycled Denim Fashion 17

For more information about upcycled fashion please visit Yours Again. And stay tuned for a review and outfit post on Yours Again denim vest and accessories.


eco chat

Thank you for the Eco Chat, Simona!

DisclaimerPlease note, I have not been paid for this post. 

Work With Me

Love,

E.

BeesWax Wraps Eco Chat La Pepa Blog

Eco Chat | Eco-Minded friends Carly & Fran, Co-Owners at BeesWax Wraps

Today on Eco Chat – two eco-minded friends, Carly & Fran. Together they make reusable, biodegradable, planet-friendly and honey scented alternative to cling film and tinfoil – Beeswax Wraps. Their Beeswax Wraps are made in Stroud by their own fair hands using 100% cotton, Pine Resin, Jojoba Oil and Beeswax from the local beekeeper. This combination of ingredients creates a natural and fun food wrap that can be used again and again! Today Carly & Fran are sharing their story with us.

Šiandien Eco Chat rubrikoje – dvi ekologijai neabejingos draugės, Carly ir Fran. Kartu jos gamina daugkartinio naudojamo, draugišką aplinkai ir medum kvepiančią maistinės plėvėlės ir folijos alternatyvą – BeesWax Wraps, t.y. bičių vašku dengtą drobę, skirtą maisto įvyniojimui. Bičių vaško drobes jos gamina savo pačių rankomis, naudodamos 100% medvilnę, pušų sakus, Simondsijų aliejų ir vietinį bičių augintojų bičių vašką. Ši ingredientų kombinacija sukuria natūrlią ir smagią bičių vaško drobę, kurią galima naudoti daugybę kartų! Taigi, šiandien Carly ir Fran su mumis dalinasi savo istorija.
BeesWax Wraps Eco Chat La Pepa Blog

“We are big believers in making small changes that help the planet and our local community”

Tell us about yourself and how did you meet each other?

We met at a clothes swap at a mutual friends house in Bristol, we got chatting and realised we had a huge amount in common, we are both from big families, we have both been lifeguards in past jobs, we both loved crafting and being creative plus we were both ladies of leisure, so we decided to hangout and do some crafting. We made loads of different things and had a great time coming up with lots of new ideas.

Papasakokite apie save ir kaip susipažinote?

Mes susitikome draugė namuose Bristolyje, kur buvo suorganizuotas draugių apsikeitimas drabužiais. Pradėjome plepėti ir supratome, kad turime daug ką bendro:  abi esame iš didelių šeimų, mes abi ragavę gelbėtojų darbo, abiems patinka kūrybiškumas ir rankdarbiai. Be to, abiems patinka kūrybingai leisti laisvalaikį, tad vieną kartą nusprendėme tiesiog susitikti ir ką nors kūrybiško nuveikti drauge. Taip gimė ne tik daugybė naujų dalykų, bet ir idėjų.
BeesWax Wraps Eco Chat La Pepa Blog
BeesWax Wraps Eco Chat La Pepa Blog

How did you come up with beeswax wraps idea?

Carly had come across beeswax wraps in Australia whilst she was living there, we were wandering through Stroud market and came across a stall selling beeswax, we bought some and started experimenting. It all then built from there.

Kaip jums šovė į galvą bičių vaško drobių idėja?

Carly kurį laiką gyveno Australijoje – ten ji ir pamatė bičių vaško drobes. Nukeliavome į turgų, suradome pirkti bičių vaško ir pradėjom eksperimentuoti. Nuo to viskas ir prasidėjo.

Eco Chat | Eco-Minded friends Carly & Fran, Co-Owners at BeesWax Wraps 26

Tell us about the process – where and how you make beeswax wraps?

We started off in Carly’s kitchen then spread to her dining room then her spare room until we had pretty much covered the whole house in wax. We then realised that we would need to get a workroom so have just moved into our own dedicated space which is really exciting. The process has quite a few stages and has taken the past 6 months to really refine and get to the quality level we are really happy with. We infuse the cotton with local Cotswolds beeswax, organic jojoba oil and natural pine resin. Everything is done by hand from cutting the fabric to breaking up the huge lump of beeswax with a large hammer! It’s a pretty intense process but its great to have full control and see such a great end product.

Papasakokite apie gamybos procesą – kur ir kaip gaminate bičių vaško drobes?

Mes pradėjome gamybos procesą Carly virtuvėje, tada išsiplėtėm į valgomąjį, vėliau į dar vieną kambarį, kol beveik visą namą padengėme vašku. Tada supratome, kad mums reikia dirbtuvių ir visai neseniai persikėlėme į atskirą, darbui skirtą erdvę, dėl ko labai džiaugiamės. Visas gamybos procesas yra kelių etapų ir užtrukome maždaug 6 mėnesius, kol pasiekėme aukštą kokybės lygį, kuriuo jau esame patenkintos. Mes užpilame medvilnės drobes vietiniu bičių vašku, ekologišku simondsijų aliejumi ir natūraliais pušų sakais. Viską darome savo rankomis – nuo medžiagų sukirpimo iki didžiulių bičių vaško luitų skaldymo milžinišku plaktuku! Tai gana intensyvus procesas, bet smagu žinoti, kad mes pačios galim šį procesą konroliuoti ir pamatyti tokį puikų galutinį rezultatą.
BeesWax Wraps Eco Chat La Pepa Blog
Eco Chat | Eco-Minded friends Carly & Fran, Co-Owners at BeesWax Wraps 27

Can you share some creative ways of using Beeswax wraps?

There are so many ways you can use our wraps, we are still finding new uses for them all the time. You can use them for the basics like wrapping sandwiches and covering bowls to keep food fresh. We also use ours as piping bags, rolling out the pastry and making funnels.

Gal galite pasidalinti kūrybiškais būdais, kaip galima naudoti bičių vaško drobes?

Yra tiek daug įvairių būdų, kaip galima naudoti šias drobes, kad mes vis dar nuolat atrandame naujų būdų. Galima jas naudoti paprasčiausiai suvynioti sumuštinį ir uždengti indelius, kad išlaikytume šviežią maistą. Susukus į piltuvėlio formą, jas galima naudoti kaip indelius smulkiems biriems produktas, piltuvėlius ar netgi kepinių dekoravimui.
BeesWax Wraps Eco Chat La Pepa Blog
Eco Chat | Eco-Minded friends Carly & Fran, Co-Owners at BeesWax Wraps 28

What are you doing when not working?

Carly is a music teacher and Fran is an Acupuncturist so we are pretty busy juggling our normal work lives and setting up a new business.

Which book do you recommend to read for everyone/movie to watch?

(Fran) I would recommend that everyone should read “Grapes of Wrath” it is a fantastic story about survival and the depths of human kindness.
(Carly) I love the book “A Thousand Splendid Suns” it has the most beautiful ending. A beautiful story about different paths to happiness.

Ką veikiate, kai nedirbate?

Carly yra muzikos mokytoja, o Fran – akupunktūros specialistė, tad esame gana užsiėmę žongliruodamos tarp darbų ir naujo verslo kūrimo.

Kokią knygą paskaityti rekomenduotumėte kiekvienam/pažiūrėti filmą?

(Fran) Kiekvienam rekomenduoju paskaityti “Grapes of Wrath”– fantastišką istoriją apie išlikimą ir beribį žmogaus gerumą.
(Carly) Aš myliu “A Thousand Splendid Suns” knygą, kuri turi pačią gražiausią pabaigą. Graži istorija apie skirtingus kelius į laimę.

Eco Chat | Eco-Minded friends Carly & Fran, Co-Owners at BeesWax Wraps 29

What accomplishment are you most proud of?

For both of us, we feel immensely proud of what we have achieved with Beeswax Wraps in such a short time. We are so excited about 2018 and what it will hold for us. We have so much passion and energy for this business, it really is a very exciting time.

What is the most exciting about your work?

We love being our own bosses and having the creative freedom to take the business wherever we want it to go. Every week something new and exciting is happening, the response we are having to our wraps has been fantastic and the doors that are opening for us are more than we could have ever wished for.

Kokiu savo pasiekimu labiausiai didžiuojatės?

Mes abi be galo didžiuojamės tuo, ką pasiekėme su BeesWax Wraps per tokį trumpą laiką. Mes nekantriai ir su džiaugsmu laukiame, ką mums paruošė 2018-ieji. Mes turime labai daug entuziamo ir energijos šiai veiklai, šis metas yra labai smagus.

Kas jūsų veikloje labiausiai džiugina?

Mes mėgaujaumės tuo, jog esame pačios sau bosės ir turime visišką kūrybinę laisvę sukti savo verslo vairą ten, kur pageidaujame. Kiekvieną savaitę įvyksta kažkas naujo ir labai smagaus, atsiliepimai apie mūsų bičių vaško drobes yra tiesiog fantastiški ir mums atsiveria tokios durys, apie kurias nė nesvajojome.
Eco Chat | Eco-Minded friends Carly & Fran, Co-Owners at BeesWax Wraps 30
BeesWax Wraps Eco Chat La Pepa BlogBeesWax Wraps Eco Chat La Pepa Blog

What are your future plans related to Beeswax Wraps?

We want to get our wraps out to more stores and to help spread the plastic-free message. Our wraps are such a simple and easy swap for everyone wanting to cut down on their everyday plastic use. We just want to keep on enjoying it and being creative.

What would you wish to La Pepa Blog readers?

We would love to inspire La Pepa readers to think about their plastic use and how they could make a few small changes to reduce our plastic waste. It can sometimes feel quite overwhelming to make these changes so we hope a product like our beeswax wraps will help them see it can be a positive and fun change.

Kokie jūsų ateities planai, susiję su Beeswax Wraps?

Norime, kad Beeswax Wraps drobėmis prekiautų daugiau parduotuvių ir taip skleisti žinutę apie alternatyvas plastikui. Mūsų bičių vaško drobės yra labai paprastas ir lengvas žingsnis kiekvienam, norinčiam sumažinti plastiko vartojimą. Mes tiesiog norime ir toliau mėgautis savo veikla ir išlikti kūrybingos.

Ko palinkėtumėte La Pepa Blog skaitytojams?

Norėtume įkvėpti La Pepa skaitytojus pagalvoti apie jų buityje naudojamo plastiko kiekį ir kaip jie galėtų tą kiekį sumažinti įgyvendindami nedidelius pokyčius. Kartais net ir mažų pokyčių įgyvendinimas tampa dideliu iššūkiu, todėl tikimės, kad mūsų bičių vaško drobės, padės suprasti, jog šie pokyčiai gali būti posityvūs ir smagūs.

Eco Chat | Eco-Minded friends Carly & Fran, Co-Owners at BeesWax Wraps 31
If there is one thing you want to do to reduce plastic use in your home – think about these beeswax wraps. One beeswax wrap will do most of the jobs that cling film does (and much more), it is an absolutely natural product and so fun to use!  For more information or to buy please visit BeesWax Wraps.
And stay tuned for my review of these amazing BeesWax Wraps!

eco chat
Thank you for the Eco Chat, Carly & Fran!
Eco Chat | LeaF - Upcycling Your Old Clothes into Fashionable Handbags 44

Eco Chat | LeaF – Upcycling Your Old Clothes into Fashionable Handbags

Today on Eco ChatLeaF founder, creative and full of charm Giedre. She is creating new handbags from old and unwanted jackets, coats and other clothes. LeaF creations are not only very stylish but eco-friendly too because they are made from upcycled clothes that otherwise would end up in a landfill.  Give your old coat for this LeaF muse and she will turn it into a fashionable new handbag, clutch or a backpack!

Meet Giedre and her LeaF story.


Šiandien Eco Chat rubrikoje LeaF prekinio ženklo įkūrėja, kūrybinga ir žavi asmenybė – Giedrė. Iš senų, nebenešiojamų švarkų, paltų, striukų ir kitų drabužių, Giedrė sukuria naujas rankines. Jos rankose gimę kūriniai yra ne tik stilingi bet ir draugiški aplinkai, kadangi suteikia antrą šansą drabužiui, kuris kitaip būtų atsidūręs sąvartyne. Duokite šiai LeaF mūzai seną paltą ir ji jį parvers nuostabia rankine, delnine ar kuprine!

Susipažinkite su Giedre ir jos LeaF istorija.

La Pepa Blog Eco Chat | LeaF - New Handbag from Your Old Clothes

“LeaF means Vitality which we are trying to retain for as long as possible”

 

Tell about yourself.

Although I finished art gymnasium, after the graduation I have chosen to study finances. During my studies I started to work as a finance specialist in one financial institution, however I always felt a hunger for a creative work.  I was making “LeaF” hanbags in the evenings, after work. I had to take various sewing classes, to watch a lot of video lessons until I manage to make something that looks like a handbag. Sometimes I got into sewing so much, that forgot even to eat. I would sew until 1 am and had to get up early in the morning to get to work. When I had to make strict boundaries – time to work and time for a life pleasures. Now I manage to find a balance. I have enough time to do everyhting I need and feel a pleasure because happiness is a process.


Papasakokite apie save

Nors baigiau dailės gimnaziją, tačiau bakalauro studijas pasirinkau finansų srityje. Studijų metais įsidarbinau finansų įstaigoje ir dirbau pagal specialybę, tačiau alkis kūrybai išliko. „LeaF” rankines siūdavau vakarais – po darbo. Teko mokytis įvairiuose siuvimo kursuose, peržiūrėti daugybę video pamokų, kol gimė į rankinę panašus daiktas. Kartais taip įsijausdavau, kad pamiršdavau net pavalgyti ir atsikvošėdavau, kad jau 1 valanda nakties, o kitą rytą anksti keltis į darbą. Tuomet teko save suimti į rankas ir griežtai apsibrėžti ribas, kada reikia dirbti, o kada mėgautis kitais gyvenimo malonumas. Šiuo metu yra pavykę susidėlioti dienotvarkę taip, kad spėčiau viską nudirbti ir jausti malonumą, nes laimė – tai procesas.

Eco Chat | LeaF - Upcycling Your Old Clothes into Fashionable Handbags 45

Tell us LeaF story. How 

I love unique items. One day, when after a walk in a shopping centre I was unable to find a handbag I like, I decided to make one. I found a company which sells sewing machines and bought one. People who knew me thought I’m crazy, they were telling me “You don’t even know how to sew. But I was determined to do it.


Kokia LeaF atsiradimo istorija?

Aš pati labai mėgstu išskirtinius daiktus. Vieną dieną po pasivaikščiojimo prekybos centre ir bergždžių rankinės paieškų, nusprendžiau pati susikurti širdžiai mielą rankinę. Susiradau siuvimo mašinas pardavinėjančią įmonę ir įsigijau siuvimo mašiną. Mano pažįstami žmonės sukiojo pirštą prie smilkinio, sakydami „Giedre, juk tu nemoki siūti“. Aš užsispyriau ir dariau savo.

Eco Chat | LeaF - Upcycling Your Old Clothes into Fashionable Handbags 46

Eco Chat | LeaF - New Handbag from Your Old Clothes

Why “LeaF” and what does it means?

My intention was to reflect minimalism not only in my creations but in my brand too. Leaf means Vitality which we are trying to retain for as long as possible.


Kodėl “LeaF” ir ką tai reiškia?

Siekiau, kad minimalizmas atsispindėtų ne tik mano darbuose, bet ir prekės ženkle. LeaF – anglų kalboje reškia lapą t.y. gyvybę, kurią ir siekiame kuo ilgiau išsaugoti.

Eco Chat | LeaF - New Handbag from Your Old Clothes

Eco Chat | LeaF - Upcycling Your Old Clothes into Fashionable Handbags 47

What message are you trying to pass for people with your creations?

Often people don’t expect that it is possible to create such beautiful and stylish things from unwanted clothes. Every LeaF product is made with enthusiasm because the final result is always different and we are always looking forward to seeing it. All LeaF creations are different and unique. We are trying to spread the message that upcycled items could be very beautiful and made with love.


Kokią žinutę siekiate perteikti kitiems savo veikla?

Dažniausiai žmonės nesitiki, kad iš nebenešiojamų drabužių galima pagaminti gražius ir stilingus daiktus. Kiekvienas LeaF gaminys yra gaminamas su entuziazmu, nes rezultatas visuomet būna kitoks ir jo mes labai laukiame t.y. visi LeaF gaminiai yra skirtingi ir unikalūs. Siekiame skleisti žinią, kad ir perdirbti daiktai gali būti gražūs ir pagaminti su meile.

Eco Chat | LeaF - Upcycling Your Old Clothes into Fashionable Handbags 48Where from do you get material for your creations?

Our material – unwanted clothes. The majority of people wants that we would make something for them from their clothes, but some of them simply donate their old leather clothes. One lady sent her coat even from the Ireland!


Iš kur gaunate žaliavos savo gaminiams?

Mūsų žaliava – žmonių nebenešiojami drabužiai. Didžioji dalis nori, kad persiūtume iš jų nebenešiojamų drabužių, tačiau pasitaiko ir tokių, kurie tiesiog atiduoda savo nebenešiojamus odinius drabužius. Viena lietuvė net iš Airijos yra atsiuntusi savo paltą.

 

Eco Chat | LeaF - Upcycling Your Old Clothes into Fashionable Handbags 49

 

Eco Chat | LeaF - New Handbag from Your Old Clothes

Eco Chat | LeaF - New Handbag from Your Old Clothes

Which LeaF product is your favourite?

I wear them all, so I cannot choose one. I have different items for different occasions.


Kuris LeaF gaminys jums pats mieliausias?

Aš pati nešioju juos visus, tai net negalėčiau kažkurio vieno išskirti. Skirtingoms progoms turiu po daiktą.

Eco Chat | LeaF - Upcycling Your Old Clothes into Fashionable Handbags 50

Eco Chat | LeaF - Upcycling Your Old Clothes into Fashionable Handbags 51

What do you do when you’re not working?

I try to spend a lot of time surrounded by people I feel good to be with. I adore walks in the forest. If I am unable to escape the city I am trying to learn something new.

What accomplishment are you most proud of?

Family.


Ką veikiate kai nedirbate?

Stengiuosi daugiau laiko praleisti lauke su žmonėmis, kurių apsuptyje jaučiuosi gerai. Labai mėgstu pasivaikščiojimus miške. Kuomet nepavyksta ištrūkti iš miesto, tuomet mokausi ir stengiuosi sužinoti kažką naujo.

Kokiu savo pasiekimu labiausiai didžiuojatės?

Šeima.

Eco Chat | LeaF - Upcycling Your Old Clothes into Fashionable Handbags 52

Eco Chat | LeaF - New Handbag from Your Old Clothes

Which book would you recommend to read for everyone/movie to watch?

Minimalism: a documentary about the important things.

If you had to describe yourself in five words, what would they be?

Curious, friendly, cheerful, ambitious optimist.


Kokią knygą paskaityti/filmą pažiūrėti rekomenduotumėte visiems?

Minimalism: a documentary about the important things.

Jeigu reikėtų apibūdinti save 5 žodžiais, kokie jie būtų?

Žingeidi, draugiška, linksma, užsispyrus optimistė.

Eco Chat | LeaF - Upcycling Your Old Clothes into Fashionable Handbags 53

What would you most like to learn and why?

Maybe it’s not directly related to “LeaF”, but I would like to learn run long distances. I believe it requires a lot of stamina and this is personal characteristic I want to strengthen the most.

What are your future plans related to LeaF?

I am admiring “Freitag” brand. I wish LeaF brand to grow to that level.


Ko labiausiai norėtumėte išmokti ir kodėl?

Tai galbūt ne visai susiję su “LeaF”, tačiau labai norėčiau išmokti bėgioti ilgus nuotolius. Matyt, manau, kad tam reikia labai daug ištvermės ir būtent šią savybę norėčiau stiprinti.

Kokie jūsų ateities planai, susiję su LeaF veikla?

Mane žavi prekės ženklas “Freitag”. Norėčiau “LeaF” užauginti iki tokio lygio prekės ženklo.

Eco Chat | LeaF - Upcycling Your Old Clothes into Fashionable Handbags 54

Can you share some creative eco-solutions with La Pepa Blog readers?

If you think that there is nothing possible to make from your old clothes before you throw it away – talk with us. We promise you a creative and eco-friendly solution.

What would you wish for La Pepa Blog readers?

Never be afraid to start: to create and to sustain.


Gal galite pasidalinti kūrybiškais-ekologiškais patarimais su La Pepa Blog skaitytojais?

Jeigu galvojate, kad iš jūsų nebenešiojamų rūbų tikrai negalima nieko padaryti, tai prieš išmesdami pasitarkite su mumis. Pažadame, kad bus kūrybiškas ir ekologiškas sprendimas.

Ko palinkėtumėte La Pepa Blog skaitytojams?

Nebijoti pradėti: vieniems kurti, o kitiems tausoti.

Eco Chat | LeaF - Upcycling Your Old Clothes into Fashionable Handbags 55


Eco Chat | LeaF - Upcycling Your Old Clothes into Fashionable Handbags 56

LeaF makes a perfect addition to your sustainable wardrobe because it is all about giving a second chance for your old clothes. Check out your wardrobe, are there any old clothes you are not wearing but they bring up a lot of warm memories? Give them to LeaF to be upcycled into a new, wearable item. lt can be not only a present for yourself but a perfect gift for your eco-conscious loved ones too!

For more information or to buy please visit LeaF.


eco chat

Thank you for the Eco Chat, Giedre!

More Eco Chat articles