February 2017

Balm Balm Rose Geranium Perfume review

Review | Balm Balm Rose Geranium Perfume

We all love perfume, but do we know that hidden behind their pleasant scents are typically chemicals linked to hormone disruption, reproductive problems, allergies and even cancer? From sneezing to rash and headache, many people suffer an allergic reaction to perfume—even when it’s on someone else. “Anything that gives perfume an odour is very likely going to be an allergen,” says Dr. Heather Patisaul, a biologist at North Carolina State University who studies the way environmental exposures mess with human development. No wonder, after all these facts, I am looking for a natural and non-toxic perfume alternatives.


Visos moterys myli kvepalus, bet ar visos žino, kad už malonių kvapų slepiasi įvairūs chemikalai, ardantys hormonų veiklą, sukeliantys alergijas ir netgi siejami su vėžiu? Nuo čiaudulio iki bėrimų ir galvos skausmų – tokias pasekmes gali sukelti kvepalai, net jei pasikvepinusi ne jūs, o jūsų kolega. “Bet kas, kas kvepalams suteikia kvapą, greičiausiai bus alergenas”, sako Dr.Heather Patisaul, biologė, kuri studijuoja kaip aplinkos veiksniai įtakoja žmogaus vystymąsi. Žinodama šiuos faktus, bandau pamažu pereiti prie natūralių, ne toksiškų kvepalų ir atrasti sau tinkančius naujus kvapus.

Balm Balm Rose Geranium Perfume review

Balm Balm Rose Geranium 33ml £22

I am very thankful to Balm Balm for an opportunity to try their natural, non-toxic, made in England single note perfume. All ingredients are 100% Organic, 100% Natural and approved by the Soil Association. It comes in a simple yet cute 33ml perfume bottle. You can choose from Rose Geranium, Mandarin, Bergamot, Spearmint, Lavender, Ylang Ylang scents. I decided to go for a romantic rose scent – Rose Geranium. It is described as a nostalgic, spirited, graceful and vibrant perfume. It is very light and fresh, perfect for upcoming spring and summer.


Esu labai dėkinga Balm Balm už galimybę susipažinti su jų kuriamais natūraliais, vienos natos kvepalais, kurie pagaminti Anglijoje. Visi ingredientai yra 100% ekologiški, 100% natūralūs ir patvirtinti Soil Association. Kvepalų buteliukas paprastas, minimalistinis, 33ml talpos. Galima rinktis iš tokių kvapų kaip Rožių, Mandarinų, Bergamotės, Šaltmėtės, Levandų, Ylang Ylang. Aš nusprendžiau išbandyti romantišką rožių kvapą – Rose Geranium. Šis kvapas apibūdinamas kaip nostalgiškas, energingas ir gracingas. Jis yra labai lengvas ir gaivus, puikiai tinkantis artėjančiam pavasariui bei vasarai.

Balm Balm Rose Geranium Perfume review

But the best part is that Each of Balm Balm Single Note Eau de Parfums can be combined with any of the others to create your own individual mood and scent! I am obsessed with citrus smells, so I am thinking of trying Mandarin or Bergamot later too. For those of you who are used to more mainstream scents, this probably won’t last long enough on your skin as it linger for about few hours, but if you’re looking for a more natural alternative to perfume, this would be a brilliant alternative. And the size is perfect to carry it in a handbag –  just spritz a bit on when you feel stressed or tired and it’s a perfect pick-me-up!


Bet geriausia dalis yra tai, kad visus Balm Balm vienos natos kvepalus, galima maišyti tarpusavyje, taip išgaunant  jums patinkančius ir nuotaiką atitinkančius skirtingus derinius. Kadangi aš esu įsimylėjusi citrusinius kvapus, labai noriu išbandyti Mandarinų ir Bergamotės kvapus. Tiems, kas myli stiprius kvapus, vienos natos kvepalai neįtiks tuo, kad jie tikrai neišsilaiko ilgai (kvapas išlieka apie 2-3 valandas), tačiau tai puiki alternatyva ieškantiems natūralių kvepalų. Be to, jų dydis yra puikai tinkamas nešiotis rankinėje, tad bet kuriuo metu galite purkštelėti kvepalų, kurie kaip mat pakels nuotaiką.

Balm Balm Rose Geranium Perfume review

PS: 40% off for Balm Balm products today only! here

Love,

E.

Balm Balm Rose Geranium Perfume has been provided by Love Lula for the purpose of an honest review.

For more information on Balm Balm, please visit their dedicated brand page.

Review | Balm Balm Rose Geranium Perfume was last modified: February 28th, 2017 by La Pepa
Continue Reading
sustainable fashion

Your 7-Step Guide to a Sustainable Wardrobe

Did you know that the fashion industry is ranked as a major source of pollution in the world, right up there with oil and agriculture?  Sustainable fashion also called eco fashion, is a part of the growing design philosophy and trend of sustainability, the goal of which is to create a system which can be supported indefinitely in terms of human impact on the environment and social responsibility. At the early stage, sustainable fashion clothes looked very radical and defiantly, however, this is in the past. Today sustainable clothes look just like any other clothes. Dressing more “sustainably” sounds great in theory, but it’s hard to know where to even begin. Keep reading for my suggestions on how to reduce your fashion footprint today.


Ar žinojote, kad mados pramonė yra viena didžiausių aplinkos teršėjų besirikiuojanti šalia naftos pramonės ir agrokultūros? O ar teko girdėti apie neetiškas darbo sąlygas tokias kaip vaikų darbas, neįtikėtinai žemi atlyginimai? Tai – tikroji mados kaina. Ekologiškoji mada (dar vadinama tvarioji mada) – drabužių gamintojus vienijanti idėja, skatinanti vystyti aplinkai draugišką mados pramonę ir etišką požiūrį į darbą neaukojant stiliaus. Nors anksčiau dauguma tvariosios mados modelių atrodė labai radikaliai ir iššaukiamai, dabar viskas pasikeitė – vadinamosios etiškos mados produktai, niekuo nesiskiria nuo įprastinių. Skirtumas tas, kad visoje gamybos grandinėje naudojamos pažangiausios ir aplinkai draugiškos technologijos. Nors tvarioji mada skamba ir gražiai, daugelis nė nenutuokia nuo ko pradėti. Taigi, dalinuosi su jumis Ekologiškos mados gidu.

sustainable fashion

Find out where your clothes comes from

Why it matters? Because thousands of people are killed while making our clothes. Also, you may have heard of the unethical labor practices such as child workers, sweatshops and unbearably low wages. I strongly recommend watching  ‘The True Costs’ a feature-length documentary film that explores the impact of fashion on people and the planet.


Kodėl tai svarbu? Nes gamindami drabužius žūsta tūkstančiai žmonių, jie išnaudojami, darbo sąlygos baisios, o dirba net vaikai. Labai rekomenduoju pažiūrėti dokumentinį filmą “The True Cost” – apie mados įtaką žmonėms ir planetai.

Wear what you already have

Start with what you already have because transitioning to sustainable fashion doesn’t call for a shopping day. Don’t worry about where clothes you already have come from, it’s more sustainable to continue to wear them rather than buying new sustainable brands’ clothes. The best way to reduce your environmental footprint is to take care of your clothes and extend their lifetime: pay attention to laundering, learn basic repairs – such as replacing a loose thread or a missing button. When items wear out replace it with a more responsible brand. Until then, wear what you already have and don’t buy new clothes for every occasion – be creative with your clothes and play with accessories.


Pradėkite nuo jau turimų drabužių, nes noras pakeisti  spintos turinį ekologišku dar nepateisina naujų pirkinių. Nesijaudinkite iš kur jūsų jau turimi drabužiai atkeliavo, nešioti turimus yra daug ekologiškiau nei pirkti naujus, tvarios mados drabužius. Geriausia ką galite padaryti norėdami sumažinti savo ekologinį pėdsaką, tai  rūpintis savo turimais drabužiais, kad galėtumėte juos dėvėti kuo ilgiau – atkreipkite dėmesį į skalbimo instrukcijas, įsiūkite sagas ar susiūkite iširusias siūles. Kuomet drabužis susidėvi ir ieškosite naujo – ieškokite tvarios mados gamintojų drabužių. O iki tol dėvėkite tai ką turite ir nepirkite naujų drabužių kiekvienai progai, būkite kūrybingi su jau turimais drabužiais ir žaiskite su papuošalais, kad suteiktumėte turimiems drabužiams naują įvaizdį.

sustainable fashion

Develop Personal Style and forget Fashion trends

Sustainable fashion is about being stylish rather than trendy. Being stylish is about having an individual taste, knowing what looks great on you, reflecting your lifestyle and beliefs. Being trendy is only about being up-to-date with the latest fashion trends, but trends come and go. The fast fashion industry has completely changed the fashion cycle. Not so long ago collections were released a couple of times a year – now new styles arrive in stores each and every week. When transitioning to a sustainable wardrobe you have to forget about the trends of fast fashion and focus on creating your personal style instead. I like fashion and I do check the trends but it doesn’t mean I am running to buy trendy clothes. Last year we made a pact with my husband to buy only one item a month and that one item might be not clothing. Following trends simply gives me new ideas how to play with my wardrobe and accessories or inspires me to create something new.


Ekologiškoji mada dėmesį skiria ne tendencijoms, o asmeniniui stiliui. Stilius yra individualus dalykas, kuris iš mados ir tendencijų išrenka tai, kas kiekvienam asmeniškai tinka, atitinka jo gyvenimo būdą, požiūrį į daiktus, kūno linijas ir daugelį kitų aspektų. O tendencijos ateina ir išeina. Greitoji mada absoliučiai pakeitė mados ciklą. Neseniai kolekcijos buvo skirtos skirtingiems metų laikams, dabar jos plūsta į parduotuves kas savaitę. Bandant pereiti prie ekologiškos mados, pamirškite tendencijas, atraskite bei puoselėkite savo stilių. Taip, man patinka sekti mados tendencijas, bet tai nereiškia, kad lekiu į parduotuvę pirkti madingų drabužių. Jau antri metai, kuomet su vyru laikomės sutarties pirkti po vieną daiktą per mėnesį, na ir be abejo, ne visuomet tai būna drabužis. Tendencijų sekimas tiesiog suteikia man naujų idėjų, kaip kurti įdomius įvaizdžius su turimais drabužiais, ar įkvėpimo sukurti kažką naujo.

sustainable fashion

Know your fabrics

You think cotton and all these materials that are grown naturally have no threat for your health. Unfortunately, conventionally grown cotton packs a huge pesticide punch and is one of the most chemical-laden crops in the world. All these chemicals around us cause allergies. Bamboo receives lots of eco-buzz because it’s easy to grow without pesticides and is quick to replenish itself, bamboo fabric is naturally antibacterial and repels odour. Learn more about your fabrics, here is a useful guide to natural and eco friendy fabrics.


Daugelis mano, jog medvilnė ir kiti natūraliai užauginti pluoštai neturėtų kelti pavojau jūsų sveikatai. Tačiau tradiciškai auginama medvilnė dėl stipriai išaugusios drabužių pramonės tręšiama taip, kad tampa tiesiog pesticidų bomba. Dar pridėkime cheminius dažus ir prašom, turime alergiją. Paskutiniu metu labai giriama bambuko medvilnė, kadangi bambukas greitai auga, jų nereikia tręšti, be to, bambuko pluoštas nesukelia alergijų. Norintiems daugiau sužinoti apie įvairius pluoštus, siūlau paskaityti šį ekologiškų pluoštų gidą.

sustainable fashion

Green Your laundry routine

The chemicals we wash our clothing in leave residues in the fabrics – residues that rub into our skin all day.  Not to mention, all the chemicals from conventional laundry products that run into the sewer wreak havoc on our ecosystem. Green laundry detergent does the same job without the harsh, synthetic chemicals that harm the environment and pose health hazards. To save energy, wash on low heat, only wash full loads and hang your clothes to dry. If you need to dry clean your clothes, look for a green cleaner which offer a non-toxic and environmentally safe alternative.


Cheminiai skalbikliai palieka chemikalų likučius mūsų drabužiuose. Šie trinasi į mūsų odą, o iš skalbimo mašinos vanduo su chemikalais kenkia ekosistemai. Ekologiškas skalbiklis atlieka lygiai tą pačią funckiją plaunant drabužius, tik be pavojaus mūsų sveikatai ir aplinkai. Taip pat svarbu skalbiant taupyti elektrą, kiek įmanoma rečiau džiovinti drabužius mašinoje, vietoj to tiesiog padžiauti juos. Na, o prireikus sauso valymo, ieškokit ekologiškų valyklų.

sustainable fashion

Reduce –> Reuse —> Recycle

You don’t always have to buy new when you need something. Shopping used is not only a great way to reduce your environmental footprint, it can save loads of money too! If you don’t like this idea, shop collections that use reclaimed fabrics. You can also organise a swap party with your friends where you can swap clothes or sell them using apps.  To cut down on waste, try not to throw away your clothes when you’re through with them. Donate good quality clothes and reuse or recycle those worn out.


Prireikus naujo drabužio nebūtina pirkti naujo, galima įsigyti ir dėvėtą. Taip ne tik sumažinsite savo ekologinį pėdsaką, bet ir sutaupysite pinigų. Jeigu ši idėja jums nepatraukli, pirkite drabužius, kurie pagaminti iš antrinio naudojimo medžiagų. Taip pat galite suorganizuoti su draugėmis mainų vakarėlį, kur galėsite pasikeisti drabužiais, parduoti drabužius naudojant įvairias programėles. Arba atiduokite savo nedėvimus drabužius tam, kam labiau reikia, sugalvokite kaip kūrybingai juos pernaudoti, o netinkamus naudojimui drabužius atiduokite perdirbimui.

sustainable fashion

Prioritize Quality over Quantity

This is my motto now. I have the smallest wardrobe ever, but it feels so freeing! I know what I have and I know where to find it. Clothes quantity doesn’t mean you look good. I would rather have one good quality top than three cheap tops that worn out after few washes. Creating a more sustainable wardrobe isn’t complicated, but it does require some thought, planning and a shift in priorities.


Svarbiausia rinktis kokybę vietoj kiekybės, nes didelis drabužių kiekis spintoje dar nereiškia, jog gerai atrodai. Šiuo metu mano turima drabužių spinta yra mažiausia kokią esu turėjusi, užtat žinau, kad visi drabužiai joje yra mano mylimi ir nešiojami. Ekologiškąją madą įsileisti nėra sudėtinga, tam tiesiog reikia skirti šiek tiek laiko, planavimo ir susidėlioti vertybes. Sėkmės kuriant ekologišką stilių!

Love,

E

Your 7-Step Guide to a Sustainable Wardrobe was last modified: February 23rd, 2017 by La Pepa
Continue Reading
Outdoors time Wild&Muddy adventure

Wild & Muddy Adventure

‘Something else was different when we were young: our parents were outdoors. I’m not saying they were joining health clubs and things of that sort, but they were out of the house, out on the porch, talking to neighboors. As far as physical fitness goes, today’s kids are the sorriest generation in the history. Their parents may be out jogging, but the kids just aren’t outside.’

R. Louv “Last Child in the Woods”

This extract from the book I am currently reading is really touching. As you know, there has been a significant decline in the amount of time children spend outdoors, which is directly linked to a number of profound impacts on their health and wellbeing, as well as their relationship with nature. The Wild Network is on a mission to “re-wild” childhood and encourages to reach the outdoors as often as possible. Muddy Puddles have teamed up with them for a series of wonderful outdoor events – Wild & Muddy Adventures!


Laikas, kurį vaikai praleidžia lauke, vis mažėja. Tai įtakoja ne tik vaikų fizinę bei psichologinę sveikatą, bet ir jų ryšį su gamta. The Wild Network yra organizacija, kurios tikslas sugrąžinti vaikams pašėlusią laukinę vaikystę. Organizacija įvairiais būdais skatina praleisti kuo daugiau laiko lauke ir susivienijusi su Muddy Puddles suorganizavo nemokamus renginius šeimoms –  Wild & Muddy Adventures!

Outdoors time Wild&Muddy adventure

This weekend a Wild & Muddy Adventure took place in Bristol, Brandon Hill Nature Park. Of course, we were there as it was a perfect opportunity for my little Muddy Puddler to experience some wild play and outdoor learning for herself.  At the beginning, everyone received a goody back packed full of fun activities.We were spotting wild colours, enjoyed science and sensory challenges and made a nature crown.

[P.S.: as an eco-minded person, I hope that organisers will consider replacing plastic bags with eco-friendly paper bags]


Šį savaitgalį, Wild & Muddy Adventure  vyko Bristolyje, miesto centre esančiame Brandon Hill gamtos parke. Žinoma, mes ten dalyvavome, juk negalėjau atimti iš savo mažosios tokio smagaus šanso pasibūti lauke, mokintis pažinti gamtą bei išmokti naujų dalykų. Visi mažieji dalyviai gavo po krepšelį, kuriame buvo paruošti reikmenys įvairiems užsiėmimams. Savo nuotykius pradėjome ieškodami įvairių gamtos spalvų, atlikome įvairias mokslines užduotis, statėme medžio lindynes, gaminome gamtos karūnas.

[P.S.: tikiuosi, organizatoriai apsvarstys mano pasiūlymą plastiko krepšelius pakeisti popieriniais, draugiškais aplinkai]

Outdoors time Wild&Muddy adventure

Outdoors time Wild&Muddy adventure

Outdoors time Wild&Muddy adventure

Outdoors time Wild&Muddy adventure

Outdoors time Wild&Muddy adventure

Rolling down the hill!

 Never miss an opportunity to spend some time outdoors and get to know nature. It is vital for our kids’ wellbeing! We had an amazing time outdoors thanks to Wild&Muddy Adventure!


Niekada nepraleiskit progos ką nors naujo bei įdomaus nuveikti su vaikais lauke, pažinti gamtą. Tai vaikų gerovei ir sveikatai yra svarbiau nei galite įsivaizduoti.  Dėkojam Wild&Muddy Adventure už galimybę taip smagiai pasibūti gamtoje!

Love,

E.

Wild & Muddy Adventure was last modified: February 21st, 2017 by La Pepa
Continue Reading
why you should skip loofah

Why You Should Stop Using Loofah?

I ditched my loofah sponge many years ago. I simply don’t need as all I use in the shower is a body soap and body scrub applied by hands. Recently I realised, that I made a very clever decision without even knowing it. It’s hard to believe that anything used in the shower could do anything other than make you cleaner. However, a dermatologist has revealed that one common bathroom accessory could be doing precisely the opposite.


Vonios plaušinės nenaudoju jau daug metų. Man ji paprasčiausiai nereikalinga, nes puikiausiai nusiprausiu rankomis su kūno muilu, o eksfoliacijos funkciją atlieka įvairūs kūno šveitikliai. Tačiau plaušinės derėtų atsisakyti ir jums, kadangi šis vonios aksesuaras gali pridaryti daugiau žalos negu naudos.

According to a study published in the Journal of Clinical Microbiology, loofah is the perfect home to bacteria. When we use our loofahs, we’re scrubbing away at our dead skin and the mesh of the sponge can trap it. The bathroom is usually dark, humid and warm environment which makes it a perfect breeding spot. Bacteria like pseudomonas aeruginosa cultivates on your loofah till your next shower. What you are really doing next time you take a shower is spreading shower gel-scented bacteria on your body.


Pagal studiją paskelbtą Klinikinės Mikrobiologijos žurnale, plaušinė yra tarsi tobuli namai bakterijoms. Naudodami plaušines nušveičiame nuo kūno negyvas ląsteles, kurios lieka pagautos plaušinės tinklelyje. O vonios kambarys yra  puiki vieta daugintis bakterijoms: tamsus, drėgnas ir šiltas. Kuomet prausiatės plaušine, iš tikrųjų tiesiog trinate kūną dušo žele apipiltomis bakterijomis.

why you should stop using loofah

How to keep your loofah clean?

To keep a current loofah clean, wash thoroughly with soap and then leave them to soak in a litre of water with four tablespoons of vinegar for two hours, and dry them on a windowsill. Loofahs should be replaced at least every two months in order to avoid bacterial build up, however, dermatologists recommend switching to a wash cloth that can be put in the washing machine there are ways to make loofahs less dangerous. In my opinion the best option is simply to stop using loofahs, in this way you won’t be scared of bacteria and will safe money. In the end of the way, you can perfectly wash yourself using hands!


Kad apsaugotumėte plaušinę nuo bakterijų, patariama ją gerai išplauti su muilu ir užmerkus litre vandens su keturiais šaukštais acto palikti porai valandų. Tuomet palikti išdžiūti prieš saulę, ar kitoje sausoje, šviesioje vietoje. Plaušines rekomenduojama keisti kas pora mėnesių, tačiau dermatologai rekomenduoja jas pakeisti šluostėmis, kurias galima skalbti skalbimo mašinoje. Tačiau mano nuomone, geriausia visiškai atsisakyti plaušinių, taip ne tik nebijosite bakterijų, bet ir sutaupysite pinigų. Juk puikiai galima nusiprausti tiesiog rankomis!

Love,

E.

Why You Should Stop Using Loofah? was last modified: February 18th, 2017 by La Pepa
Continue Reading
perilla alpaca bed socks

Eco Style | Perilla Alpaca Socks

How to survive cold days? With snuggly alpaca wool socks! Alpaca is incredibly lightweight and warm. Second only to silk for strength, alpaca is comparable to the luxurious softness of cashmere yet more durable and far more hard wearing than both. On top of that, alpaca fibre is eco-friendly. It does not contain the allergen lanolin like sheep fiber does which must be washed with harsh chemicals to get off the lanolin. This leads to watershed pollution when those chemicals and detergents go down the drain. Because alpaca doesn’t contain this allergen, no harsh washing is needed.

Perilla is offering the finest quality British made alpaca socks for all family. The whole process until a pair of socks is made takes up to 9 months! I have been kindly sent to try 3 pairs of Perilla socks: bed socks, Three Quarter Socks, and Wellington Boots socks.


Kaip išgyventi šaltas dienas? Su šiltomis alpakos vilnos kojinėmis! Alpakos vilna yra ypatingai lengvas ir švelnus pluoštas, kuris pasižymi ypatingumu šiltumu. Alpakos vilna priskiriama prabangiausiems ir švelniausiems pluoštams, tokiems kaip kašmyras ir yra ypatingai stipri, patvari. Be to, alpaka yra ekologiška, kadangi yra natūralios prigimties ir neturi lanolino, kuris dažnai būna šalinamas cheminiu būdu.

Perilla siūlo aukščiausios kokybės Britanijoje pagamintas alpakos vilnos kojines visai šeimai. Procesas, kol pagaminama kojinių pora, užtrunka net devynis mėnesius! Perilla man atsiuntė išbandyti trijų skirtingų rūšių kojines: lovos kojines, trijų ketvirčių ir guminiams batams skirtas kojines.

PERILLA BED SOCKS

perilla alpaca bed socks

Bed socks £16

Those lovely loose ribbed alpaca bed socks are made of undyed natural pure baby alpaca, keeps your feet at a perfect temperature at night than any other fibre. Alpaca fiber is naturally thermo-regulating, meaning that they keep you warm when you’re cold, and cool when you’re hot.  Being smoother than wool, alpaca has a very low prickle factor; if you can’t wear ‘itchy’ wool alpaca provides a superior alternative. Bed socks are great for new mother’s getting up in the night and feeding babies as they get back to sleep quickly or for any other occasions when you have to wake up often. They were very useful when my daughter was ill.


Šios lengvos ir laisvos alpakos vilnos kojinės pagamintos iš alpakos jauniklių vilnos, palaiko idealią kojų temperatūrą naktį. Alpakos plaukas yra unikalus tuo, kad yra sudarytas iš tuščiavidurių ląstelių, kas padeda atsiskleisti puikioms termoreguliacinėms savybėms: alpakos vilna šildo kai šalta ir neleidžia perkaisti kai šilta. Kadangi alpakos vilna “nekanda”, ją galima dėvėti ant grynos odos be jokio diskomforto. Šios lovos kojinės ypatingai naudingos mamoms su kūdikėliams, kuomet naktį dažnai reikia keltis maitinti, keisti sauskelnes. Arba bet kokiu atveju, kuomet reikia dažnai keltis – man jos labai pagelbėjo kuomet dukrytė sirgo.

perilla alpaca bed socks

ALPACA THREE QUARTER SOCKS

perilla alpaca socks

Alpaca Three Quarter Socks £18

 I am avoiding carpet as it’s so much easier to clean floor without carpets. Especiall when you have messy child and dog! However, that means the floor in my home is very cold and these socks have been super useful for padding around the house. Super-soft, warm and comfortable for brisk days or indeed, any cold environment.


Aš sąmoningai vengiu kilimų namuose, kadangi paprastas grindis daug lengviau prižiūrėti bei valyti, kas labai svarbu namuose turint padykusį vaiką ir šunį. Tačiau tai reiškia, kad grindys namuose gana šaltos. Šios trijų ketvirčių alpakos vilnos kojinytės puikiai tinka vaikštinėti po namus ir idealiai šildo.

perilla alpaca socks

WELLINGTON BOOT SOCKS 

perilla alpaca wllington socks

Wellington Boot socks £30

One of my New Years resolutions was to spend more time with my daughter outdoors. I made a promise to do it every day no matter the weather. I bought new wellies and wearing them with warm socks I can stay outdoors for hours. These fabulous knee length socks are ribbed with an in-built cushioned sole and hand linked toe seams, for extra comfort. They are lightweight and warm, and provide a great layer of high performance insulation.


Vienas iš mano naujametinių pažadų buvo praleisti daugiau laiko su dukryte lauke. Kasdien. Nepaisant blogo oro. Tam įsigijau guminius batus ir su šiltomis kojinėmis lauke išbūti kiek noriu. Labai džiaugiuosi gavusi šias specialiai guminiams batams skirtas ilgas kojines – ypatingai šiltos ir patogios.

perilla alpaca bed socks

Perilla offers a wide range of socks so you can choose suitable for your lifestyle: hiking socks, walking socks, sailing socks. Natural, breathable, antibacterial fibre that naturally repels bacteria and odour means you can wear a pair of socks for weeks (should you feel the need!) and they remain odourless and soft. Perfect for the mountaineer or long distance sailer where sock changes are impractical. Embrace the arrival of long-life socks!


Tai tik kelios rūšys Perilla kojinių, kurias pasirinkau pagal savo gyvenimo būdą. Perilla siūlo ir kojines skirtas kalnų kopinėjimui, ilgų distancijų ėjimui, būriavimui, slidinėjimui. Natūralus, leidžiantis odai kvėpuoti antibakterinis pluoštas nelaiko savyje prakaito kvapo, todėl šias kojines esant reikalui galima dėvėti ištisas savaites ir išvengti blogo kvapo. Puikus pasirinkimas keliaujantiems!

Love,

E.

Eco Style | Perilla Alpaca Socks was last modified: February 21st, 2017 by La Pepa
Continue Reading