Blog

Eco Book Club | Zero Waste Home Review & Discussion

Eco Book Club | Zero Waste Home Review & Discussion

A brighter future starts at home. Make yours a waste-free sanctuary

This book is a part of Eco Book Club – a club for sustainability enthusiasts and book lovers.

During September/October we were reading “Zero Waste Home” book by Bea Johnson. She blogged about her efforts at the Zero Waste Home for many years. Not only did she inspire readers like me with their fascinating attempts to remove trash from their lifestyle, but she inspired a global movement! No wonder the book is packed with loads of practical tips on how to declutter your home and live a simpler life.

Many people criticise this book as extreme, but I personally think we should be thankful for so many tips and ideas! A book is light to read and provides a ton of practical tips so we can choose what We Can apply in our life. I understand that in our modern life zero waste is an ideal. We still use the internet, electricity, cars, we wear clothes, we use furniture etc. All these things do have their own environmental footprint. I believe, zero waste needs to be taken in balance with other choices.  To make you feel better, Bea has some exceptions too. For example, she travels a lot (as we do). Her kids have video games at home because otherwise, they were spending too much time at their friends’ house otherwise! And she thinks that having 24 wine glasses is about right!  So it’s all about finding what works for you and your family.


Rugsėjo/Lapkričio mėnesiais, Eco knygų klube skaitėme Zero Waste Home knygą, kurią parašė Bea Johsnon. Apie savo pastangas gyventi be atliekų ji daug metų rašo tinklaraštyje Zero Waste Home. Jos idėjos, bei gyvenimo būdas įkvėpė pokyčiams ne tik mane, ji tapo pasaulinio Zero Waste judėjimo pradininke. Nei kiek nenuostabu, kad jos knyga pilna praktiškų patarimų, kaip gyventi paprasčiau, be atliekų.

Apie šią knygą skaičiau daug kritikos, kad Bea aprašo ekstremalų gyvenimo būdą. Tačiau mano nuomone, mes turėtume tik džiaugtis, kad jos knygoje galime rasti tiek daug idėjų ir patarimų, iš kurių mes galime pasirinkti, kas mums tinka ir gali būti pritaikyta mūsų namuose, atsižvelgiant į gyvenimo būdą, bei šalį, kurioje gyvename. Suprantu, jog absoliutus zero waste gyvenant modernų gyvenimą yra neįmanomas – mes vistiek naudojame internetą, elektrą, automobilius, dėvime drabužius, turime baldus ir t.t. Kiekvieno iš jų gamyba sukuria daugybę atliekų ir turi savo ekologinį pėdsaką. Taigi, kiekvienas iš šios knygos turime pasiimti tai, kas tinka mums ir sukurti balansą tarp savo pasirinkimų. Kad pasijustumėte geriau, galiu pasakyti, kad Bea savo gyvenime irgi yra padariusi keletą išimčių. Pavyzdžiui, kaip ir mes, ji daug keliauja. Jos vaikai turi video žaidimus namuose, kadangi prieš tai tiesiog daug laiko praleisdavo ne namuose, o žaisdami šiuos žaidimus pas draugus. Ir dar – jos nuomone, 24 vyno taurės namuose yra pats tas! Taigi, kaip sakiau, kiekvienas turime atrasti tai, kas tinka mums ir mūsų šeimai.

Eco Book Club | For Sustainability Enthusiasts & Book Lovers

My personal favourite parts of the book were Housekeeping (the list of stuff you can do with vinegar on pg 137 is amazing!), Kids and school (a very important issue at the moment in my life) and Holidays and Gifts, which I think is really handy before the festive season.

I am very happy we had an amazing discussion on Instagram with a hundred of comments – you can read it here:


Man labiausiai patiko buitiniai patarimai (sąrašas, kiek dalykų galima nuveikti su actu yra stulbinantis!), taip pat skyrelis apie vaikus ir mokyklą (ši tema dabar labai aktuali mano gyvenime) ir skyrelis apie šventes bei dovanas, kuris labai naudingas artėjant švenčių sezonui.

Labai džiaugiuosi, kad knygų klubo susitikime Instagram’e jūsų buvo tiek daug! Šimtas komentarų apie knygą, permainas ir įspūdžius – juos galite paskaityti čia:

View this post on Instagram

• Eco Book Club • For the past two months in our Eco Book Club we were reading "Zero Waste Home" by Bea Johnson 📚 ~ Many people critise this book as extreme, but I personally think it's how it should be! A book is light to read and provides a ton of practical tips so we can choose what We Can apply in our life. In our modern life #zerowaste is an ideal. It needs to be taken in balance with other choices. For example, Bea's kids have video games at home because otherwise they were spending too much time at their friends house otherwise! And she thinks that having 24 wine glasses is about right 😁 So it's all about finding what works for you and your family 💚 ~ So let's chat! • What is your opinion about the book? • Does it inspire you for a change? Or rather makes you feel guilty? • Have you already adopted some of her suggestions? My personal favourite parts of the book were Housekeeping (the list of stuff you can do with vinegar on pg 137 is amazing!), Kids and school (very important issue at the moment in my life) and Holidays and Gifts, which I think is really handy before the festive season! Have you tried any of her recipes? • • • #lapepablog #EcoBookClub #bookworm #zerowasteliving #bethechange #sustainableliving #greenblogger #greenlife #lesswaste #lessismore #ecowarrior #ecomama #minimalistlife #mindfulliving #greenparent #naturalliving #ecofriendlyliving @zerowastehome #ZEROWASTE #consciousliving #authenticliving #slowliving_raise #bookstagram #bookclub

A post shared by La Pepa (@lapepa_boutique) on

The next book in our Eco Book Club is  “To Die For: Is Fashion Wearing out the World?” by Lucy Siegle. There are quite a few great books on Fast Fashion topic but I heard that by reading this one you will gain a great deal of insight into the huge environmental and ethical concerns that are thrown up by the fashion industry.  We all like to look nice and stylish, so this book may help you to stay mindful during all the seasonal sales and Black Friday. As it is not such a quick read I decided to give three months for it and we will meet to discuss it at the end of January.

PS.: Before buying books, check the local library or get a Kindle edition on Amazon.


Sekanti knyga Eco knygų klube yra Lucy Siegle “To Die For: Is Fashion Wearing out the World?”. Apie greitąją madą ir jos ekologinį pėdsaką gerų knygų yra gana nemažai, tačiau esu girdėjusi, kad šią ypač naudinga perskaityti ir ji suteiks jums tikrai svarbių žinių, bei gilesnį suvokimą apie mados industriją bei jos sukeliamas problemas. Juk mes visi norime atrodyti gražiai bei aprangai skiriame daug dėmesio, tad prer visus Kalėdinius išpardavimus ir Black Friday išprotėjimą, ši knyga padės jums išlaikyti sveiką protą. Kadangi knyga nėra taip greitai skaitoma, nusprendžiau jai duoti tris mėnesius ir diskusijai susitiksine Sausio gale.

PS.: Prieš perkant knygas pasitikrinkite bibliotekoje arba įsigykite elektroninį variantą iš Amazon.

DisclaimerPlease note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

0
Simple and Low Waste Halloween

Simple and Low Waste Halloween

When I think about Halloween, lot’s of plastic junk, waste and tasteless decorations springs to my mind. No wonder I have never been a fan of this celebration. While in Lithuania Halloween isn’t a cultural celebration, here in the UK it appears more widely celebrated and kids are always very excited about it. My daughter couldn’t wait t celebrate it with her friends too. I do respect my daughter’s wishes, so I decided to join in with the festivities because celebrations and traditions can play a very important role in a child’s life.

While decorating my home, I kept it simple and low waste as always – nothing fancy, nothing bought in the shop. I simply used what I had at home.


Pagalvojus apie Halloween’ą, mano galvoje iškyla vaizdiniai su daugybe plastikinio šlamšto, neskoningų dekoracijų ir kalnu šiukšlių. Nieko keisto, kad ši šventė manęs niekada nežavėjo. Lietuvoje tradicijos švęsti Helloween’ą nėra, tačiau Anglijoje, Helloween’as yra labai paplitęs ir vaikų laukiama šventė. Mano dukrytė taip pat labai laukė, kada galės jį švęsti su draugais. Gerbdama jos norą švęsti šią šventę, nusprendžiau švęsti kartu, kadangi šventės ir tradicijos vaikų gyvenime atlieka didelį vaidmenį. O švenčių tradicijos būna tokios, kokias patys susikuriame.

Taigi, puošdama namus šventei, kaip visada, laikiausi paprastumo principų – jokių “trendų”, nieko naujai pirkto parduotuvėje. Tiesiog viskas, ką radau namuose.

Simple and Low Waste Halloween

Simple and Low Waste Halloween

Our decorations consist of various twigs, paper, crochet and real pumpkins (that later will be used for vegan curries and soups) and some random items I have found at home. First of all, I decided to make a bat wall. I searched for the bat outline on the internet and spent my evening cutting bats from the back paper and sticking them on the wall.  It’s a simple yet very effective decoration. And most importantly, it can be reused next year!  Later, I grabbed some twigs from the bushes in the garden and made a Halloween wreath.


Mūsų dekoracijas sudaro įvairios šakos ir šakelės, popierius, nerti ir tikri moliūgai (kurie vėliau bus panaudoti veganiško kario ir sriubos gamybai) ir keleto tinkamų daiktų, rastų namuose. Pirmiausia, nusprendžiau papuošti sieną šikšnosparniais. Internete suradusi šikšnosparnio iškarpos formą, praleidau vakarą karpydama juos iš juodo popieriaus ir lipdydama ant sienos. Šikšnosparnių siena – labai paprasta, bet tikrai efektyvi dekoracija! O geriausia, kad juos galima pasilikti kitiems metams. Vėliau nuo kieme esančių krūmų priskyniau keletą plonų šakelių ir padariau Helloween’o vainiką.

Simple and Low Waste Halloween

Simple and Low Waste Halloween

Simple and Low Waste Halloween

Last week during our walk in the Leigh Woods we picked up some dry leaves branches that make a perfect Halloween bouquet. A couple of books covered in black paper, “poisonous” apple, a few pumpkins, black candles. And Halloween table setting is done!


Praėjusią savaitę, pasivaikščiojimo po mišką metu, prisirinkome šakų su sausais lapais. Jos tapo puikia Helloween’o puokšte. Pora knygų, aplenktų juodu popieriumi, “nuodingas” obuoliukas ant viršaus, keletas moliūgų, juodos žvakės. Ir Halloween’o stalas paruoštas.

Simple and Low Waste Halloween

As for my daughter’s outfit, we use the same dress three years in a row just play around with details. This year Melita wanted to be a Wicked Witch. So I made a hat using felt leftovers I had at home and a broom using random twigs and branch from the garden. All very simple, but she was very happy and proud that we made it!


Kalbant apie dukrytės apragą, mes jau trečius metus iš eilės naudojame tą pačią suknelę, tiesiog apžaidžiame ją detalėmis. Šiais metais Melita norėjo būti ragana. Tad radusi juodo veltinio likučius pasiuvau kepurę, o šluotą padariau iš lazdos ir šakelių rastų mūsų kieme. Viskas labai paprastai, bet dukrytė buvo labai laiminga ir didžiavosi, kad pasidarėm pačios.

Simple and Low Waste Halloween

Enjoy more eco-friendly, sustainable holiday without spooking Mother Nature!

Read more: Your Guide to Eco-Friendly Halloween

DisclaimerPlease note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

0
Simplicity | Things We Can Do Without

Simplicity | Things We Can Do Without Part I

In this blog, I often recommend natural and sustainable items I like. However, since my post Things I Don’t Buy Anymore was so popular, I decided to talk more about Things I Do Not Need. I totally understand that different things work for different people and the item I do not need might be used every day in another home.  But I think, in this consumerism era it is useful to talk about a simpler approach to our mode of life. So here are the things our family can easily live without!


Savo tinklaraštyje aš dažnai dalinuosi man patikusių natūralių ir ekologiškų produktų rekomendacijomis. Tačiau mano įrašo Things I Don’t Buy Anymore populiarumas man pakišo mintį, kad reikėtų daugiau pakalbėti apie daiktus, kurių man nereikia. Aš pilnai suprantu, kad mes visi esame skirtingi ir tai, kas man yra nereikalinga, kituose namuose gali būti naudojama kasdien. Tačiau manau, kad šiame vartojimo amžiuje verta pakalbėti apie paprastesnį požiūrį į mūsų buitį. Taigi, dalinuosi pirmu sąrašu daiktų, kurie mūsų šeimai nereikalingi!

Simplicity | Things We Can Do Without

Microvawe.  Believe it or not, you can heat up any food or liquid in the world on a stove. It may not be as quick, but it will definitely taste much better. Before moving to our new home, I decided to minimise again. I felt like the microwave is one of those items I can easily leave behind as I haven’t used it often and it takes lots of space. So I gifted it to a student through the Olio app.

Garlic Press. I simply use a knife! It’s also easier to wash a knife than a garlic press.

Potato Masher. This will be a funny one, but we simply use a clean jar or bottle to mash potatoes.

Coffee machine. I want to keep my kitchen as minimalistic as possible and I don’t think there is a need for a coffee machine. I am happy with a simple coffee at home and keep fancy ones for special occasions when going out – it makes coffee

Magazines. I want to keep my home as much paperless as possible. I do not need magazines as I know that I can find all the news and entertainment online. You may be surprised that the articles and contributors in the magazines can also be found online.


Mikrobangų krosnelė. Norite tikėkite, norite ne, bet maistą kuo puikiausiai galima pasišildyti ant viryklės! Gal tai ir nebus taip greitai, kaip mikrobangų krosnelėje, bet tikrai daug skaniau! Prieš persikraustant į naujus namus, nusprendžiau dar labiau sumažinti daiktų kiekį. Jaučiau, kad mikrobangų krosnelė yra vienas iš tų daiktų, kurio laisvai galėčiau atsisakyti – naudojom retai, o vietos užima daug. Taigi, ji buvo padovanota studentui.

Česnako spaudyklė. Tam paprasčiausiai naudoju peilį! Jį ir išplauti greičiau bei paprasčiau nei spaudyklę.

Bulvių grūstuvė. Prajuokinsiu, bet tam panaudojam švarų laisvą stiklainiuką ar butelį.

Kavos aparatas. Labai nenoriu virtuvės užkrautos įvairiais aparatais, todėl nusprendžiau, kad kavos aparato man nereikia. Esu patenkinta namų gamybos kava, o ypatingą kavą palieku ypatingiems momentams ir pasisėdėjimams kavinėje.

Žurnalai. Savo namuose vengiu bereikalingo popieriaus. Man nereikalingi žurnalai, nes visą informaciją ir naujienas galiu rasti online. Čia galima rasti ne tik straipsnius iš žurnalų, bet ir sekti pačius jų rašytojus.

Simplicity | Things We Can Do Without

Work With Me

Love,

E.

1
Wild Walks | Leigh Woods National Nature Reserve

Wild Walks | Leigh Woods National Nature Reserve

“When a child is overwhelmed by big emotions, it’s our job to share the calmness, not to join their chaos”

When my little one is overwhelmed by big emotions, the best way for her to reclaim her inner peace is a walk in the forest. Leigh Woods near Bristol is a great place to escape a city and enjoy a scenic walk in nature. You can find here veteran trees and lot’s of walking trails – one of them takes you through the iron age village to the viewpoint, where you can see Bristol and the magnificent Clifton bridge.


Kai mano dukrytė pavargsta nuo didelių įspūdžių ir emocijų, geriausias būdas jai atgauti vidinę ramybę yra paprasčiausias pasivaikščiojimas miške. Viena iš man labiausiai patinkančių vietų šalia Bristolio, kurioje galima ne tik pabėgti nuo miesto, bet ir pasigrožėti nuostabiais gamtos vaizdais yra Leigh Woods. Čia galima rasti šimtamečius medžius ir daugybę pasivaikščiojimo takų, iš kurių vienas veda pro vietą, kurioje buvo akmens amžiaus kaimelis iki apžvalgos aikštelės, nuo kurios matos Bristolio miestas ir garsusis Clifton tiltas.

Wild Walks | Leigh Woods National Nature Reserve

Wild Walks | Leigh Woods National Nature Reserve

Wild Walks | Leigh Woods National Nature Reserve

“There is no description, no image in any book that is capable of replacing the sight of real trees, and all the life to be found around them, in a real forest. Something emanates from those trees which speak to the soul, something no book, no museum is capable of giving”

Maria Montessori

Wild Walks | Leigh Woods National Nature Reserve

We go there without any plans of some kind of entertainment – a simple walk observing nature, chatting, climbing trees, collecting stones and sticks. And it’s all she needs to clear her head and heal. We come back home with peace and tranquillity.


I mišką einam be jokių vaiko užėmimo idėjų – paprasčiausias pasivaikščiojimas tyrinėjant gamtą, plepant, karstantis medžiais, renkant akmenukus ir šakas. Ir tai viskas ko reikia, kad jos galvelė išbarstytų minčių perteklių ir nusiramintų. Namo grįžtame su taikia ramybe.

Wild Walks | Leigh Woods National Nature Reserve

Wild Walks | Leigh Woods National Nature Reserve

Wild Walks | Leigh Woods National Nature Reserve

“A walk in the forest walks the soul back home”

Wild Walks | Leigh Woods National Nature Reserve


DisclaimerPlease note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

1
Simple Parenting | Creative Play with Nature Blocks

Simple Parenting | Simple Toys Make Smarter Kids

I’ve always believed that simple toys and a simple environment make brighter kids. Simple toys, such as blocks, balls, crayons etc, have sustained themselves through the years for one very important reason – because they work. The more a toy does, the less a child does – both physically and mentally. Simple toys are kid-powered rather than battery operated, therefore Less really is More.


Visada tikėjau, kad paprasti žaislai ir paprasta aplinka išaugina sumanesnius vaikus. Paprasti žaislai, tokie kaip kaladėlės, kamuoliai, pieštukai, neprarado savo populiarumo per daugelį metų ir tai dėl vienintelės priežasties – jie veikia. Kuo daugiau dalykų daro žaislas, tuo mažiau jų daro vaikas – tiek fizine, tiek protine prasme. Paprasti žaislai varomi vaiko, o ne baterijų, būtent dėl šios priežasties  – Mažiau yra iš tikrųjų Daugiau.

Simple Parenting | Creative Play with Nature Blocks

While electronic toys can be compelling with their lights, sounds, letters, numbers, and moving images, they don’t foster the most important aspect of play for young children: imagination. So-called educational toys leave little to the imagination (you can read more in my previous posts Commercialised Childhood Part 1 and Part 2). With simple toys, kids push their imagination and creative thinking, explore, experiment and instead of the toy telling your child what to do, your child commands the toy.


Nors elektroniniai žaislai su šviesomis, garsais, raidėmis, skaičiais ir judančiais paveikslėliais atrodo daug žadantys, jie nesužadina svarbiausio vaikų žaidimų aspekto: vaizduotės. Taip vadinami lavinamieji žaislai palieka labai nedaug vietos kūrybiškumui (apie tai galite paskaityti mano ankstesniuose įrašuose Sukomercinta Vaikystė 1 dalis ir 2 dalis). Žaisdami su paprastais žaislais, vaikai pažadina kūrybišką mąstymą, tyrinėja, eksperimentuoja ir vietoj to, kad žaislai nurodytų jam, ką jis turi daryti – vaikas tą nurodo žaislui.

Simple Parenting | Creative Play with Nature Blocks

Children have a natural inclination towards creativity, discovery, and exploration — they are curious and absorb everything around them. Simple toys work with those natural inclinations in order to promote natural growth and development through self-learning.

So while I was enjoying a holiday at my parents’ village, I asked my parent to help me to make some Simple Natural Building Blocks I wanted or a very long time!


Vaikai natūraliai yra linkę į kūrybiškumą, į paieškas ir atradimus – jie yra smalsūs tyrinėtojai, tiesiog sugeriantys viską į save.  Šiuos natūralius vaikų polinkius puikiai patenkina paprasti, neįmantrūs žaislai, taip skatindami vaiko natūralų vystymąsi ir mokymąsi.

Kol atostogavau tėvų kaimelyje Italijoje, paprašiau tėčio padėti man įgyvendinti seną norą – padaryti paprastų, natūralių medžio kaladėlių.

Simple Parenting | Creative Play with Nature Blocks

Simple Parenting | Creative Play with Nature Blocks

We used reclaimed wood and ended up with an amazing bunch of Natural blocks! We left the original branch bark intact, just sanded the edges. I also decided to leave them free from oils and varnishes, to ensure the natural fragrance of the wood and celebrate their true and unique character. I made natural jute bags for them and added peg dolls and chalkboard wood slice to expand the opportunities of the imaginary play.


Iš įvairių medžio atliekų, sukūrėme nuostabias gamtos kaladėles. Specialiai palikome su žieve, tam, kad būtų išsaugotas jų natūralumas, tik nušlifavome kampus. Jokių dažų, jokio lako – tik tikras medžio kvapas ir gamtos sukurtas unikalumas. Kaladėlių rinkiniams pasiuvau natūralius krepšelius, pridėjau medines lėlytes ir medinį skrituliuką, ant kurio galima piešti kreidele – kad tai suteiktų dar didesnę laisvę ir galimybes vaikų fantazijai.

Simple Parenting | Creative Play with Nature Blocks

 This Nature Blocks set is absolute childhood staple, with endless possibilities for a creative play. Melita is building forest-inspired scenes, rustic fairies houses. She collects some pebbles, sticks, shells and flowers to add to the play. She even used a coconut shell to make a fairies bed. It’s like never ending collection!


Šis Natūralių gamtos kaladėlių komplektas – tobuliausias žaislas, suteikiantis laisvę kūrybiškam žaidimui. Melita kuria užburto miško scenas, stato fėjų namelius. Kaladėlėms papildyti ji prisirenka įvairių akmenukų, šakelių, kriauklyčių, gėlių – netgi kokosio kiautą, iš kurio pasidarė lovytę fėjai! Tai tarsi nesibaigianti kolekcija.

Simple Parenting | Creative Play with Nature Blocks

Simple Parenting | Creative Play with Nature Blocks

Simple Parenting | Creative Play with Nature Blocks


 Simple toys promote independence, creativity, critical thinking, and imagination. If you would like to get a Nature Blocks set for your little one – I added a few sets in my shop. Bring Nature into your home!

lapepa boutique logo


Love,

E.

0