My Year Without Shopping | April Update

La Pepa Blog

My Year Without Shopping | April Update

“The best things in life aren’t things”

April has just ended and it’s time to update you on how My Year Without Shopping challenge goes. So how was April? I think it was the best month so far in many aspects! And there is nothing to report on our spendings because we haven’t bought anything! Here are some things, that gives me the strength to continue the challenge.


Balandis ką tik pasibaigė ir metas su jumis pasidalinti įspūdžiais, kaip man sekasi tęsti My Year Without Shopping iššūkį. Taigi, koks buvo tas Balandis? Manau, kad tai buvo bene geriausias šių metų mėnuo daugeliu aspektų! Apie pirkinius visiškai neturiu ko papasakoti, kadangi balandis nepastebimai pralėkė be jokių pirkinių. Nei vieno pirkinio man, vyrui ar dukrytei. Štai keletas dalykų, kurie man padeda laikytis iššūkio.

“Trendy is the last stage before tacky”

Karl Lagerfeld

Fashion and Identity

When I start thinking about new clothes, I remind myself of the true costs. There are plenty of powerful documentaries on this topic, such as “Udita” and “The world according to H&M” and believe me, after watching these I don’t want even to look at fashion shops. Yes, I love fashion and I do care about how the way I look, however, I want my clothes to reflect my values and personality. I don’t want to buy clothes made by children forced into labour or women working in unsafe conditions. Because I do care and I believe with sustainable clothing I can look beautiful inside out. In order to learn more about Sustainable Fashion, I enrolled in a Sustainability & Fashion course. It gives me a lot of knowledge and inspiration!

Another great way to get rid of the desire to buy is simply wardrobe organising. How often women forget what they have? As you can see in the picture below, I have quite a small wardrobe. And this wardrobe is shared between me and my husband. All our clothes fit in it. And even a few my daughter’s clothes that need to be on a hanger. The rest of her clothes fits in a drawer chest on a ride side. I haven’t got a massive amount of clothes and still, I forget what I have! Have you ever heard about 80/20 rule? It means that we only wear 20% of our clothing 80% of the time. This is the reason why we forget what we have and it’s a prove, that we don’t need that much. So my advice would be to organise your wardrobe before going shopping. And while thinking about clothing, don’t abandon your inner beauty. As eco-designer Janina says “When you feel good there is no such a big need to follow new trends, you follow your heart instead”.


Kalbant apie drabužius, vos tik pagalvoju, kad norėčiau ko nors naujo, primenu sau apie tikrąją greitosios mados kainą. Šia tema yra begalė dokumentikos, kuri man yra pats geriausias vaistas nuo naujų drabužių. Paskutiniu metu žiūrėjau “Udita” ir “The World according to H&M“. Patikėkite manimi, po šių filmų, į greitosios mados parduotuves net žiūrėti nenori. Taip, man patinga mada ir man rūpi kaip aš atrodau, tačiau tokie filmai man suteikia užsispyrimo savo apranga atspindėti savo įsitikinimus ir vertybes. Aš nenoriu prikti drabužių, kuriuos pasiuvo dirbti priverstas vaikas ar moteris, protu nesuvokiamomis darbo sąlygomis. Nenoriu puoštis tokiais drabužiais ir tikiu, kad, pasirinkdama tvarius drabužius galiu atrodyti gražiai ne tik išore, bet ir vidumi. Tam, kad pagilinčiau savo žinias apie tvariąją madą, pradėjau Sustainability & Fashion studijų kursą. Jos suteikia ne tik žinių, bet ir įkvėpimo.

Dar vienas geras būdas atsikratyti noro pirkti yra spintos tvarkymas. Kaip dažnai moterys pamiršta ką turi spintoje? Mano spinta tikrai nedidelė – ją matote apačioje. Ir šią spintą dalinamės mudu su vyru, viskas ką turime – telpa joje. Telpa net ir keletas dukrytės drabužėlių, kuriems reikalinga pakaba. Visi kiti – komodoje dešinėje. Ir net turint tokią nedidelę spintą, aš sugebu pamiršti, kad turiu vieną ar kitą drabužį! Esate girdėję apie 80/20 taisyklę? 80% mūsų laiko, mes nešiojame tuos pačius 20% drabužių. Būtent dėl to mes pamirštame ką turime ir tai įrodo, kiek ne daug mums iš tikrųjų reikia. Tad prieš einant apsipirkti naujam sezonui – susitvarkykite spintą! Ir nepamirškite, kad puošti reikia ne tik išorę, bet ir vidų. Kaip sako eko dizainerė Janina “Kaip jautiesi gerai, nėra didelio poreikio sekti naujų tendencijų, tu tiesiog klausaisi savo širdies”.

“The odds of going to the store for a loaf of bread and coming out with only a loaf of bread are three billion to one”

Erma Bombeck

The Inner Ad-Blocker

Advertising has become so much a part of our lives that we don’t notice it, much less question it. Our minds are often on automatic pilot and we soak adverts unconsciously. It’s like some kind of hypnosis, which programs us to want the newer, the better, the trendier. The best defence against adverts is not only to often remind yourself that you are good enough as you are but educate yourself too. I have been researching a lot about consumerism and marketing, (especially marketing towards kids as I was preparing Commercialised Childhood posts). Understanding marketing psychology helped me to develop The Inner Add-Blocker which empowers me to stay mindful and present when I am in a situation with lots of advertising and simply ignore adverts. We have to learn to bring our mind to our body and block adverts with a mantra “I have all I need”. It helps us to avoid impulse buying and to consciously buy only what is really needed.


Reklama tapo tokia įprasta mūsų gyvenimo dalis, kad mes ne tik nepastebime jos, bet ir nesvarstome. Mūsų smegenys dažnai dirba autopilotu ir visas reklamas tiesiog nesąmoningai sugeriame į save kaip kempinės. Tai tarsi hipnozė, užprogramuojanti mus norėti vis naujesnio, geresnio, madingesnio. Pati geriausia priemonė apsiginti nuo reklamų yra ne tik nuolat priminti sau, kad “Tu esi pakankamai” bet ir šviesti save. Labai daug domėjausi marketingu (paskutiniu metu, ruošdama Sukomercintos vaikystės įrašus, daug domėjausi ir marketingu nukreiptu į vaikus). Marketingo psichologijos perpratimas padėjo man išvystyti Vidinį Reklamų Blokavimą, kuris man padeda nepasiduoti reklamoms. Reklamas ignoruoju ir dažnai primenu sau, jog esu laiminga ir dėkinga turėdama tiek, kiek turiu. Kuomet reklamos neįtakoja pirkinių, perkame tai, ko iš tikrųjų reikia ir išvengiame impulsyvių pirkimų.

Book Review | Toxic Childhood By Sue Palmer

“In our leisure, we reveal what kind of people we are”

Keep your mind going in the right direction

At times, you might have thoughts that you would rather not have. Often, the more you try to free your mind of these thoughts, the more persistent they become. If you will think I have to forget shopping, chances are you will think of it too often. The best solution is keeping yourself busy. Learn about the impact of fast fashion, read some information about benefits of simplicity and minimalism, enjoy gardening, crafting or do sports. Instead of wasting time unconsciously browsing the internet and hooking on adverts, find an activity you truly love and focus on it. I enjoy spending time outdoors, blogging and working on La Pepa Boutique crafts.  April showered me with Etsy orders and while working on them, I didn’t even notice how the month passed without any spendings.


Kartais, mūsų galvose sukasi nepageidaujamos mintys. Dažnai nutinka taip, kad kuo labiau norime atsikratyti kokios nors minties, tuo labiau ji mus persekioja. Jeigu kalsite sau į galvą, kad reikia negalvoti apie naujus pirkinius, greičiausia, kad nuolat apie juos ir galvosite. Geriausia išeitis yra “įdarbinti” savo mintis norima linkme. Domėkitės greitosios mados pasekmėmis, paskaitykite apie naudą, kurią suteikia paprastumas ir minimalizmas, skirkite laiko mėgiamai vaiklai, pavyzdžiui sportui, daržininkystei, rankdarbiams. Taip turėsite mažiau laiko pastebėti reklamas, nenaršysite be reikalo internete ir galvą užimsite naudingais dalykais. Aš daug laiko praleidžiu savaitgaliais su šeima lauke, mėgaujuosi tinklaraščio rašymo ir planavimo reikalais, su meile dirbu prie La Pepa Boutique užsakymų. Balandis mano Etsy parduotuvėlę tiesiog užvertė užsakymais, tad smagiai dirbant net nepajutau, kaip mėnuo prabėgo!

Next month might be quite challenging, as I know my daughter doesn’t have enough summer clothes – the majority of her summer clothes are too small. We have received a few clothes from Melita’s cousin which is really helpful, however, I am thinking to go through her wardrobe checking each summer item and to make a list of what she needs. If I will have to buy something, I am planning to buy second hand when possible in order to keep her clothing low impact. I will update you next month. Happy no shopping!


Ateinantis mėnuo gali būti pakankamai sudėtingas, kadangi žinau, jog dauguma dukrytės vasarinių drabužių jai yra per maži. Keletą drabužėlių perleido brolio dukrytė, tačiau aš planuoju prisėsti prie dukros spintos, patikrinti kiekvieną drabužį ir sudaryti sąrašą, ko trūksta. Tuomet sugalvosiu, kaip elgtis toliau. Prireikus kažką pirkti, bandysiu ieškoti second hand, kad galėčiau sumažinti ekologinį pėdsaką. Na, o kaip man seksis, sužinosite kitą mėnesį. Laimingo neapsipirkinėjimo!

List of spendings:

January: 0 (read January update here)

February: 1 (read February update here)

March: 2 (read March update here)

April: 0

Love,

E.

No Comments

Sorry, the comment form is closed at this time.