La Pepa Boutique

National Trust La Pepa Blog Membership is it worth it?

Green Travellers | National Trust Membership – Is It Worth the Money?

National Trust is a UK charity organisation dedicated to protecting historic places and green spaces. Although the focus of a national trust may vary by region, the principal role is to ensure the preservation of historically significant items, to conserve areas of natural beauty and keep them open them to the public.  Every time I say our family has a National Trust Membership I hear the same question – ‘Is it really Worth it?‘ Well, after 3 years of being a member I can – With no doubts, yes! And here are main reasons.


National Trust yra Didžiosios Britanijos labdaros organizacija, kurios tikslas yra saugoti istorinį paveldą bei gamtą. Nors kiekvienam regione pagrindinis dėmesys gali būti sutelkiamas į skirtingus dalykus, esminis National Trust principas visgi išlieka tas pats – apsaugoti reikšmingas istorines vietoves, natūralų kraštovaizdį bei užtikrinti, kad šios erdvės bus atviros žmonėms.  Kuomet pasakau, kad mano šeima turi išsipirkusi National Trust narystę, visuomet sulaukiu klausimo – “Ar tikrai verta?” Po kelių metų buvimo nare, galiu užtikrintai atsakyti – taip, tikrai verta! Ir štai pagrindinės priežastys.

National TrustLa Pepa Blog Membership is it worth it?

National TrustLa Pepa Blog Membership is it worth it?

National Trust La Pepa Blog Membership is it worth it?

National Trust – Is Always a Good Idea!

Since having a daughter I’ve always felt the need to get out and about on a weekend: to get a quality family time, to make some memories together, to get some fresh air, enjoy the outdoors as much as possible and simply recharge for a new week. The key is to find a balance between something interesting not only for children but for parents too, so we all can have a fun time. This is when I really feel our National Trust membership is worth the money! It’s not only fun, it’s educational too. We enjoy exploring historical properties and museums, walking in charming gardens and a peaceful cup of coffee while the little one is playing in the play area.  Believe me, when I say they have amazing play areas for kids!

When you are NT member the best thing is that no big planning needed for family days out. If we feel like going out we simply do it! Membership allows us to just drop in spontaneously and enjoy for an hour or two without feeling pressured to spend the full day.


National Trust – visada gera idėja!

Nuo tada, kai šeimoje atsirado dukrytė, visada jaučiu poreikį kokybiškam šeimos laikui drauge. Savaitgaliais norisi kažkur pasibūti ne tik tam, kad kokybiškai praleistume laiką drauge, bet ir tam, kad drauge kurtume prisiminimus, pakvėpuotume grynu oru, pabūtume lauke kiek įmanoma daugiau na ir žinoma, kad pasisemtume jėgų naujai savaitei. Svarbiausias dalykas šeimyninėse išvykose – kad visiems būtų įdomu. Ne tik vaikams, bet ir suaugusiems. Ir štai čia aš jaučiu, kad narystė National Trust tikrai verta sumokėtų pinigų. Šeimos išvykos čia būna ne tik smagios, bet kartu ir šviečiamojo/lavinamojo pobūdžio. Mums patinka apžiūrėti senovinius pastatus ir muziejus esančius juose, pasivaikščioti po nuostabaus grožio parkus ir galiausiai pasimėgauti ramiu kavos puodeliu, kol mažoji dūksta žaidimų aikštelėje. O vaikų žaidimų aikštelės ten, patikėkit manimi, tikrai nuostabios!

Kai esi narys, NT pats geriausias dalykas yra tas, jog išvykos nereikalauja didelio planavimo. Tiesiog pašvietus saulytei ar užėjus norui kažką nuveikti, bet kada galime aplankyti NT vietoves. NT narystė suteikia galimybę tiesiog spontaniškai užsukti vos keliom valandom, be poreikio skubėti viską pamatyti, nes bet kada galime sugrįžti dar kartą.

National Trust La Pepa Blog Membership is it worth it?

Blaise Hamlet rustic cottages

Easter egg hunt

Membership Saves Money

We all know, visiting historical properties is really expensive. Let’s make some calculations. For example, a family ticket to visit my favourite NT place Tyntesfield costs £36.80 plus £3 car park ticket –  nearly £40 for one visit. A Family Membership costs approximately £10 per month and you can visit the unlimited number of properties. Even if we would go once a month or once in two months, it’s worth to be a member! Plus, members get a sticker for a free car park. Also, if we are away on a holiday, we actively seek to visit some local National Trust properties – as it doesn’t cost anythig, it makes our holiday cheaper. On top of that, you can always get some discounts here and there – for example in this amazing Exmouth Countryside Campsite.


Visi žinome, kad istorinių vietovių lankymas kainuoja ne pigiai. Paskaičiuokime. Pavyzdžiui, apsilankymas šeimai viename iš mano mylimiausių NT vietų – Tyntesfield, kainuoja £36.80 šeimai, plius £3 už mašinos stovėjimo aikštelę. Iš viso beveik £40 už vieną apsilankymą! Šeimos Narystė mėnesiui kainuoja vos £10 ir jūs galite lankyti neribojamą skaičių NT vietovių. Jeigu planuojate nors kartą per mėnesį ar kelis apsilankyti NT vietovėse – narystė kainuos daug pigiau nei dienos bilietas. Plius, kiekvienas narys gauna teisę į nemokamą mašinos stovėjimo aikštelę. Jeigu išvykstame atostogauti, visuomet stengiamės aplankyti vietinius National Trust objektus – kadangi už apsilankymą ten mokėti nereikia, tai tampa nemokama atostogų pramoga. Be to, National Trust nariai taip pat gauna įvairių nuolaidų, kaip kad nuolaida šioje nuostabioje Exmouth poilsiavietėje.

National TrustLa Pepa Blog Membership is it worth it?

National Trust La Pepa Blog Membership is it worth it?

National Trust La Pepa Blog Membership is it worth it?

Supporting a Protection of Historical Places and Countryside

And finally, National Trust is a self funding charity organisation and relies on and rely for income on membership fees, donations and revenue raised from our commercial operations.  If you enjoy visiting properties and being outdoors then the membership is great value but for us, the value was as much about supporting the Trusts care for historical buildings and countryside. So we won both ways. I feel it is important to support National Trust in order to preserve all these archaeological remains, woodlands, forests, farmland, moorland, islands, gardens and even villages for future generations.


Parama istorinių vietovių ir gamtos apsaugai

National Trust yra labdaros organizacija, kurią išlaiko pinigai už narystę, piniginė parama ir kitais būdais surinkti pinigai. Jeigu mėgaujatės apsilankymu istorinėse vietovėse, buvimu gamtoje – narystė yra puikus sprendimas. Tačiau mums buvo svarbu dar ir tai, kad būdami nariai mes remiam istorinių pastatų bei kraštovaizdžio apsaugą. Taigi, mums narystė tai dvigubas laimėjimas. Manau, jog labai svarbu paremti šią orgnizaciją tam, kad visi jų prižiūrimi architektūros paminklai, miškai, parkai, sodai, žemės, salos ir netgi kaimai, būtų išsaugoti ateities kartoms.

National Trust La Pepa Blog Membership is it worth it?

National Trust La Pepa Blog Membership is it worth it?

 

On a Final Note…

Before you apply for a membership it’s worth checking out what they have local to you. We are lucky to have so many amazing places around Bristol like Tynstesfield, Dyrham and Prior Park Landscape & Garden in Bath.  However, there are over 500 historic houses, castles, ancient monuments gardens and parks and nature reserves to explore, so you’re bound to be close to one or two.  Each is also so large, with different features and often has bespoke, seasonal events going on (like our last year Egg Hunt in Dyrham) so it’s unlikely you’ll ever get bored. It also runs the 50 Things campaign, which encourages children to get outside and connect with nature.

For us, the National Trust membership is worth the money and easily pays itself durin the couse of the year, therefore we honestly reccomend it for all Green Travellers!


Prieš užsisakant narystę verta pasitikrinti kokios vietos yra šalia jūsų. Mums labai pasisekė, kadangi prie pat Bristolio yra tokios nuostabios vietos kaip Tyntesfield, Dyrham irnuostabaus grožio parkas Bath’e. Tačiau National Trust yra daugiau nei 500 istorinių dvarų, pilių, senovinių sodų ir parkų, gamtos rezervuarų – tad būtinai rasite kažką įdomaus ir šalia savęs. Kiekviena National Trust vieta labai didelė, tad kas kartą apsilankę net toje pačioje vietoje rasite kažką naujo. Ten nuolat vyksta įvairaus sezoniniai renginiai, kad ir praėjusių metų Velykinių kiaušinių paieška Dyrham’e  o vaikai skatinami kuo daugiau laiko praleisti lauke. Kad nepristigtumėte idėjų, National Trust sukūrė 50 Things kompaniją. Taigi, National Trust yra puikus būdas palaikyti šeimos kokybišką užimtumą.

Mums narystė National Trust tikrai verta jai išleistų pinigų ir lengvai atsiperka metų eigoje, tad nuoširdžiai ją rekomenduojam visiems Green Travellers!

 


For more information or to apply for the membership please visit National Trust.


Disclaimer. Please note, I have not been paid for this post. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

Continue Reading

Eco Chat | LeaF – Upcycling Your Old Clothes into Fashionable Handbags

Today on Eco ChatLeaF founder, creative and full of charm Giedre. She is creating new handbags from old and unwanted jackets, coats and other clothes. LeaF creations are not only very stylish but eco-friendly too because they are made from upcycled clothes that otherwise would end up in a landfill.  Give your old coat for this LeaF muse and she will turn it into a fashionable new handbag, clutch or a backpack!

Meet Giedre and her LeaF story.


Šiandien Eco Chat rubrikoje LeaF prekinio ženklo įkūrėja, kūrybinga ir žavi asmenybė – Giedrė. Iš senų, nebenešiojamų švarkų, paltų, striukų ir kitų drabužių, Giedrė sukuria naujas rankines. Jos rankose gimę kūriniai yra ne tik stilingi bet ir draugiški aplinkai, kadangi suteikia antrą šansą drabužiui, kuris kitaip būtų atsidūręs sąvartyne. Duokite šiai LeaF mūzai seną paltą ir ji jį parvers nuostabia rankine, delnine ar kuprine!

Susipažinkite su Giedre ir jos LeaF istorija.

La Pepa Blog Eco Chat | LeaF - New Handbag from Your Old Clothes

“LeaF means Vitality which we are trying to retain for as long as possible”

 

Tell about yourself.

Although I finished art gymnasium, after the graduation I have chosen to study finances. During my studies I started to work as a finance specialist in one financial institution, however I always felt a hunger for a creative work.  I was making “LeaF” hanbags in the evenings, after work. I had to take various sewing classes, to watch a lot of video lessons until I manage to make something that looks like a handbag. Sometimes I got into sewing so much, that forgot even to eat. I would sew until 1 am and had to get up early in the morning to get to work. When I had to make strict boundaries – time to work and time for a life pleasures. Now I manage to find a balance. I have enough time to do everyhting I need and feel a pleasure because happiness is a process.


Papasakokite apie save

Nors baigiau dailės gimnaziją, tačiau bakalauro studijas pasirinkau finansų srityje. Studijų metais įsidarbinau finansų įstaigoje ir dirbau pagal specialybę, tačiau alkis kūrybai išliko. „LeaF” rankines siūdavau vakarais – po darbo. Teko mokytis įvairiuose siuvimo kursuose, peržiūrėti daugybę video pamokų, kol gimė į rankinę panašus daiktas. Kartais taip įsijausdavau, kad pamiršdavau net pavalgyti ir atsikvošėdavau, kad jau 1 valanda nakties, o kitą rytą anksti keltis į darbą. Tuomet teko save suimti į rankas ir griežtai apsibrėžti ribas, kada reikia dirbti, o kada mėgautis kitais gyvenimo malonumas. Šiuo metu yra pavykę susidėlioti dienotvarkę taip, kad spėčiau viską nudirbti ir jausti malonumą, nes laimė – tai procesas.

Tell us LeaF story. How 

I love unique items. One day, when after a walk in a shopping centre I was unable to find a handbag I like, I decided to make one. I found a company which sells sewing machines and bought one. People who knew me thought I’m crazy, they were telling me “You don’t even know how to sew. But I was determined to do it.


Kokia LeaF atsiradimo istorija?

Aš pati labai mėgstu išskirtinius daiktus. Vieną dieną po pasivaikščiojimo prekybos centre ir bergždžių rankinės paieškų, nusprendžiau pati susikurti širdžiai mielą rankinę. Susiradau siuvimo mašinas pardavinėjančią įmonę ir įsigijau siuvimo mašiną. Mano pažįstami žmonės sukiojo pirštą prie smilkinio, sakydami „Giedre, juk tu nemoki siūti“. Aš užsispyriau ir dariau savo.

Eco Chat | LeaF - New Handbag from Your Old Clothes

Why “LeaF” and what does it means?

My intention was to reflect minimalism not only in my creations but in my brand too. Leaf means Vitality which we are trying to retain for as long as possible.


Kodėl “LeaF” ir ką tai reiškia?

Siekiau, kad minimalizmas atsispindėtų ne tik mano darbuose, bet ir prekės ženkle. LeaF – anglų kalboje reškia lapą t.y. gyvybę, kurią ir siekiame kuo ilgiau išsaugoti.

Eco Chat | LeaF - New Handbag from Your Old Clothes

What message are you trying to pass for people with your creations?

Often people don’t expect that it is possible to create such beautiful and stylish things from unwanted clothes. Every LeaF product is made with enthusiasm because the final result is always different and we are always looking forward to seeing it. All LeaF creations are different and unique. We are trying to spread the message that upcycled items could be very beautiful and made with love.


Kokią žinutę siekiate perteikti kitiems savo veikla?

Dažniausiai žmonės nesitiki, kad iš nebenešiojamų drabužių galima pagaminti gražius ir stilingus daiktus. Kiekvienas LeaF gaminys yra gaminamas su entuziazmu, nes rezultatas visuomet būna kitoks ir jo mes labai laukiame t.y. visi LeaF gaminiai yra skirtingi ir unikalūs. Siekiame skleisti žinią, kad ir perdirbti daiktai gali būti gražūs ir pagaminti su meile.

Where from do you get material for your creations?

Our material – unwanted clothes. The majority of people wants that we would make something for them from their clothes, but some of them simply donate their old leather clothes. One lady sent her coat even from the Ireland!


Iš kur gaunate žaliavos savo gaminiams?

Mūsų žaliava – žmonių nebenešiojami drabužiai. Didžioji dalis nori, kad persiūtume iš jų nebenešiojamų drabužių, tačiau pasitaiko ir tokių, kurie tiesiog atiduoda savo nebenešiojamus odinius drabužius. Viena lietuvė net iš Airijos yra atsiuntusi savo paltą.

 

 

Eco Chat | LeaF - New Handbag from Your Old Clothes

Eco Chat | LeaF - New Handbag from Your Old Clothes

Which LeaF product is your favourite?

I wear them all, so I cannot choose one. I have different items for different occasions.


Kuris LeaF gaminys jums pats mieliausias?

Aš pati nešioju juos visus, tai net negalėčiau kažkurio vieno išskirti. Skirtingoms progoms turiu po daiktą.

What do you do when you’re not working?

I try to spend a lot of time surrounded by people I feel good to be with. I adore walks in the forest. If I am unable to escape the city I am trying to learn something new.

What accomplishment are you most proud of?

Family.


Ką veikiate kai nedirbate?

Stengiuosi daugiau laiko praleisti lauke su žmonėmis, kurių apsuptyje jaučiuosi gerai. Labai mėgstu pasivaikščiojimus miške. Kuomet nepavyksta ištrūkti iš miesto, tuomet mokausi ir stengiuosi sužinoti kažką naujo.

Kokiu savo pasiekimu labiausiai didžiuojatės?

Šeima.

Eco Chat | LeaF - New Handbag from Your Old Clothes

Which book would you recommend to read for everyone/movie to watch?

Minimalism: a documentary about the important things.

If you had to describe yourself in five words, what would they be?

Curious, friendly, cheerful, ambitious optimist.


Kokią knygą paskaityti/filmą pažiūrėti rekomenduotumėte visiems?

Minimalism: a documentary about the important things.

Jeigu reikėtų apibūdinti save 5 žodžiais, kokie jie būtų?

Žingeidi, draugiška, linksma, užsispyrus optimistė.

What would you most like to learn and why?

Maybe it’s not directly related to “LeaF”, but I would like to learn run long distances. I believe it requires a lot of stamina and this is personal characteristic I want to strengthen the most.

What are your future plans related to LeaF?

I am admiring “Freitag” brand. I wish LeaF brand to grow to that level.


Ko labiausiai norėtumėte išmokti ir kodėl?

Tai galbūt ne visai susiję su “LeaF”, tačiau labai norėčiau išmokti bėgioti ilgus nuotolius. Matyt, manau, kad tam reikia labai daug ištvermės ir būtent šią savybę norėčiau stiprinti.

Kokie jūsų ateities planai, susiję su LeaF veikla?

Mane žavi prekės ženklas “Freitag”. Norėčiau “LeaF” užauginti iki tokio lygio prekės ženklo.

Can you share some creative eco-solutions with La Pepa Blog readers?

If you think that there is nothing possible to make from your old clothes before you throw it away – talk with us. We promise you a creative and eco-friendly solution.

What would you wish for La Pepa Blog readers?

Never be afraid to start: to create and to sustain.


Gal galite pasidalinti kūrybiškais-ekologiškais patarimais su La Pepa Blog skaitytojais?

Jeigu galvojate, kad iš jūsų nebenešiojamų rūbų tikrai negalima nieko padaryti, tai prieš išmesdami pasitarkite su mumis. Pažadame, kad bus kūrybiškas ir ekologiškas sprendimas.

Ko palinkėtumėte La Pepa Blog skaitytojams?

Nebijoti pradėti: vieniems kurti, o kitiems tausoti.


LeaF makes a perfect addition to your sustainable wardrobe because it is all about giving a second chance for your old clothes. Check out your wardrobe, are there any old clothes you are not wearing but they bring up a lot of warm memories? Give them to LeaF to be upcycled into a new, wearable item. lt can be not only a present for yourself but a perfect gift for your eco-conscious loved ones too!

For more information or to buy please visit LeaF.


eco chat

Thank you for the Eco Chat, Giedre!

More Eco Chat articles

Continue Reading

Seasonal Food | Creamy Mushroom, Kale and Lentils Soup

This soup is my absolute Autumn favourite! I always have some lentils in my pantry, as they are not only easy to prepare and integrate within plenty of meals but very nutritious too! Lentils are high in fibre while low in fat and calories, and they are so delicious! Kale is a very handy ingredient for seasonal eaters as it is one of the few green vegetables that is more abundant and flavourful during the coldest months of the year. It also makes an excellent ingredient in hearty, warming soups such as this vegan Creamy Mushroom, Kale and Lentils Soup.


Absoliučiai tobula, pati mėgstamiausia Rudens sriuba! Mano virtuvės spintelėse visada galima rasti lęšių, kadangi juos ne tik labai paprasta paruošti, galima naudoti įvairiems patiekalams, bet jie dar ir labai maistingi! Lęšiai turi labai daug skaidulų, yra nekaloringi, na ir svarbiausia – labai skanūs! Lapinis kopūstas (kale) yra labai parankus ingredientas valgantiems sezonišką maistą, kadangi tai viena iš nedaugelio žalialapių daržovių, kuri karaliauja šaltuoju metų laiku. Dabar lapiniai kopūstai  yra patys gardžiausi, traškiausi ir sultingiausi. Lapiniai kopūstai labai tinka įvairiems troškiniams, priduoda jiems tektstūros ir sveikos žalumos – kaip ir šiai, veganiškai Kreminei Grybų, Lapinių kopūstų ir Lęšių sriubai.

Mushroom, Kale and Lentil Soup Recipe

1 cup Green Lentils
600 grams Mushrooms
1 Onion
10 Kale stems
Sea Salt, Black Pepper and Thyme to taste
Garlic (1-2 cloves)
2 tablespoons Lemon Juice or White Wine Vinegar
2  tablespoon Organic Tamari Soya sauce
Vegetable stock (I use my homemade stock)
1/3 cup unsweetened plant-based milk (Soya, Coconut or Hemp).
Olive oil

First of all, pour lentils into a boiling salted water and simmer about 15 minutes. Drain and set aside.

Heat the olive oil in a soup pot, add diced onion and season with thyme. Cook for a few minutes, until onion is soft and translucent. Add the sliced mushrooms to the pot, let them mushrooms sit for a minute and stir until they start glistening slightly. Season the mushrooms liberally with pepper and salt, add the garlic, lemon juice, Tamari to the pot. and stir the mushrooms. Add drained lentils, vegetable stock and plant milk to the pot and bring the mixture to a boil.

Ladle half of the mushroom mixture into your blender pitcher, ensuring that you include enough of the liquid. Blend until completely smooth and pour the mixture back into the pot – you will get a creamy texture now. Add the sliced kale and bring the mixture to a boil. Done!  Enjoy with toast or bread.

Kreminė Grybų, Lapinių kopūstų ir Lęšių sriuba

 

1 puodelis žaliųjų lęšių
600 gramų grybų
1 svogūnas
10 stiebelių lapinių kopūstų
Jūros druska, juodieji pipirai ir čiobrelis pagal skonį
Česnakas (1-2 skiltelės)
2 šaukštai citrinos sulčių arba baltojo vyno acto
2  šaukštai ekologiško Tamari sojų padažo
Daržovių sultinys (aš naudoju savo naminį daržovių sultinį)
1/3 puodelio nesaldinto augalinio pieno (Sojų, Kokoso ar Kanapių)
Alyvuogių aliejus

Pirmiausia sudėkite lęšius į sūdintą verdantį vandenį ir pavirkite maždaug 15 min, kol suminkštės. Nukoškite ir atidėkite į šalį.

Sriubos puode užkaitinkite alyvuogių aliejų, sudėkite smulkiai pjaustytą svogūną ir pabarstykite čiobrelio. Kepinkite kol svogūnai pagels ir suminkštės.  Sudėkite pjaustytus grybus į puodą, lukterkit minutėlę ir tuomet maišant pakepinkit. Gausiai apibarstykite pipirais, druska, suddėkite smulkintą česnaką, citrinų sultis ir Tamari padažą. Galiausiai suberkite lęšius, augalinį aliejų ir daržovių sultinį ir užvirkite.

Į atskirą indą atskirkite dalį sriubos (nepagailėkite skysčio) ir viską sublenderiuokit. Tuomet masę pilkite atgal į puodą – sriuba bus kreminės tekstūros. Sudėkite smulkintą lapinį kopūstą ir užvirkite vėl. Viskas! Galite ragauti su traškios duonelės riekele.

Love,

E.

Continue Reading

Your Guide to Ethical Kids Wardrobe

How do you make ethical clothing choices for children? Is this even possible? I think this is one of the biggest challenges ethical parents may face because kids are exceptionally hard on their clothes! Rips and stains are a part of a happy childhood and kids grow out of their clothes at an incredible pace. Therefore it’s really difficult to justify spending the extra money that is required for purchasing ethical clothing. While I have found that sourcing my own clothing ethically is not difficult, it has been a much slower process doing the same for my daughter. In other words, I still occasionally buy fast fashion clothes for her.

So what can you do to begin working towards a more ethical kid’s wardrobe? My solution is to follow Eco Lifestyle Mantra: Reduce, Reuse, Recycle.


Kaip sukurti etišką spintą vaikui? Ar tai išvis įmanoma? Manau, kad tai vienas didžiausių iššūkių, su kuriais gali susidurti etišką madą puoselėjantys tėvai, kadangi vaikams drabužiai yra tokie trumpalaikiai! Plyšimai ir neišskalbiamos dėmės yra dalis laimingos vaikystės, o ir išauga vaikai drabužius akies mirksniu. Dėl šių dviejų priežasčių, sunku pagrįsti investavimą į brangesnius, etiškus drabužius. Ir nors sau, investuoti į kokybiškus drabužius pasiteisina, turiu pripažinti, kad su dukrytės spinta dar yra kur pasistengti.

Tad ką galima padaryti, kad mūsų vaikų drabužinė taptų bent kažkiek etiškesnė? Paprasčiausia išeitis – taikyti Ekologiškos gyvensenos mantrą: Sumažink, Panaudok dar kartą, Perdirbk.

REDUCE

Less is More

I know how difficult is to resists buying kids clothes. They are just too cute! However, the golden rule Less is More applies for kids wardrobe too. I try to be picky with what I buy, so I like most of her clothes and they are matching in between – it simplifies pickings outfits. On the other hand, you don’t need many clothes because kids chose the same outfits over and over again! Having fewer clothes mean well organised and uncluttered wardrobe, packing for trips and holiday would take less time and of course, you will save money too. As my daughter grows, it makes more and more sense to spend a little more and buy higher-quality items, as she is not outgrowing them so fast.

How much is enough? Enough is to have a week’s worth of clothing – a new outfit for each day. This is enough. Also, I don’t buy clothes or shoes that are only for one occasion, for example, a Christmas dress. I use my imagination and creativity to make something for Christmas that may be used over and over again after ChristMas. For example, a sparkly jumper may be used after Christmas, but not that one with Santa on the front. All in all, nearly everything in her closets works for all her walks of life: days out, birthday parties, play and so on.


Mažiau yra Daugiau

Aš žinau, kaip sunku atsispirti vaikiškiems drabužiams. Jie tokie žavūs! Tačiau auksinė taisyklė Mažiau yra Daugiau taikoma ir vaikų spintoms. Aš esu labai išranki dukrytėms drabužiams, perku panašaus stiliaus ir spalvinės gamos, tad jie dera tarpusavyje. Tai supaprastina aprangos išsirinkimo procesą, kadangi, bet kokiu atveju dauguma drabužių dera tarpusavyje, dukrytės pasirinkta apranga ne bus “pro šalį”. Kita vertus, daug drabužių nereikia, nes vaikai nuolat renkasi tuos pačius! Mažiau drabužių taip pat reiškia tvarkingesnę spintą, suruošti lagaminus kelionėms bei atostogoms žymiai paprasčiau, na ir žinoma, mažiau pirkdami drabužių sutaupysite ir pinigų! Augant dukrai tampa vis lengviau investuoti į kokybiškus brangesius drabužius, kadangi ji taip greitau jų nebeišauga.

Tai kiek gi yra pakankamai? Pakankamai drabužių reiškia, jog jų yra pakankamai savaitei. Savaitei – tai po naują aprangą kiekvienai savaitės dienai. Tiek yra pakankamai.  Aš neperku drabužių, kurie skirti tik vienai progai – pvz Kalėdų suknelės. Prireikus tiesiog pasitelkiu fantaziją ir Kalėdinį įvaizdį sukuriu iš turimų drabužių, kurie būna tinkami naudoti ir praėjus Kalėdoms. Tarkim megztinis su blizgučiais atrodo šventiškai ir Kalėdiškai, tačiau tinkamas naudoti ir po Kalėdų, ne taip kaip tas su užrašu Kalėdos ar su Kalėdų seniu. Apibendrinant – visi mano dukros drabužiai tinkami naudoti visur ir visada: žaidimams, išvykoms, gimtadieniams ir kitoms šventėms bei kasdienai.

Golden hair care rules

Make it last

Clothes should not be treated as disposable! Unfortunately, due to the cheap fast fashion, we have lost the art of mending. If mending your kid’s clothes is out of your comfort zone – they can be fixed by a tailor, because making clothing last longer is the main ethical fashion idea. I always mend my daughter’s tights and skirts! The skirt in the pictures below and above is in my daughter’s wardrobe for more than two years, she wears it very often and I had to fix it at least three times!


Prailginkite drabužių gyvenimą

Drabužiai turi būti vertinami bei prižiūrimi. Deja, pigi greitoji mada nustūmė drabužių taisymą į užmirštą kampelį. Jeigu jums pačioms taisyti vaikų drabužius yra per sunku – nuneškite siuvėjai, kadangi drabužių gyvenimo prailginimas yra viena pagrindinių etiškos mados idėjų. Aš nuolat siuvu dukros pėdkelnes ir sijonus! Sijonas viršuje ir apačioje esančiose nuotraukose mums tarnauja daugiau nei dvejus metus,  dukra jį dėvi labai dažnai, o tvarkyti jį teko mažiausiai tris kartus!

REUSE

Embrace Second Hand

Stocking your little one’s closet with secondhand clothes is one of the easiest ways to save planet and money. Giving a second chance for clothing keeps good items out of landfills and decreases the demand for new manufacturing. Because kids outgrow clothes so quickly, you can find a lot of brand new clothes or pre-loved but in a very good condition. And as long as they are in good condition, they fit well, and I think they are cute, I have no problem with second-hand clothes.  My daughter has a lot of clothes gifted by her older cousin – I happily accept them and appreciate. Even if these clothes are not in a perfect condition – they are still perfect for the casual outdoors play.

The dress below is my daughter’s Christening dress which was bought in a car boot sale bran a new, with a label for only £5!


Rinkitės ir Priimkite dėvėtą

Paprasčiausias būdas tausoti planetą ir tuo pačiu taupyti pinigus – tai rinktis dėvėtus drabužius.  Suteikdami drabužiui antrą šansą, suteikiate antrą šansą ir tikslingam resursų panaudojimui, kurie buvo išeikvoti gaminant drabužį. Tuo pačiu, pasirinkę dėvėtą drabužį vietoj naujo, mažinate vartojimą. Kadangi vaikai drabužius išauga labai greitai, dažnai dėvėtų drabužių parduotuvėse galite įsigyti puikios kokybės ar netgi visiškai naujus drabužius. Tol, kol drabužis yra kokybiškas, puikiai tinka ir patinka – neturiu jokių problemų įsigydama dėvėtą rūbą. Beje, mano dukra turi daug drabužių, kuriuos jai perleido vyresnė pusseserė – atvira širdimi juos priimu ir padėkoju. Net jei drabužis ir neidealios būklės – kasdienai dūkti lauke jis puikiai tinka.

Nuotraukoje  dukros krikštynų suknelė, kurią visiškau naują, su etikete pirkau bagažinių turguje vos už £5!

RECYCLE

Make it yourself

I know, this may not be for everyone. Not everyone is into sewing, crocheting or knitting. But if you want to try, this is a great option because YOU are the quality control. It’s up to you selecting durable fabrics to make long-lasting clothing and eco-friendly fabrics to make your child wardrobe more ethical. The most eco-friendly (and affordable) material choice you can make is to repurpose clothing or fabric you already have or to buy at a local charity store.  As you may already know, I enjoy making clothes for my daughter. She has scarfs, hats, cardigans and dresses handmade by me or my mum. For example these cosy chunky beauties!


Pasigaminkite pačios

Be abejonės, tai pasiūlymas ne kiekvienai. Ne kiekviena moka ar nori siūti, megzti ar nerti. Tačiau jei norėtumėte pabandyti, tai puiki galimybė perimti kokybės bei etiškumo kontrolę į savo rankas! Jūs pati renkatės medžiagas: kokybiškas ir stiprias medžiagas ilgaamžiams drabužiams, draugiškas aplinkai medžiagas etiškai vaiko spintai. Draugiškiausia aplinkai (ir pigiausia) žaliava yra pernaudoti/persiųti nedėvimus drabužius, naudoti tai ką jau turite namuose ar įsigyti dėvėtų drabužių parduotuvėje. Kaip daugelis iš jūsų žino, man patinka pačiai kurti drabužius dukrytei. Didžioji dalis jos kepurių, skarelių, megztinių ar suknelių yra mano, ar mano mamos rankų darbo. Kaip ir šie minkšti gražuoliai nuotraukoje.

Your Guide to Ethical kids wardrobe

Donate, Sell and Recycle

The most ethical way to say goodbye to outgrown clothes is to donate them for those in need. I donate ALL of my daughter’s clothes for a single mummy I am personally supporting. At least once a year (usually just before Christmas), I prepare a massive parcel with my daughter’s pre-loved clothes, shoes and toys. I buy some new items, some delicious food and send it away – because sharing feels good! Try to find a family around you which may need help and if you can’t give it to a charity shop or simply sell it. Recycle those clothes that cannot be used any longer. Take them to the recycle centre. If there is none close to you, take them to H&M shop, they accept clothes for recycling.


Dovanokite , Parduokite, Atiduokite perdirbimui

Pats etiškiausias būdas atsisveikinti su vaiko išaugtais drabužėliais yra juos padovanoti tiems, kuriems jų reikia. Aš atiduodu VISUS savo dukros išaugtus drabužius vienišai mamytei Lietuvoje. Bent kartą per metus (dažniausiai prieš Kalėdas), suruošiu siuntinį su dukrytės išaugtais drabužėliais, batais, žaislais, nuperku šio bei to naujo ar skanaus mamytei su dukryte ir išsiunčiu. Nes dalintis yra labai gera. Pabandykite rasti šeimą, kuriai praverstų jūsų parama, o jeigu nerandat – atiduokite drabužėlius į labdarą arba tiesiog parduokite. Tuos drabužėlius, kurie netinkami tolesniam naudojimui atiduokite perdirbimo centrams. Jeigu šalia jūsų tokio nėra – tiesiog nuneškite į H&M parduotuvę, jie priima drabužius skirtus perdirbimui.

Review | Slow Morning with Green Rose natural Merino Wool Pyjamas

Shopping ethical kids brands

Ethical and eco-conscious clothing for children that makes use of fairtrade, organic, recycled or fairly traded materials, based in UK/Europe:

The Mori

Eco Outfitters

Little Green Radicals

Kite

Frugi

BabiPur

Piccalilly

Nature Shop

Toby Tiger

Green Rose

Super Natural

Little Shrimp

 

If you know of more brands that we should know about, please let us know in the comments!

Love,

E.

Continue Reading

Snact | A Delicious Protest Against Food Waste

I try to minimise food waste in my household as mus as possible: every Saturday I prepare our weekly meal plan and shop with a list, I cut ripe bananas and keep them in the fridge, so I can use them for homemade ice-cream  and smoothies, I offer a sliced apple with cinnamon for my daughter – it’s one of her favourite snacks, and compost what has to go to the bin.

However, every single day in the UK, we throw out tonnes of perfectly good fruit. When we do that, we’re not just wasting the fruit that’s in front of us: we waste all the energy and resources that went into growing, processing, packing and transporting it.  That’s why it is always nice to hear about creative innitiatives to tackle food waste problem. SNACT is a great example!


Savo namuose aš kiek įmanoma stengiuosi sumažinti maisto atliekas: kas šeštadienį sudarau savaitės maisto planą ir apsiperku pagal jį; pernokusius bananus nulupu ir supjausčius dedu į šaldiklį – prireikus sunaudoju naminiams ledams ar kokteiliams, prie senėjimo ribos artėjantį obuoliuką supjaustau ir užbarsčius cinamonu pateikiu dukrai – tai vienas mėgiamiausių jos užkandžių, na, o likusias maisto atliekas kompostuoju.

Tačiau vien Didžiojoje Britanijoje, kiekvieną dieną išmetamos tonos vaisių, kurie kuo puikiausiai tinkami vartojimui. Išmetami jie dėl to, kad būna neišvaizdūs, neidealios formos, pernokę ir t.t. Kuomet juos išmetam, niekais paleidžiam ir visą energiją bei resursus, kurių prireikė tuos vaisius užauginti, nuskinti, supakuoti ir transporuoti. Todėl visada džiaugiuosi išgirdusi apie žmonių iniciatyvas kovoje prieš maisto švaistymą. Tokie šaunuoliai yra ir SNACT, suradę išeitį kaip panaudoti neišvaizdžius vaisius.

These snack bars are a delicous protest against food waste! They are made from fruits that would otherwise have gone to waste! They are vegan, agluten-free, packed with vitamins and nutrients and without flavouring, colourant or artificial sweetener. It’s a perfect sustainable snack on the go, for eco-friendly kids lunch boxes or simply after a riding scooter in a park! My daughter’s absolute favourite is apple cinnamon bar! Told you, she loves apple with cinnamon!


Šie užkandukai, tai tarsi skanus pritestas prieš maisto švaistymą. Jie pagaminti iš vaisių, kurie paprastai būtų išmetami. Snact užkandukai yra veganiški, be gluteno, pilni maistingų medžiagų, vitaminų ir be jokių kvapiklių, dažiklių ar saldiklių. Tai puikus užkandis tiek dideliems, tiek mažiems eko fanams – tinkamas užkandis kažkur skubant, vaikui į mokyklą ar tiesiog po pasivažinėjimo paspirtuku parke. Mano dukrytei labiausiai patiko obuolių ir cinamono skonio – juk sakiau, kad ji mėgsta obuolį su cinamonu!

Packaging.  I was very pleased with the snack, I thought it’s amazing – tackling food waste problem while snacking. But I was a bit critical of the package because it looked like ordinary plastic. So I did a quick check on their website and I was really surprised that it’s not only completely compostable – it is the first of its kind in the UK! It composts at a similar rate to an orange peel – amazing, isn’t it?


Pakuotė. Pats skanėstas tikrai džiuginantis – gardžiai sau užkandžiaudamas kovoji su maisto švaistymo problema. Tačiau didžiausia kritiką man kėlė pakuotė – ji atrodė kaip įprastinė plastiko pakuotė. Galvoju, negali būti, kad toks tvarus užkandis būtų netvarioje pakuotėje. Taigi, nutariau panaršyti jų puslapyje ir buvau maloniai nustebinta – jų pakuotė yra ne tik pilnai kompostuojama, bet ir tokia unikali pirmoji Didžiojoje Britanijoje! Irimo laikotarpis prilygsta apelsino žievelei – nuostabu, ane?

For more information or to buy, please visit SNACT.


Please note,  I have not been paid for this post, although I received a gifted SNACT, no review was asked for. As always, I have shared my honest opinion.

Work With Me

Love,

E.

Continue Reading